J-Govt. “We are Tomodachi” Newsletter Vol. 4 , June 2014 offers fascinating insights into PM Abe Admin mindsets

mytest

eBooks, Books, and more from ARUDOU, Debito (click on icon):
Guidebookcover.jpgjapaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate
If you like what you read and discuss on Debito.org, please consider helping us stop hackers and defray maintenance costs with a little donation via my webhoster:
Donate towards my web hosting bill!
All donations go towards website costs only. Thanks for your support!

Hi Blog. Any good organization wanting public approval (or in this case, approval from its geopolitical “friends”) does outreach. And this very professional online magazine issued yesterday from the Abe Administration, called “We are Tomodachi”, is worth an introduction to Debito.org Readers.  It offers fascinating insights into what the PM Abe Administration is thinking (or trying to convince you it is thinking — something few branches of Japan’s governmental organs do in any convincing detail even for its citizens).

As The Economist (London) recently noted, Abe is “Japan’s most purposeful prime minister for many years“, and many of Abe’s purposes are herein clearly argued in well-proofed English, albeit in all their stiff transparency.

I mean “transparent” in the sense that the aim of the propaganda is pretty obvious. But I also mean “stiff”.  For example, check this picture out:

tomodachisprsum2014

Surely they could have chosen a better picture.  The message one gets is of a very stiff and uncomfortable Abe plonked amidst Japan’s little African brothers (okay, sisters) who have little idea who he is and practically no enthusiasm for him being there.

Yet this is the cover photo of the magazine!

Moving on, here’s the email promo I got last night:

////////////////////////////////////////
From: We are ‘Tomodachi’ by Japan Gov. <tomodachi@cas.go.jp>
Date: June 8, 2014
Subject: “Tomodachi” Newsletter Vol.4

==========================================================
This e-mail has been sent to people who consented
to receive the “Tomodachi” newsletter.
==========================================================

Greetings from the staff of the Prime Minister’s Office of Japan

“We Are Tomodachi” is an e-book published with the aim of further deepening people’s understanding of the initiatives of the Government of Japan and the charms of Japan. With the recent events that have taken place, including the visit to Japan by the U.S. President and the Japanese Prime Minister’s visit to European countries from late April to early May, on May 31, we released the spring/summer edition, which is a revised version of the spring edition. The link is as follows.

 http://japan.kantei.go.jp/letters/index.html

*Clicking on the E-BOOK icon at the center of the screen will allow you to view the e-book in browsing mode.
The PDF version is available for download by clicking on the PDF icon.

We very much hope you will read this for a deeper understanding about Japan.

The summer edition will be released in mid-July.
We are preparing a broad range of topics, including an introduction to colorful fireworks that light up the evening sky and a feature on women who play an active role in society. Please stay tuned!

=========================================================
The Staff of the Office of Global Communications,
Prime Minister’s Office of Japan

public.relations@cas.go.jp
=========================================================

*You can visit the URL below to terminate your subscription to this newsletter or change the address at which you receive it:
 https://www.mmz.kantei.go.jp/tomodachi/unsubscribe.php
////////////////////////////////////////

The inside of the 80-page magazine is, again, fascinating in its prioritizing of subjects, including:

  • Abe in Fukushima
  • The aims for the Abe Administration (depicted as “kokorozashi”, complete with large kanji; I wish we had a shakuhachi soundtrack)
  • A photo essay of Abe hobnobbing internationally this Spring
  • Abe’s speeches
  • A photo essay of Abe hobnobbing internationally over the past year
  • “Abenomics is Progressing!  Making the impossible possible” (complete with a graphic with — you guessed it — three arrows!  Plus another one of him “drilling” through vested interests; yeah, sure.)
  • Abe “actively engages” in dialogue
  • The Road to Revival
  • Fukushima’s contaminated water problem
  • Japan’s Proactive Contribution to Peace (with lengthy explanations of how Japan’s new National Security Council and Act on the Protection of Specially-Designated Secrets is similar to if not milder than Official Secrets Acts elsewhere)
  • International Contributions of Japan’s Self Defense Forces
  • The Senkaku Islands:  3 Commonly Held Misconceptions
  • A bit on the North Korean kidnappings of Japanese, making it into an international issue by including abductees from Thailand, Romania, Lebanon, and China (but if that’s the tack you want to take, why no mention of South Korean abductees?).
  • Japan’s contributions to international attempts to decrease maternal mortality rates in Cambodia
  • Empowering Farmers as Mainstream Economic Actors (in Africa)
  • Japan’s Global-Leading Medical Services
  • Useful information for traveling in Japan
  • Travel times from Narita to downtown Tokyo — “How Fast It Has Become!”
  • Free Wi-Fi Expands (for foreigners!)
  • Related Websites and Publications
  • Flower Festivals in Summer
  • “Friends of Japan” (with profiles of Kendo Master Alexander Bennett, Heritage Preserver Alex Kerr, and Tea Ceremony and “Heart of Japanese Hospitality” Master Randy Channell Soei)
  • What Surprises Foreigners About Japan (with a survey of — count them — a whole 50 foreigners, the majority of whom had their lost belongings returned!  My, those honest Japanese!  Good thing they weren’t talking about umbrellas or bicycles — or that theft is by far the largest crime in Japan)
  • Japanese Customs (and come to Japan and be a JET teacher!)

And more.  Part travel guide, part geopolitical gaijin handling, part cultural screed (cue those shakuhachis!), this is a great read to deconstruct how the Abe Administration is trying to march the Post-Bubble discourse on Japan back into the first-generation Postwar discourse.  Ah, those were the days, when Japan’s elites had near-total control over Japan’s image in the world, and so few outsiders had any understanding (or or had experienced Japan in great depth) that they would ever be taken seriously by anyone who wasn’t a “real Japanese” (moreover, the handful of NJ who did know something could be co-opted as anointed cultural emissaries; they’re still trying to do it within this very magazine).

No, since then millions of people have since experienced Japan beyond the GOJ boilerplate, have lived and invested their lives in Japan, and have learned the Japanese language.  So the dialogue is not so easily controlled by the elites anymore.  (PM Abe’s Gaijin Handlers:  If you’re dropping in on Debito.org again, Yokoso and enjoy our Omotenashi!)

So, Gaijin Handlers, here’s a lesson on what to avoid next time:  What irritates people like us who know better is your cultivated mysticism in elite conversations about anything cultural in Japan.  Consider this example of bogus social science (depicted as a “secret”) from page 72:

=============================

“The Japanese have a reputation for being taciturn and hard to communicate with.  Probably the most difficult part of Japanese communication for people from other countries is the way people here converse wordlessly.  When people are standing silently at some natural attraction, they’re using their five senses to feel nature and commune with it.  So if you notice some quiet Japanese in such a spot, you might try joining them in their silence, taking in everything around you with all your senses:  light, wind, sky, clouds, sounds, smells.  Because even when nobody is talking, there is plenty of communication going on in Japan.”

=============================

This is a juicy claim for deconstruction under a number of genres of social science.  The biggest confusion you’re going to cause in NJ tourists and newbies will come when they confront the amount of noise at many a tourist trap (especially from those trying to “nigiyaka” the place up with their megaphoned music), and wonder how they’re supposed to use all their five senses like the mystical Japanese apparently do.  Logically, this also means the purported J-silence around awkward conversations could be due to the inscrutably “shy” Japanese trying to take NJ in with all their five senses too (I wonder what happens when they get to “Smell”, “Touch”, or “Taste”?).  What rubbishy analytical tools.  And it’s one reason why so many people (Japanese and NJ) go nuts in Japan, because they’re constantly told one thing yet experience another.

Anyway, there’s a lot there, so I’ll let Debito.org Readers go through this magazine and have some fun.  For as sophisticated as Japan’s bureaucrats can be, they’re pretty clumsy when it comes to social science.  Dr. ARUDOU, Debito

Counterdemos against racist rally by Zaitokukai in Osaka Nanba May 11, 2014: Brief on emerging narratives fighting fire with fire

mytest

eBooks, Books, and more from ARUDOU Debito (click on icon):
Guidebookcover.jpgjapaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate
If you like what you read and discuss on Debito.org, please consider helping us stop hackers and defray maintenance costs with a little donation via my webhoster:
Donate towards my web hosting bill!
All donations go towards website costs only. Thanks for your support!

Hi Blog. For a change (compared to these videos for example here, here, and here), have a look at Japan’s xenophobic public rallies from the perspective of anti-racism protesters. This is from May 11, 2014, a counter-rally against Zaitokukai in Osaka Nanba, drowning out Zaitokukai spokesman Sakurai Makoto. Good stuff.


https://www.youtube.com/watch?v=pYhK-7Lc1qw
Courtesy http://shitback.tumblr.com

A couple of things I’ve noticed within the emerging narratives of Japan’s xenophobic demos:

  1. The use of the word “reishisuto” (racist) both in Japanese and English, and the pat use of “sabetsu“, to get their point across. This way the narrative doesn’t split between the Newcomers and the Oldcomers, as discrimination towards these two groups is very different. But counter-demonstrator DO bear signs that say “jinshu sabetsu“, or racial discrimination. Good. Looks like the Urawa Reds fans’  “Japanese Only” banner last March finally cracked that rhetorical nut.
  2. The use of the word “shame” (haji) once again to express displeasure, but no signs saying how NJ are residents too and such deserve rights.  As I’ve argued before, until we make that connection, there’s still a layer of “othering” going on here.
  3. The use of the same rough language and simple drowning out of xenophobic messages through noise and chant. Fighting fire with fire.
  4. The popularization of the “f*ck you finger” (aka “The Bird”, not in common use in Japan in my experience until now).

Other videos of demos and counter demos are welcome in the Comments Section. No doubt there will be more. I’m just glad that people are finally and firmly speaking out against these issues. Dr. ARUDOU, Debito

Scholar Majima Ayu on how the racial discrimination inherent in America’s Japanese Exclusion Act of 1924 caused all manner of Japanese craziness

mytest

eBooks, Books, and more from ARUDOU Debito (click on icon):
Guidebookcover.jpgjapaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate
If you like what you read and discuss on Debito.org, please consider helping us stop hackers and defray maintenance costs with a little donation via my webhoster:
Donate towards my web hosting bill!
All donations go towards website costs only. Thanks for your support!

Hi Blog.  Today’s post is a history lesson, about a very different Japan that took racial discrimination very seriously.  Especially when Japanese were the victims of it overseas.  Let me type in a section from Majima Ayu, “Skin Color Melancholy in Modern Japan”, in Rotem Kowner and Walter Demel, Eds., Race and Racism in Modern East Asia: Western and Eastern Constructions. Leiden, Netherlands: Brill, 2013, pp. 398-401.  Quick comment from me follows (skip to it if you think this text is a little too academic for your tastes).

///////////////////////////////////////////////////////////

Pathos of the Glorious “Colored”

Japan’s Racial Equality Clause was denied by the Western powers, and racial discrimination such as the Japanese exclusion in California still remains, which is enough insult to raise the wrath among the Japanese. — Emperor Showa, 1946.

Although Japanese exclusion was largely caused by racial discrimination, some elites tried to deny this by replacing the issue with class issues, similar to the interpretation of physical grooming. According to the minister of war, Terauchi Masatake (1852-1919), the Anti-Japanese movement arose because Japan had sent “bottom-class workers” who looked like “monkeys in the zoos” to the United States. In fact, the Japanese government encouraged workers from farming villages to emigrate because these villages were so impoverished and their population continued to grow. Terauchi’s view towards the Japanese immigrants to the United States was shared among elites since racial issues originally emerged as labor issues. However, the Japanese Exclusion Act of 1924 did not support the Japanese elites’ interpretation of existing class issues but made obvious the racial distinction between Japan and the United States.

As cited, the Emperor Showa (1901-1989) saw the Exclusion Act as “a remote cause of the Pacific War” (Terasaki & Miller 1995: 24). When President Woodrow Wilson met Ambassador Chinda Sutemi (1857-1929) in 1913, he was shocked by Chinda’s grave reaction to the Law, and knew then that war was more than a possibility. As a letter on 8 February 1924 from Secretary of State Charles E. Hugues to Chairman of the House Committee on Immigration and Naturalization Albert Johnson stated, “The Japanese are a sensitive people, and unquestionably would regard such a legislative enactment as fixing a stigma upon them.” It also aptly used the term stigma used before by Taguchi. In fact, opinions against the Japanese Exclusion Act were an immediate reason for public outcry in Japan. The population had become exasperated by the weak-kneed diplomacy that brought national dishonor amidst the emotional bashing from the mass media. This manifested in extremely emotional and near mass-hysteric situations, such as the suicides near the American Embassy on May 31, the follow-up suicides, the events for consoling the spirits of the deceased, and the countless letters sent to the Naval Department calling for war against the United States (Matsuzawa 1980: 363-4).

While the situation heated up rapidly, it quickly subsided. However, the elites’ reaction against the Act remained strong. On the 15th of January 1924, Hanihara Masano, the Japanese Ambassador to the United States, stated in a memorandum that to “to preserve the self-respect” of Japan, “the sole desire of the Japanese Government was to relieve the United States Government of the painful embarrassment of giving offense to the just national pride of a friendly nation”. Three months later on April 10th, Hanihara sent another letter to Secretary of State Hughes:

To Japan the question is not one of expediency, but of principle. To her the mere fact that a few hundreds or thousands of her nationals will or will not be admitted into the domains of other countries is immaterial, so long as no question of national susceptibilities is involved. The important question is whether Japan as a nation is or is not entitled to the proper respect and consideration of other nations. In other words, the Japanese Government asks of the United States Government simply that proper consideration ordinarily given by one nation to the self-respect of another, which after all forms the basis of amicable international intercourse throughout the civilized world.

Some criticized Japan’s contradiction in terms of its pressure on Asia, but their anger only focused on Japan’s national dishonor and on the insults to its reputation. According to Hanihara’s correspondence with Secretary of State Hughes, the Exclusion Act “would naturally wound the national susceptibilities of the Japanese people.” It would also bring the “possible unfortunate necessity of offending the national pride of a friendly nation… stigmatizing them as unworthy and undesirable in the eyes of the American people” and “seriously offend the just pride of a friendly nation.”

Even Kiyosawa Kiyoshi (1890-1945), known as a liberal journalist, also took a critical stance of this. “Discrimination from the United States,” he wrote, “was due to regarding the Japanese as colored people. This is a disgrace to the most delicate matter of the Japanese ethnic pride.” On the 2nd of July at the Kokumin Shinbun, Tokutomi Sohou designated the 1st of July 1924 — the day the Anti-Japanese Immigration Law had passed — as the “Day of National Dishonor”. He explained the significance of the day to be one of “cutting ties with the United States”, and embracing their Asian brothers.” Tokutomi explained that the Anti-Japanese Law had caused “the Japanese to suffer unprecedented insult.” He also stated, “The immigrant issue is not simply a matter of US-Japan relations, it is the issue [lying] between the United States and the colored races” In the meantime, Nitobe Inazo (1862-1933) wrote in his 1931 correspondence on the night before the Manchurian Incident that the Exclusion Act was “a severe shock which came completely out of the blue… my heart was deeply wounded and I felt strongly insulted as if we Japaense were suddenly pushed down from our respected status to being the wretched of the earth.”

American’s racial categorization aggravated Japan’s anger, which turned to anxiety as a result of Japan’s diminishing sense of belonging in the world; “the world being limited to the Western powers,” as Tokutomi cited earlier, even if Japan earned a status equal to that of the Western powers, there would still be a great “distance” between them, namely one of racial and religious differences, and the whole difference between the East and West. The sentiment of being a “solitary wanderer” rejected by the West contradicts the manner in which Japan brought about its own isolation. Tokutomi also asserted that the express “Asian” had no other meaning beyond the geographical, and thus Japan’s self-perceptions and identity no longer belonged to Asia. The sense of isolation was actually based on the denial of “Asia”, and it came from Japan’s own identification built upon the idea of “Quit Asia and Join Europe”. It could be said that Japan’s contradictory identification came to reveal Japan’s inability to identify with either the East or the West, a situation that came about through the emergence of a consciousness of the racial distance, especially from 1919 to 1924.

///////////////////////////////////////////////////////////

COMMENT:  There is a lot here to parse and analyze, and I’ll leave space for Debito.org Readers to tell us their reads.  But mine on the most topical level is this:

Look at how crazy racial discrimination makes people.  Mass hysteria?  Suicides?  Rumors of war?  Feeling rejected by the West after the elites had taken a risk and turned the national narrative away from the East?  Thereby laying the groundwork for Postwar Japan’s narrative of uniqueness and exceptionalism that fuels much of the irrational and hypocritical behavior one sees in Japan today (especially vis-a-vis racial discrimination towards anyone NOT “Japanese”).  Yet during Prewar Japan (when Japan was colonizing), the GOJ denied that it could even ideologically PRACTICE racial discrimination, since it was liberating fellow members of the Asian race (Oguma Eiji 2002:  332-3); and now we get denials that it exists in Japan, or that Japanese even understand the concept of racial discrimination because Japanese society allegedly has no races.  After all, racial discrimination is something done to us Japanese by less civilized societies.  It couldn’t happen in Japan.  Yet it does.  And when that is pointed out, then the denialism comes roaring back intertwined, as the above passage demonstrates, with the historical baggage of victimization.  Dr. ARUDOU, Debito

My Japan Times JUST BE CAUSE Column 75, May 1, 2014: “Tackling Japan’s ‘Empathy Deficit’ Towards Outsiders”

mytest

eBooks, Books, and more from ARUDOU Debito (click on icon):
Guidebookcover.jpgjapaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate
If you like what you read and discuss on Debito.org, please consider helping us stop hackers and defray maintenance costs with a little donation via my webhoster:
Donate towards my web hosting bill!
All donations go towards website costs only. Thanks for your support!

Hi Blog. Thanks everyone for putting this in the Top Ten Trending at the JT Online once again this month!  Debito

JUST BE CAUSE
justbecauseicon.jpg

==============================================
TACKLING JAPAN’S “EMPATHY DEFICIT” TOWARDS OUTSIDERS
By Dr. ARUDOU, Debito
JUST BE CAUSE COLUMN 75 FOR THE JAPAN TIMES
May 1, 2014
Courtesy http://www.japantimes.co.jp/community/2014/04/30/issues/tackling-the-empathy-deficit-toward-non-japanese/
Version with links to sources follows:

In 2006, then-U.S. Sen. Barack Obama gave a speech about people’s “empathy deficit.” He described empathy as “the ability to put ourselves in someone else’s shoes, to see the world through the eyes of those who are different from us — the child who’s hungry, the steelworker who’s been laid off, the family who lost the entire life they built together when the storm came to town.”

“When you think like this,” he continued, “when you choose to broaden your ambit of concern and empathize with the plight of others, whether they are close friends or distant strangers — it becomes harder not to act, harder not to help.”

I agree. Enormous social problems arise when people don’t understand (or rather, don’t try to understand) what’s going on in other people’s minds. I was mindful of that during my Ph.D. fieldwork, when I interviewed dozens of “Japanese Only” businesses. I always asked for (and got, often in great detail) the reasoning behind their exclusionism. I never agreed with their stopgap solutions (shutting out people they thought were “foreign” because they didn’t look “Japanese” enough), but I gained some sympathy for what they were going through.

But sympathy is not the same as empathy, and that is one reason why discrimination against foreigners and minorities is so hard to combat in Japan. Japanese society is good at sympathy, but empathy? Less so…

Of course, Japanese people have great sympathy for human suffering worldwide. Look through the media (particularly material from human-rights NGOs) and you’ll see plenty of pictures of starving or impoverished people abroad. The government has also been extremely generous with overseas development assistance, and is one of UNICEF’s biggest donors and promoters.

But “sympathy” has for hundreds of years meant a feeling of sorrow or pity for others. That’s very different from the ability to understand and share another’s feelings — empathy, which only evolved into a widely understood concept during the 20th century. That is not to say that empathetic behavior is anything new, of course: Many societies have a long history of axioms and examples (“walk a mile in his shoes,” “do unto others,” Buddha and Christ surrendering their worldly possessions for a higher calling, etc.) encouraging altruistic behavior. In his best-seller “The Better Angels of Our Nature,” Steven Pinker devoted a whole chapter to how empathy has recently fostered human-rights revolutions worldwide.

However, there remains a marked lack of empathy in Japan towards outsiders, especially minorities and foreigners. Why? I would argue it’s because few Japanese ever leave their carefully constructed comfort zones to become minorities or foreigners themselves.

If you think about it, concerns about security, safety and comfort basically dominate all levels of Japanese existence — especially if it involves leaving the Japanese existence entirely. Even though going overseas is the only way Japanese will ever walk in the shoes of a foreigner, many still spend their short jaunts within group buses on package tours, experiencing a foreign land from a controlled environment geared to Japanese comfort levels.
SEE ENDNOTE FOR SOURCES

I do sympathize. Why would anyone pay all that money for a quickie trip and suffer the discomfort of unpredictability? Being a member of a rich, developed country with a high expectation of quality, service and social order should have taken care of all that.

Who wants to deal with all those scary foreign languages and potential criminal behaviors lurking beyond the hotel stoop, anyway? It could spoil a stress-free vacation.

But there’s a deeper disconnect going on here. I’ve written before about Japanese society’s overwhelming conceit with social power maintenance, and power plays a part in this discussion too.

You see, sympathy is in fact about power. People worthy of sorrow or pity have to appeal to people in a position to give that sympathy. Sympathizers have the power to decide to be charitable or merciful.

On the other hand, empathizers have to give up their power. They have to live situations like somebody else, feel their discomforts and disadvantages, walk in their shoes.

But we won’t. We’re rich. We’ve earned the right to stay in our own shoes.

So never mind empathy. Sympathy’s simpler, for if anyone needs our help, we’ll send money — if they’re within our ambit of concern. It’ll still have no real impact on our lives — or, more importantly, no real impact on our perceptions of their lives.

Now let’s seal off the attitudinal loop from foreigners in particular: Hey, if you don’t like living in Japan as a disadvantaged foreigner, you shouldn’t have come here in the first place. We don’t go to your country as a guest and tell you what to do in your house, do we?

And now let’s close it further with selective empathy: Ever wondered why many Japanese get so het up when their compatriots get discriminated against overseas? Such as in 1962, when Japan successfully lobbied apartheid South Africa to make Japanese into “honorary whites”? Or in 2010, when the British government threatened to put caps on special visas for Japanese (and other non-EU nationalities), and Japanese firms threatened an investment boycott? Or when even normally stoic Emperor Hirohito in 1946 expressed rare public outrage at racism towards Japanese in California?

Probably not, because one can understand the feelings of fellow Japanese in this situation. Empathy, however, generally doesn’t go outside the tribe: Japan can discriminate against foreigners, but woe betide the foreigners if they do it to Japanese!

Again, I do sympathize, since a lack of empathy is by design. The government has long portrayed foreigners as Japan’s opponents — agents of crime, terrorism, disease and land grabs.

The end result is that even the most well-intentioned people in Japan, who do protest clear examples of racial discrimination (e.g., the “Japanese only” signs at businesses, the racist street demos saying “Kill all Koreans,” the “Japanese only” banner by Urawa Reds soccer fans), use a different subtext.

They denounce racism as “Nihon no haji,” decrying the shame (haji) that xenophobia brings upon Japan on the international stage: It makes Japan, and by extension themselves as Japanese, look bad.

Shame is a very effective message — thank you for it — but the more empathetic tack would be to argue that foreigners are people too; that they live in Japan just like any Japanese; that they deserve to live in Japan as residents, patronize bathhouses and restaurants as customers, attend soccer matches as fans, like anyone else; that foreigners deserve exactly the same human rights and access to public goods as any other Japanese.

But equal treatment is rarely part of the debate. Instead people argue, “If they want to be treated the same, they should naturalize,” as if that fixes everything. Trust me, it doesn’t.

Again, empathy is key. If more people had it, they would advocate for Japanese society to “do unto foreigners,” because they would understand how foreigners feel, as Obama argued, and wouldn’t wish that treatment upon anyone.

Japan, let’s work on that empathy deficit. Less dōjō (sympathy), more kyōkan (empathy). Broaden your ambit beyond the tribe and you just might realize that power is not “zero-sum,” i.e., that giving more power to foreigners in Japan does not mean less power for you. In fact, it makes things better for everyone, as it gives more people more opportunity to fulfill their lifetime potential in society.

Now, who wouldn’t empathize with that?

===============================
Debito Arudou, who has just received his Ph.D. in International Studies from Meiji Gakuin University, is editing his dissertation on racial discrimination in Japan into a book. Your comments and story ideas: community@japantimes.co.jp
ENDS

=================================

ENDNOTE
I have gone through several databases, including ProQuest, and searched through the full archives of about ten academic peer-reviewed journals on tourism, and there really isn’t much related rigorous sociological/anthropological in recent years on this, it would seem. What I could track down published within the past five or so years:

From: Generalized pattern in competition among tourism destinations
Dawes, John; Romaniuk, Jenni; Mansfield, Annabel. International Journal of Culture, Tourism and Hospitality Research3.1 (2009): 33-53.

Establishes that Japanese tourists take shorter holidays and more picky about their destinations of the four groups selected:
“This suggests Japanese tourists travel to a smaller range of destinations than USA, UK and Singaporean Tourists. This result might be due to greater loyalty to single destinations or due to taking fewer holidays overall.”

Cross-cultural tourist behaviour: a replication and extension involving Hofstede’s uncertainty avoidance dimension
Litvin, Stephen W; Crotts, John C; Hefner, Frank L. The International Journal of Tourism Research6.1 (Jan/Feb 2004): 29-37.

This one tells what we already know about Japanese avoidance of uncertainty and risk, replicates older results:
ABSTRACT: Hofstede’s five cross-cultural dimensions have been broadly applied in the literature. Money and Crotts recently applied the dimension of uncertainty avoidance to a matched sample comprised of low uncertainty avoidance German and high uncertainty avoidance Japanese tourists, finding their behaviors consistent with those behaviors predicted by Hofstede. This study both replicates and extends their research across a representative sample of first time leisure visitors to the USA representing 58 nations. It was found that visitors from high uncertainty avoidance cultures exhibited behaviors consistent with those of the Japanese in the Money and Crotts research, whereas visitors from low-uncertainty avoidance cultures behaved similarly to their German subjects. Such findings, across a broad sample population, validate the original research through a more rigorous test of its propositions, provide increased confidence regarding their generalizability, and further contribute to our understanding of the influence of national culture on tourist behavior. http://marketing-to-japan.com/the-japanese-tourist.html

ALSO
(sourced from www.visitbritain.com, date unknown)
Package tours 48.2%
Individually arranged 37.1% (increasing)
Group travel 6.2%

http://books.google.com/books?id=LC4c7i3WrPgC&pg=PA214&lpg=PA214&dq=are+japanese+tourists+more+likely+to+tour+in+groups+than+other+nationalities?&source=bl&ots=gXuRHVKInI&sig=xLud0YIHdySfGG7ue2xlItv9oms&hl=en&sa=X&ei=gGxZU47CD-Xg2QXc3IDYDA&ved=0CDYQ6AEwAg#v=onepage&q=are%20japanese%20tourists%20more%20likely%20to%20tour%20in%20groups%20than%20other%20nationalities%3F&f=false
“In the past they liked to travel in relatively large groups, but by the mid-1990s the young were increasingly traveling in smaller groups or on their own and had come to resemble Western tourists. Individual Japanese tourists became less interested in purchasing pre-arranged tours…” (2008)

http://books.google.com/books?id=_Jz4ZJsoaMgC&pg=PA327&lpg=PA327&dq=are+japanese+tourists+more+likely+to+tour+in+groups+than+other+nationalities?&source=bl&ots=-QHjToQ_40&sig=c6H_eqttasGJvdUoq-xo_breAsk&hl=en&sa=X&ei=gGxZU47CD-Xg2QXc3IDYDA&ved=0CEAQ6AEwBA#v=onepage&q=are%20japanese%20tourists%20more%20likely%20to%20tour%20in%20groups%20than%20other%20nationalities%3F&f=false
“Japanese tourists are the most distinctive…”
“Koreans and Japanese are the least active and reserved in social situations (probably due to their collectivistic and high-uncertainty-avoidance characteristics)… Japanese are the most adventurous in food preferences, and they plan their trips rigidly and meticulously, but choose short trips.” (1997)
endnote ends

Mainichi: Discrimination against NJ in housing rentals highlighted in Tokyo Govt survey; like “Tokyo Sharehouse” with its new Tokyo-wide system of Japanese-Only rentals?

mytest

eBooks, Books, and more from ARUDOU Debito (click on icon):
Guidebookcover.jpgjapaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate
If you like what you read and discuss on Debito.org, please consider helping us stop hackers and defray maintenance costs with a little donation via my webhoster:
Donate towards my web hosting bill!
All donations will only be used for website costs.  Thanks for your support!

Hi Blog.  A number of people sent me this article about the Tokyo Metropolitan government surveying NJ discrimination levels (I guess it takes an Olympics before people start caring about foreigners; watch this best behavior dry up afterwards).  It is indeed good to see people acknowledging that discrimination towards NJ exists, and that the media is covering it.  And that the most common answer by respondents chosen (since it is probably the most normalized and systemic NJ discrimination) is in residence rentals (not to mention the rise in awareness of hate speech; hurrah).  I’ll return to the subject of realtors again right after the articles.

But one just has to love the methodology when it comes to the “how to improve things” section part of the survey:  The leading questions assuming that Japanese and foreigners are “different”.  After all, Japan is unique, therefore anyone who is not a Japanese is not a member of the unique J-culture club, therefore foreigners must be different because they aren’t, er, unique like us Japanese (as opposed to everyone being treated like a human being with similar interests and needs, such as, er, shelter and equal access to housing?).  And those “differences” must be explained (as opposed to legislated away with anti-discrimination laws?) to them and us, no matter how long that takes, and regardless of how vague a concept these “cultural differences” are.  Such a convenient patsy for differential treatment is “culture”, yes sir.

Anyway, here is the article in E and J.  Further comment follows:

////////////////////////////////////////////////////

Discrimination against foreigners in renting apartments highlighted in survey
April 10, 2014 (Mainichi Japan), courtesy of JK
http://mainichi.jp/english/english/newsselect/news/20140410p2a00m0na005000c.html

Discrimination against foreigners in renting apartments or other residences was given as an ongoing violation of their human rights by almost half of respondents to a survey by the Tokyo Metropolitan Government.

The survey was conducted in November and December last year with preparations for the 2020 Tokyo Olympics Games in mind. The survey was offered to 3,000 randomly chosen Tokyo residents, with responses gathered from 1,573 people.

A representative of the Tokyo Metropolitan Government’s human rights division said, “Violations of foreigners’ human rights continue, and we’d like to improve awareness of the issue within six years from now (when the Olympics are scheduled.)”

In a multiple-answer question on human rights violations against foreigners, “the difficulty of renting apartments or other residences” was the most common answer chosen, with 45.6 percent of respondents selecting it. Next was “receiving disadvantageous treatment at work or during job hunting” at 34.5 percent, followed by “insufficient acceptance in community activities and places of communication” at 21.9 percent and “bullying or harassment at work or school” at 21.1 percent. With the repeated instances of hate speech directed at foreigners going on around the country, 19.9 percent of respondents chose “discriminatory speech and actions.”

Regarding what is necessary to get along with foreigners, 60.1 percent answered “inform foreigners of the differences between traditions and habits in their country and Japan,” 44.3 percent answered, “create more opportunities for communication such as by encouraging participation in local society,” 41.1 percent replied, “inform Japanese of the differences between traditions and habits in Japan and foreigners’ countries,” and 24.3 percent responded, “improve foreign language support at help organizations.”
ENDS

Original Japanese:

都民人権世論調査:外国人への人権侵害、「アパート入居困難」半数近く 「差別的な表現や言動ある」は2割 /東京
毎日新聞 2014年04月10日 地方版
http://mainichi.jp/area/tokyo/news/20140410ddlk13040128000c.html

都は、2020年東京五輪の開催決定を受け、都民の人権意識に関する調査を行い、その結果を公表した。外国人に対してどのような人権侵害が起きているかという質問に、半数近くが「アパートなど住宅への入居が困難なこと」と回答した。都人権部の担当者は「外国人への人権侵害は依然として残っており、(五輪が開かれる)6年後を目標に人権意識を高める啓発を強めたい」としている。

調査は昨年11〜12月、住民基本台帳から無作為に抽出した3000人の都民を対象に行い、1573人から回答を得た。

「外国人への人権侵害」は、複数回答で「アパートなど住宅への入居が困難なこと」が最多の45・6%。「就職・職場で不利な扱いを受ける」34・5%▽「地域社会の活動や交流の場での受け入れが十分でない」21・9%▽「職場・学校等で嫌がらせやいじめを受ける」21・1%−−と続いた。また、ヘイトスピーチ(憎悪表現)が各地で相次いでいることなどを受け、19・9%が「差別的な表現や言動が行われること」を挙げた。

また、外国人と共存するために必要と思う取り組みは、「外国人に日本の風習や習慣の違いを周知する」60・1%▽「地域社会の活動に参加を促すなど交流の機会を増やす」44・3%▽「日本人に外国の風習や習慣の違いを周知する」41・1%▽「各種の相談機関で外国語対応を充実させる」24・3%−−となった。【和田浩幸】

////////////////////////////////////////////////////

COMMENT:  Now consider this recent email from John F.:

==============================================

April 10, 2014
Dear Debito, First of all, I would like to thank you for your tireless efforts in fighting discrimination in Japan. I especially appreciate how you choose to try and educate those who engage in discrimination rather than simply expressing condemnation. As an American living in Tokyo, my personal experiences with discrimination have fortunately been few and far between. From time to time, though, I have felt as if my human dignity was violated. I wish I were more courageous in rationally approaching such incidents of discrimination rather than keeping my feelings bottled up.

I would like to share with you a few specific examples of housing discrimination in Tokyo concerning share houses, and how a certain popular website advertises share house properties on the Internet. The link to the website I am referring to is tokyosharehouse.com

I had a rather unfortunate experience visiting a property advertised on that website last August. The property is called ‘Share Vie Mizue’, located in the Edogawa Ward of Tokyo. Here is the link to the property’s description: http://tokyosharehouse.com/eng/house/detail/470/

I discovered the property’s website while reading a review of it on Gaijinpot. As the property is advertised in English, I was very enthusiastic about checking it out. Naturally, I supposed it would be very welcoming towards international residents. To make a long story short, the representative who showed me the property reluctantly informed me that the owners did not welcome international residents. He did his best to dissuade me from attempting to rent a room there, and tried to offer me a place at another location. It seemed as if he was personally embarrassed that the owner of this particular property would discriminate against international guests. I wasn’t angry with him, but I was extremely upset that I took the time to visit the property on the assumption that I would be welcome due to the website being advertised in English. The website made no indication that international guests were not welcome at this property. Perhaps, hopefully, they have changed their policies since. However, the website still makes no indication that international guests are not welcome at that particular property.

Having recently returned to Tokyo from five months back in New York, I am again searching for a share house to live in. I have come across tokyosharehouse.com again, and what I discovered while browsing other properties on their website still disturbs me.

Please have a look at this link: http://tokyosharehouse.com/eng/house/detail/1324/

tokyosharehouselafeliceikejiri041414

Now I am not female, but I find it rather painful to see the requirements for the ‘La Felice Ikejiri’ property. The requirements for renting a room are listed as ‘Female / Foreigner_x’.

tokyosharehouselafeliceikejiricrop041414

At first I was a bit confused as to what this means. Is it a ‘Foreigner Only’ house for females? If you scroll down further to ‘Move-in Conditions and Managing Style’ section, you’ll notice that there is no category of requirements for foreigners. The description of the property is accompanied by a side bar on the right describing whom I assume to be the property owners, ‘Tokyo Sanku Monogatari Co., Ltd.’ or ‘Many Smile Co.’

I am sorry to write you such a long email, but coming across these listings really makes my blood boil, especially after the personal experience I had. Although language is not specifically a problem, I find it rather unusual that a real estate website would choose to advertise properties in English where non-Japanese renters are not welcome. There are other properties on the site with similar discriminatory policies. This website has been advertised on Gaijinpot in the past as well. The owners of this website should be ashamed of themselves for advertising such properties, especially when they sheepishly use euphemistic descriptions like ‘Foreigner_x’ rather than what they really mean – ‘No Foreigners Allowed’.

I am sure I am not the only one who feels this way. As share houses become more mainstream, I am afraid more and more non-Japanese apartment seekers on low budgets will be met with housing discrimination. Thank you for taking the time to read my email, and thank you for helping to restore dignity to those who have been victimized by discrimination.  Best regards, John F

==============================================

COMMENT CONTINUES:  Y’know, that’s funny.  Why would this company go through all the trouble to put up a website in English and then use it to refuse NJ?  So they’d look international?  Or so they’d look exclusionary to an international audience?  Especially since there’s no room for misunderstanding (not to mention, no room, har har) when you look at the Japanese version of these websites:

tokyosharehouselafeliceikejirijcrop041414
(Complete tangent, but it’s also funny how the “foreigner” image is somehow redolent of Saturn…)

Yep, that’s “Gaikokujin Taiou Fuka“.  Foreigners will not receive service.  Japanese Only.  No cutesy “Foreigner_x”.  Whole page, for context:

tokyosharehouselafeliceikejirij041414

Other places within this rental system with “No Foreigners” rules (gotta love how they pretentiously put the names in faux French, yet won’t take French people):

  1. Claris Sangenjaya (English) http://tokyosharehouse.com/eng/house/detail/1325/ (Japanese) http://tokyosharehouse.com/jpn/house/detail/1325/
  2. Domondo Sangenjaya (English) http://tokyosharehouse.com/eng/house/detail/1095/, (Japanese) http://tokyosharehouse.com/jpn/house/detail/1095/
  3. Aviril Shibuya (Japanese Only in both meanings):  http://tokyosharehouse.com/jpn/house/detail/1431/
  4. Pleades Sakura Shin-machi  (Japanese Only in both meanings) http://tokyosharehouse.com/jpn/house/detail/847/
  5. La Vita Komazawa  (Japanese Only in both meanings) http://tokyosharehouse.com/jpn/house/detail/500/
  6. La Levre Sakura Shin-machi (Japanese Only in both meanings) http://tokyosharehouse.com/jpn/house/detail/846/
  7. Leviair Meguro (Japanese Only in both meanings) http://tokyosharehouse.com/jpn/house/detail/506/
  8. Flora Meguro (Japanese Only in both meanings) http://tokyosharehouse.com/jpn/house/detail/502/
  9. La Famille (Japanese Only in both meanings) http://tokyosharehouse.com/jpn/house/detail/503/
  10. Pechka Shimo-Kitazawa (Japanese Only in both meanings) http://tokyosharehouse.com/jpn/house/detail/507/
  11. Amitie Naka-Meguro (Japanese Only in both meanings) http://tokyosharehouse.com/jpn/house/detail/508/
  12. Cerisier Sakura Shin-machi  (Japanese Only in both meanings) http://tokyosharehouse.com/jpn/house/detail/504/
  13. Stella Naka-Meguro  (Japanese Only in both meanings) http://tokyosharehouse.com/jpn/house/detail/501/
  14. Solare Meguro  (Japanese Only in both meanings) http://tokyosharehouse.com/jpn/house/detail/509/

So, Tokyo Metropolitan Government, thanks for those surveys saying how sad it is that NJ are being discriminated against in housing.  But what are they for, exactly?  Mere omphaloskepsis?  How about doing something to stop these bigots from discriminating?  ARUDOU, Debito

UPDATE APRIL 26, 2014: HERE’S ANOTHER TOKYO EXAMPLE SUBMITTED BY DEBITO.ORG READER XY: NOTE HOW FOREIGNERS (HELPFULLY REFUSED IN ENGLISH) AND CATS ARE BANNED (BUT SMALL PETS ARE ALLOWED). MAYBE IF NJ ANNOYINGLY YIPPED A LITTLE MORE LIKE POMERANIANS OR OTHER PURSE DOGS…?
rentalhaihoumuTokyoJapaneseOnly042614

JT: Motley crew of foreigners backing Japan’s revisionists basks in media glare (with UPDATES)

mytest

eBooks, Books, and more from ARUDOU Debito (click on icon):
Guidebookcover.jpgjapaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate
If you like what you read and discuss on Debito.org, please consider helping us defray maintenance costs and anti-hacking measures with a little Paypal donation:

If you like what you read and discuss on Debito.org, please consider helping us stop hackers and defray maintenance costs with a little donation via my webhoster:
Donate towards my web hosting bill!
All donations go towards website costs only. Thanks for your support!

Hi Blog. Check this out:

NATIONAL / MEDIA| BIG IN JAPAN
Motley crew of foreigners backing Japan’s revisionists basks in media glare
BY MARK SCHREIBER
THE JAPAN TIMES MAR 22, 2014, Courtesy of the author

In the war of words — particularly with South Korea and China — over World War II-era issues that has intensified over the past 18 months, foreigners — both Westerners and Asians — have also waded into the fray. And some have even sided with revisionist positions, raising questions over the Japanese military’s alleged recruitment of sex slaves (“comfort women”) and other contentious wartime topics.

For these individuals, preaching to the Japanese choir does appear to have its rewards. At a gathering in Tokyo last autumn, veteran British journalist Henry Scott Stokes commemorated the 70th anniversary of the showpiece meeting of the Greater East Asian Co-prosperity Sphere, Japan’s short-lived effort to align Asians against European colonial powers.

“Japan is a country of rising sun,” he told his audience. “Joining hands together with the fellow Asian people who desire truly Free Asia, I sincerely hope that Japan will play a vital role for realizing democratic Asian unity.”

Soon thereafter, Shodensha published Scott-Stokes’ book “Eikokujin Kisha ga Mita Rengokoku Sensho Shikan no Kyomo” (“Falsehoods of the Allied Nations’ Victorious View of History, as Seen by a British Journalist”). The book, whose third chapter echoes the speech in its description of Japan as “Asia’s light of hope,” has gone through 11 printings and sales have shot past 80,000. Last week it was rated Amazon Japan’s 32nd best-selling title…

Rest of the article at: http://www.japantimes.co.jp/news/2014/03/22/national/motley-crew-of-foreigners-backing-japans-revisionists-basks-in-media-glare/

COMMENT:  In light of the recent Nazi Swastika flags appearing in right-wing marches, it’s pretty wrong-headed for anyone who wants to keep a good reputation to publicly align with people like these.  But it’s within character.  I’ve heard plenty of pretty unflattering things about Mr. Scott-Stokes through the grapevine over the years.  But another NJ bozo mentioned in the article as being in the pocket of Japan’s revisionist right is Tony Marano, a YouTube Vlogger (a sample video of his is up at the JT site; follow above link), who has in the past ignorantly commented on the “Japanese Only” signs issue — by blaming NJ (i.e., the “ugly Americans”) for the signs’ existence.  Particularly one “liberal” foreigner (guess who; and I’m not a foreigner) who sues “them” and “messes up their legal system“:


Courtesy https://www.youtube.com/watch?v=N6vCjqJ9U7k#t=16

I wonder if Marano will ever get over his ignorance by actually doing any reading up on the issue.  Probably not.  Critics of his ilk rarely do — it makes the maintenance of their world view that much simpler.  And, clearly, as the JT article establishes, more profitable.  ARUDOU, Debito

UPDATE APRIL 1 (No, this isn’t an April Fool’s prank): Marano gets a regular column with tabloid weekly Asahi Geino. Now all he has to do is spout off, and it gets translated into a language and culture he doesn’t understand. I love how they try to directly translate his “god bless” at the end of the article.  Marano has no idea what he’s getting himself into.
Texas_Oyaji.1
=================================

UPDATE APRIL 2: Henry Scott-Stokes, mentioned in the JT article above, also admits that he can’t even read his own revisionist book, let alone write it:

Oddly, perhaps, he admits to not knowing exactly what’s between the pages of the book that carries his name – he says he reads little Japanese and an English translation has yet to be produced. It was dictated over hundreds of hours to another FCCJ member, Hiroyuki Fujita, then brought to publication by Tony Kase, an old friend of Henry’s with connections to the LDP. “Tony Kase had the most to do with this,” he explains, but adds: “I have to accept responsibility for it since it is in my name.”

From “The Revenge of History”, FCCJ’s Number 1 Shimbun, April 1, 2014
http://www.fccj.or.jp/number-1-shimbun/item/332-the-revenge-of-history.html

So like Marano, Scott-Stokes has no idea how he’s being rendered in Japanese. Seems like for some, Japanese language fluency and apologist/revisionist stances are inversely proportional.

=================================

UPDATE APRIL 3:  Now a second Marano column has appeared in daily tabloid Yuukan Fuji, this one dated April 4 and apparently out every Thursday…  

Marano_YF.4Apr

=================================

UPDATE APRIL 6:  Debito.org Reader Don MacLaren responds to Marano’s accusation that litigious NJ are in Japan “messing up their legal system”.  According to MacLaren, despite numerous attempts on numerous fora, Marano has not responded to him publicly.  MacLaren’s video, then his comments accompanying his video, follow:


Courtesy: https://www.youtube.com/watch?v=exozeU7LplU

Published on Apr 6, 2014

Don MacLaren:  Mr. Tony Marano has published numerous videos on Japan, many of them sympathetic to the right wing element in Japan, which believes Japan’s actions in World War II were noble. He also posted a video called, “No foreigners allowed” signs in Japan,” concerning non-Japanese (people’s) feelings about this discrimination (regarding these signs, posted in front of Japanese business establishments) and a lawsuit that was initiated over this discrimination.

Mr. Marano suggests Americans are excessively litigous, while the Japanese are not. I take exception to this as I was a defendant in a frivolous lawsuit in Japan brought on by my visa sponsor and employer. I felt I had no choice but to countersue (even though I couldn’t afford a lawyer at first). After almost a year and a half of litigation, I was awarded everything I wanted. I resigned my position with the company and left Japan. Please read the link below to read more about my time in Japan’s courts:
http://donmaclaren.com/don_maclaren_-…

Mr. Marano’s video, “No foreigners allowed” signs in Japan” is here:
https://www.youtube.com/watch?v=N6vCj…

The Japan Times Piece I refer to in my video, where I first read about Mr. Marano is here:
http://www.japantimes.co.jp/news/2014…

Debito Arudou’s blog/website is here:
https://www.debito.org/

The discussion on Mr. Arudou’s blog/website on Mr. Marano (and non-Japanese who support Japan’s right-wing element) is here:
https://www.debito.org/?p=12215

Thank you for tuning in. Please feel free to comment/criticize in a civil, reasoned way in the “comments” section of this video. Sincerely, Don MacLaren

Longer version of MacLaren’s video here: https://www.youtube.com/watch?v=GCvrAN3uf08
ENDS

========================

UPDATE APRIL 14, 2014:

The pandering columns keep proliferating.  Now Scott-Stokes has a regular column in Yuukan Fuji (bylined “Wake Up, Japan”, this inaugural one dated April 15, 2014) where he calls Korean issues with Wartime Sexual Slavery “nonsense” and the Kouno Statement on it as “the worst” (sai-aku).

HSS_YF1

Urawa “Japanese Only” Soccer Banner Case: Conclusions and Lessons I learned from it

mytest

eBooks, Books, and more from ARUDOU Debito (click on icon):
Guidebookcover.jpgjapaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate
If you like what you read and discuss on Debito.org, please consider helping us stop hackers and defray maintenance costs with a little Paypal donation:




Thanks for your support!

Hi Blog.  Let’s sew this issue up:

LESSONS OF THE URAWA “JAPANESE ONLY” SOCCER STADIUM BANNER CASE OF MARCH 8, 2014

Urawajapaneseonlysideview030814

What happened this week (see my Japan Times column on it a few days ago) is probably the most dramatic and progressive thing to happen to NJ in Japan, particularly its Visible Minorities, since the Otaru Onsens Case came down with its District Court Decision in November 2002.

In this decision, a Japanese court ruled for only the second time (the first being the Ana Bortz Case back in October 1999) that “Japanese Only” signs and rules were racial discrimination (jinshu sabetsu).

It did not call it discrimination instead based on “ethnicity” (minzoku), “nationality” (kokuseki), outward appearance (gaiken), or some kind of “misunderstanding” (gokai), “ingrained cultural habit” or “necessary business practice” (shuukan no chigai, seikatsu shuukan, shakai tsuunen, shikatsu mondai etc.).  All of these claims had merely been excuses made to ignore the elephant in the room — that more invidious racialized processes were involved.

But in the Urawa “Japanese Only” Soccer Stadium Banner Case, the word jinshu sabetsu reappeared in the terms of debate, and we may in fact have witnessed a watershed moment in Japan’s race relations history.

BACKGROUND ON WHY THIS MATTERS: The following is something I wanted to get into in my last column, but I lacked the space:

After studying this issue intensely since 1999, and doing a doctoral dissertation on it, I can say with confidence that using the abovementioned alternative language is the normal way the Japanese media and debate arenas obfuscate the issue — because jinshu sabetsu is what other countries do (most common examples of racial discrimination taught in Japanese education are the US under Segregation and South African Apartheid), NOT Japan. As I wrote in my column on Thursday, Japan sees itself as a “civilized country”; rightly so, but part of that is the conceit that real civilized countries don’t engage in “racial discrimination” (and since allegedly homogeneous Japan allegedly has no races but the “Japanese race“, and allegedly no real minorities to speak of, Japan cannot possibly engage in biologically-based “racial discrimination” like other heterogeneous societies do).

So admitting to actual racial discrimination within Japan’s borders would undermine Japan’s claim to be “civilized”, as far as Japan’s elites and national-narrative setters are concerned. Hence the determined resistance to ever calling something “racial discrimination”.  Further proof:  In my extensive research of the Otaru Onsens Case, where I read and archived hundreds of Japanese media pieces, only ONE article (a Hokkaido Shinbun editorial after the Sapporo High Court Decision in  September 2004) called it “jinshu sabetsu” as AS A FACT OF THE CASE (i.e., NOT merely the opinion of an expert or an activist, which meant for journalistic balance the “opinion” had to be offset with the opinions of the excluder — who always denied they were being racial, like the rest of Japanese society).  It’s systematic.  We even have prominent social scientists (such as Harumi Befu) and major book titles on discrimination in Japan that steadfastly call it only “minzoku sabetsu“, such as this one:

nihonnominzokusabetsucover

where I had to fight to get my chapter within it properly entitled “jinshu sabetsu“:

nihonnominzokusabetsu002

No matter how conscientious the scholar of minority issues in Japan was, it was never a matter of jinshu.

Until now.  That has changed with the Urawa “Japanese Only” Stadium Banners Case.

FINALLY CALLING A SPADE A SPADE

Get a load of what Murai Mitsuru, Chair of the J. League, said after some initial hemming and hawing:

==============================

“There are various ways of determining what constitutes discrimination.  But what is important is not so much why discrimination occurs, but how the victim perceives it and in this case, the acts must be considered nothing short of discriminatory.

“Over the last several days through the media and on the Internet, these acts have had unexpected social repercussions both domestic and abroad, and it is clear that they have damaged the brand of not just the J-League but of the entire Japanese football community.

“With regards to Urawa Reds, they have had repeated trouble with their supporters in the past and the club have previously been sanctioned for racist behavior by their fans.”

“While these most recent acts were conducted by a small group of supporters, it is with utmost regret that Urawa Reds — who have been with the J-League since its founding year in 1993 and who ought to be an example for all of Japanese football — allowed an incident like this to happen.”

==============================

It’s the speech I would want to give.  He cited a record both past and present to give the issue context.  He said that stopping racist behavior was integral to the sport and its participants.  And he acknowledged that it was the victims, not the perpetrators, who must be listened to.  Well done.

Then he issued the stiffest punishment ever in Japanese soccer history, where Urawa would have to play its next match to an empty stadium (their games are some of the best attended in Japan), which really hurts their bottom line. Better yet, it ensures that Urawa fans will now police each other, lest they all be excluded again. After all, even stadium management let the sign stay up for the entire game:

urawajapaneseonlybanner030814
Courtesy of the Asahi Shinbun.  Note the staff member guarding the full gate, behind Urawa’s goal posts.  Note also the Rising Sun flags.

It also looks like those racist fans will also be banned indefinitely from Urawa games, and stadium staff may too be punished.  Bravo.

More important, look how this issue was reported in Japanese (Mainichi Shinbun):

==============================

8日に埼玉スタジアムで行われたサッカーJリーグ1部の浦和−鳥栖戦の試合中、会場内に人種差別的な内容を含む横断幕が掲げられた問題で、Jリーグの村井満チェアマンは13日、浦和に対し、けん責と、23日にホームの同スタジアムで開催される清水戦を無観客とする処分を科すと発表した。Jリーグでの無観客試合の処分は初めて。

==============================

with jinshu sabetsu included AS A FACT OF THE CASE.

And then look how the issue spread, with the Yokohama Marinos on March 12 putting up an anti-discrimination banner of their own:

showracismtheredcard031214

And Huffpost Japan depicting jinshu sabetsu AGAIN as a fact of the case:

==============================

横浜マのサポーターがハーフタイムに「Show Racism the Red Card」(人種差別にレッドカードを)

==============================

The incentives are now very clear.  Discriminate, and punishment will be public, swift, meaningful, and effective.  And others will not rally to your defense — in fact, may even join in in decrying you in public.  Excellent measures that all encourage zero tolerance of jinshu sabetsu.

LESSONS

However, keep in mind that this outcome was far from certain.  Remember that initially, as in last Sunday and Monday, this issue was only reported in blurbs in the Japanese and some English-language media (without photos of the banner), with mincing and weasel words about whether or not this was in fact discrimination, and ludicrous attempts to explain it all away (e.g., Urawa investigators reporting that the bannerers didn’t INTEND to racially discriminate; oh, that’s okay then!) as some kind of performance art or fan over-exuberance.  At this point, this issue was going the way it always does in these “Japanese Only” cases — as some kind of Japanese cultural practice.  In other words, it was about to be covered up all over again.

Except for one thing.  It went viral overseas.

As Murai himself said, “these acts have had unexpected social repercussions both domestic and abroad, and it is clear that they have damaged the brand of not just the J-League but of the entire Japanese football community“.  In other words, now Japan’s reputation as a civilized member of the world’s sports community (especially in this age of an impending Olympics) was at stake.  Probably FIFA was watching too, and it had only two months ago punished another Asian country (China/Hong Kong) for “racial discrimination” towards towards Filipino fans.  In this political climate, it would be far more embarrassing for Japan to be in the same boat as China being punished from abroad.  So he took decisive action.

This is not to diminish Murai’s impressive move.  Bravo, man.  You called it what it is, and dealt with it accordingly.

But I believe it would not have happened without exposure to the outside world:  Gaiatsu (outside pressure).

After all these years studying this issue, I now firmly believe that appealing to moral character issues isn’t the way to deal with racism in Japan.

After all, check out this baby-talk discussion of this issue in Japan’s most prominent newspaper column, Tensei Jingo, of March 13, 2014:

==============================

Tokyo’s Shinagawa Ward is starting a project called “A shopping district with people who understand and speak a little English.” I like the part that says “a little.” Shinagawa will be the venue for some of the events during the 2020 Tokyo Olympics. The ward came up with the idea as a way to welcome athletes and visitors from abroad.

Why “a little”? Few Japanese can confidently say they can speak English. Many more think they can perhaps speak “a little” English. According to Kiyoshi Terashima, the ward official in charge of the project, it is aimed at encouraging such people to positively try and communicate in English. The ward will ask foreigners to visit the stores so that attendants there can learn how to take orders and receive payments using English.

Writer Saiichi Maruya (1925-2012) vividly depicted the trend of 50 years ago when Tokyo hosted the Summer Olympics for the first time. Just because we are having the Olympics, “there is no need to stir up an atmosphere that all 100 million Japanese must turn into interpreters,” he wrote. The quote appears in “1964-Nen no Tokyo Orinpikku” (1964 Tokyo Olympics), compiled by Masami Ishii. I wonder if we can be a little more relaxed when Tokyo hosts the Olympics for the second time.

Warm smiles are considered good manners in welcoming guests. By contrast, I found the following development quite alarming: On March 8, a banner with the English words “Japanese Only” was put up at the entrance to a stand at Saitama Stadium during a soccer game.

Posting such a xenophobic message is utterly thoughtless to say the least. This is not the first time. In the past, an onsen bathhouse in Otaru, Hokkaido, put up a sign that said “no foreigners” and refused the entry of some people, including a U.S.-born naturalized Japanese man. The Sapporo District Court in 2002 ruled that the action was “racial discrimination” and ordered the bathhouse to pay damages to the plaintiffs for pain and suffering.

Hate speech against foreigners is another example. Hostility is becoming increasingly prevalent and Japanese society is losing its gentleness. Are we a society that denies and shuts its doors to people or one that welcomes and receives them? Which one is more comfortable to live in? Let us learn to be more tolerant toward each other; for starters, if only by just a little.

==============================

That’s the entire article.  Asahi Shinbun, thanks for the mention of me, but what a twee piece of shit! It devotes half of the column space to irrelevant windup, then gives some necessary background, and summarily ends up with a grade-school-level “nakayoshi shimashou” (let’s all be nice to one another, shall we?) conclusion. The theme starts off with “a little” and ends up thinking “little” about the issue at hand.  They just don’t get it.  There’s no moral imperative here.

Contrast that to Murai’s very thoughtful consideration above of how the victims of discrimination feel, how racists must not be given any moral credibility or leniency from punishment, and how anti-racism measures are not merely an honor system of tolerance towards each other.  Correctamundo!  One must not be tolerant of intolerance.  But after all this, even Japan’s most prominent leftish daily newspaper just resorts to the boilerplate — there is neither comprehension or explanation of how discrimination actually works!

When will we get beyond this dumbing down of the issue?  When we actually have people being brave enough to call it “racial discrimination” and take a stand against it.  As Murai did.  And as other people, with their banners and comments on the media and other places, are doing.  Finally.

CONCLUSION:  IT AIN’T OVER UNTIL WE GET A LAW CRIMINALIZING THIS BEHAVIOR

I do not want to get people’s hopes up for this progress to be sustainable (after all, we haven’t seen the full force of a potential rightist backlash against Murai yet, and the Internet xenophobes are predictably saying that too much power has been given up to the Gaijin).  We are still years if not decades away from an anti-RACIAL-discrimination law with enforceable criminal penalties (after all, it’s been nearly twenty years now since Japan’s signed the UN CERD treaty against racial discrimination, and any attempt to pass one has wound up with it being repealed due to pressure from alarmists and xenophobes!).

But at least one thing is clear — the typical hemmers and hawers (who initially criticized my claim that this is yet another example of racial discrimination) are not going to be able to claim any “cultural misunderstanding” anymore in this case.  Because Urawa eventually went so far as to investigate and make public  what mindset was behind the banner-hoisters:

==============================

Japan Times:  “The supporters viewed the area behind the goal as their sacred ground, and they didn’t want anyone else coming in,” Urawa president Keizo Fuchita said Thursday as he explained how the banner came to be displayed in the stadium.

“If foreigners came in they wouldn’t be able to control them, and they didn’t like that.”

==============================

Wow, a fine cocktail of racism, mysticism, and power, all shaken not stirred, spray-painted into this banner.  Which goes to show:  In just about all its permutations, “Japanese Only” is a racialized discourse behind a xenophobic social movement in Japan.  If it looks like a duck and quacks like a duck…  And if and only if people in authority will allow the quack to be properly heard and the quacker LABELED as a duck, then we’ll get some progress.

But chances are it won’t be, unless that quack is also heard outside of Japan.  After waiting more then ten years for somebody to call the “Japanese Only” trope a matter of jinshu sabetsu again, finally this week the fact that jinshu sabetsu exists in Japan has been transmitted nationwide, with real potential to alter the national discourse on discrimination towards Visible Minorities.  But it wouldn’t have happened unless it had leaked outside of Japan’s media.

Conclusion:  Gaiatsu is basically the only way to make progress against racial discrimination in Japan.  Remember that, and gear your advocacy accordingly.  ARUDOU, Debito

Japan Times JUST BE CAUSE Col 73, “J.League and Media Must Show Red Card to Racism” on Saitama Stadium “Japanese Only” Urawa Reds soccer fans, Mar 13, 2014

mytest

eBooks, Books, and more from ARUDOU Debito (click on icon):
Guidebookcover.jpgjapaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate
If you like what you read and discuss on Debito.org, please consider helping us stop hackers and defray maintenance costs with a little Paypal donation:




Thanks for your support!

Hi Blog and JT Readers.  Thanks again for putting this article top of the JT Online for two straight days again! ARUDOU Debito

ISSUES| JUST BE CAUSE
justbecauseicon.jpg
J.LEAGUE AND MEDIA MUST SHOW RED CARD TO RACISM 
JBC Column 73 for the Japan Times Community Page
To be published March 13, 2014
By ARUDOU Debito
Courtesy http://www.japantimes.co.jp/community/2014/03/12/issues/j-league-and-media-must-show-red-card-to-racism/
Version with links to sources

Urawajapaneseonlysideview030814

On Saturday, during their J. League match against Sagan Tosu at Saitama Stadium, some Urawa Reds fans hung a “Japanese only” banner over an entrance to the stands.

It went viral. Several sports sections in Japanese newspapers and blogs, as well as overseas English media, covered the story. The banner was reportedly soon taken down, and both the football club and players expressed regret that it had ever appeared. Urawa investigated, and at the time of going to press Wednesday, reports were suggesting that the club had decided that the banner was discriminatory, reversing a previous finding that the fans behind the incident had “no discriminatory intent.”

So case closed? Not so fast. There is something important that the major media is overlooking — nay, abetting: the implicit racism that would spawn such a sign.

None of the initial reports called out the incident for what it was: racial discrimination (jinshu sabetsu). News outlets such as Kyodo, Asahi, Mainichi, Yomiuri, AP, AFP, Al-Jazeera — even The Japan Times — muted their coverage by saying the banner “could apparently be considered/construed/seen as racist.” (Well, how else could it be construed? Were they trying to say that “only the Japanese language is spoken here”?) Few ran pictures of the banner to give context or impact.

Japanese media appended the standard hand-wringing excuses, including the cryptic “I think the meaning behind it is for Japanese to pump up the J. League,” and even a reverse-engineered claim of performance art: “I think it was just tongue-in-cheek because the club is not bolstering the team with foreign players.” (Oh, and that’s not prejudiced?)

The Internet buzzed with speculation about the banner’s intent. Was it referring to the fact that Urawa was allegedly fielding a Japanese-only team for a change (notwithstanding their Serbian coach)? Or were the bleachers to be kept foreigner-free?

Doesn’t matter. “Japanese only” has long been the exclusionary trope for Japan’s xenophobes. The phrase came to prominence in 1999 in the Otaru onsen case, which revolved around several public bathhouses in Otaru, Hokkaido, that refused entry to all “foreigners” based on their physical appearance (including this author, a naturalized Japanese). Later, exclusionary businesses nationwide copycatted and put up “Japanese only” signs of their own. “Japanese only” is in fact part of a social movement.

The upshot is, if you don’t “look Japanese,” you are not welcome. That’s where the racism comes in. Why should the Urawa banner be “construed” any differently?

The better question is: Why does this language keep popping up in public places? I’ll tell you why. Because Japan keeps getting a free pass from the outside world.

Just look at Japan’s sports leagues and you’ll find a long history of outright racism — excluding, handicapping and bashing foreigners (even the naturalized “foreigners”) in, for example, sumo, baseball, hockey, rugby, figure skating, the Kokutai national sports festivals and the Ekiden long-distance races. So much for a sporting chance on a level playing field.

Nevertheless, Japan keeps getting rewarded with major international events, such as the FIFA World Cup in 2002, the Rugby World Cup in 2019, and the Olympics in 2020. So be as racist as you like: There’s no penalty.

Anyplace else and soccer governing body FIFA would probably take swift action to investigate and penalize offenders in line with its policy of zero tolerance for racism, as has been done in the past, most recently in China. In January, the Hong Kong Football Association got fined for shirking its responsibility to stop racial discrimination against Filipino supporters by Hong Kong national team fans during a “friendly” match.

The Urawa Reds incident is still fresh. I await FIFA’s reaction (if any) with anticipation. But after more than two decades of watching this stuff — and even doing a doctoral dissertation on it — I’m not hopeful.

After all, Japan is not China. The developed world sees Japan as their bulwark of democracy in Asia, and is willing to overlook one very inconvenient truth: that a racialized narrative in Japan is so commonplace and unchallenged that it has become embedded in the discourse of race relations. Foreigners are simply not to be treated the same as Japanese.

People often blame this phenomenon on legal issues (foreigners are not treated exactly the same as citizens anywhere else either, right?) but the pachyderm in the parlor is that the practical definition of “foreigner” is racial, i.e., identified by sight. Anyone “looking foreign” who defied that Urawa banner and entered that stadium section would have gotten — at the very least — the stink-eye from those (still-unnamed) xenophobes who put it up. What other purpose could the banner possibly serve? In any case, it has no place under official FIFA rules.

Make no mistake: “Japanese only” underscores a racialized discourse, and the media should stop making things worse by kid-gloving it as some kind of cultural misunderstanding. It does nobody any favors, least of all Japanese society.

Consider this: As Japan’s rightward swing continues, overt xenophobia (some of it even advocating murder and war) is getting more vociferous and normalized. Not to mention organized: The Asahi Shimbun reported that in Tokyo’s recent gubernatorial election, about a quarter of the 611,000 people who voted for extreme-right candidate Toshio Tamogami, an overtly xenophobic historical revisionist, were young men in their 20s — a demographic also over-represented at soccer games.

Giving their attitudes a free pass with milquetoast criticism (J. League Chairman Mitsuru Murai said that he will act if the banner was proven to be “discriminatory” — meaning he could possibly find otherwise?) only encourages discriminatory behavior: Be as racist as you like; there’s no penalty.

Point is, the only way to ensure Japan keeps its international promises (such as by creating a law against racial discrimination, after signing the U.N. Convention on Racial Discrimination nearly 20 years ago!) is to call a spade a spade. As scholar Ayu Majima notes, Japan has a fundamental “perception of itself as a civilized nation,” an illusion that would be undermined by claims of domestic racism. Remember: Racism happens in other countries, not here.

(Source:  Ayu Majima, “Skin Color Melancholy in Modern Japan.”  In Kowner and Demel, Eds., RACE AND RACISM IN MODERN EAST ASIA.  Brill, 2013, p. 409.)

By always denying racism’s existence, Japan preserves its self-image of civilization and modernity, and that’s why calling out this behavior for what it is — racial discrimination — is such a necessary reality check. FIFA and media watchdogs need to do their jobs, so I don’t have to keep writing these columns stating the obvious. Stop abetting this scourge and show some red cards.

Arudou Debito is the author of the “Guidebook for Relocation and Assimilation into Japan” (www.debito.org/handbook.html) Twitter: @arudoudebito. Comments and story ideas: community@japantimes.co.jp
==============================

UPDATE:  A lot happened soon after this article came out; I believe some of it because.  You can read comments below for some updates, and see my separate blog entry for the conclusions and lessons I learned from it — that essentially you’re not going to get any progress on the human rights front by appealing to moral arguments, because Japan’s elites and national narrative-setters don’t really care about that.  What they really DO care about is Japan’s image abroad as a “civilized” country, and that is the only pressure point NJ have.

“Japanese Only” banner in Saitama Stadium at Urawa Reds soccer game; yet media minces words about the inherent racism behind it

mytest

eBooks, Books, and more from ARUDOU Debito (click on icon):
Guidebookcover.jpgjapaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate
If you like what you read and discuss on Debito.org, please consider helping us stop hackers and defray maintenance costs with a little Paypal donation:




Thanks for your support!

Hi Blog. Going viral on Saturday (I’ve been away from my computer this weekend, sorry to be blogging late) was news of a banner up at a sports meet on March 8, 2014, that said “Japanese Only” (the Urawa Reds soccer team in Saitama Stadium, which according to Wikipedia has some of the best-attended games in Japan).  Here it is:

urawajapaneseonlybanner030814

(Photo courtesy http://i.imgur.com/0O2JJO8.jpg, from BS)

According to media outlets like Al Jazeera, “the sign could be considered racist”, Kyodo: “seen as racist”, or Mainichi: “could be construed as racist”. (Oh, well, how else could it be considered, seen, or construed then? That only the Japanese language is spoken here?).  Urawa Stadium management just called it “discriminatory” (sabetsu teki) and promised to investigate.  Fortunately it was removed with some solid condemnations.  But no media outlet is bothering to do more than blurb articles on it, barely scratching the surface of the issue.

And that issue they should scratch up is this: Since at least 1999, as Debito.org has covered more than any other media on the planet, Japan has had public language of exclusion (specifically, “Japanese Only” signs spreading around Japan) that have justified a narrative that says it’s perfectly all right to allow places to say “no” to foreigners”, particularly those as determined on sight. It’s also perfectly legal, since the GOJ refuses to pass any laws against racial discrimination, despite promises to the contrary it made back in 1995 when signing the UN CERD.

This much you all know if you’ve been reading this space over the decades. But it bears repeating, over and over again if necessary. Because this sort of thing is not a one-off. It is based upon a mindset that “foreigners” can be treated as subordinate to Japanese in any circumstances, including in this case the allegedly level playing field of sports, and it is so unquestioned and hegemonic that it has become embedded — to the point where it gets dismissed as one of Japan’s “cultural quirks”, and the language of the original Otaru Onsens “Japanese Only” sign has become standardized language for the exclusionary.

But the problem is also in the enforcement of anti-racism measures.  You think any official international sports body governing soccer (which has zero tolerance for racism and is often very quick to act on it) will investigate this any further? Or that the Olympic Committee before Tokyo 2020 is going to raise any public eyebrows about Japan’s lackadaisical attitude towards racism in its sports?  For example, its outright racism and handicapping/excluding/bashing foreigners (even naturalized “foreigners”) in Sumo, baseball, hockey, rugby, figure skating, the Kokutai, or in the Ekiden Sports Races, which deliberately and overtly handicaps or outright excludes NJ from participation?

I’m not going to bet my lunch on it, as scrutiny and responsibility-taking (as in, finding out who put that banner up and why — speculation abounds) could happen. But it probably won’t. Because people can’t even say clearly and definitively that what just happened in Urawa was “racism” (and Al Jazeera, the Asahi, or the Mainichi didn’t even see fit to publish a photo of the banner, so readers could feel the full force and context of it). And that we’re going to see ever more expressions of it in our xenophobic youth (which was a huge political force in Tokyo’s last gubernatorial election) as Japan continues its rightward swing into bigotry. ARUDOU Debito

////////////////////////////////////////

「JAPANESE ONLY」 J1で差別横断幕か
朝日新聞 2014年3月9日01時03分

http://www.asahi.com/articles/ASG387J0FG38UTQP03N.html

8日のサッカーJ1浦和―鳥栖戦があった埼玉スタジアムのコンコース内に、「JAPANESE ONLY」との横断幕が掲げられ、浦和側が撤去した。浦和は「差別的と解釈されかねない行為。事実確認のうえ、適切な対応に取り組む」とのコメントを発表した。

「日本人だけ」と直訳できる文言が掲げられたことに、外国人排斥を意図するとしてインターネット上で非難の声が相次ぐなど、波紋が広がっている。選手の目に入る場所ではなかったが、浦和の元日本代表DF槙野智章選手は自身のツイッターで「負けた以上にもっと残念な事があった」と、憤りを表した。

////////////////////////////////////////

Japanese club remove banner
The Urawa Red Diamonds remove a banner from their home stadium over fears the sign could be considered racist.
Al Jazeera from AP and AFP, 09 Mar 2014 08:49
http://www.aljazeera.com/sport/football/2014/03/urawa-removes-discriminatory-banner-20143974349569584.html

PHOTO CAPTION:  Urawa did not have a single foreigner in their squad for Saturday’s match against Sagan Tosu [AFP]

The Urawa Reds club, who play in Japan’s J-League Division 1, have removed a banner from their home stadium over fears the sign could be considered racist.

Most teams in the J-League have foreign players on their roster but Urawa did not have a single foreigner in its squad for Saturday’s match, despite having a Serbian coach in Mihailo Petrovic.

A photograph of the ‘Japanese Only’ banner went viral on Saturday with it believed to be aimed at foreign tourists.

A statement on the team’s official website read: “As far as the club is concerned, racist language or behaviour is totally inexcusable.”

It was not known who put the sign up but the team said they are “working to establish the facts of the incident.”

After losing the match 1-0 Urawa Reds defender Tomoaki Makino said, “This is what should not be done as our players play for Urawa with pride”.

He continued “If we can’t be united, we can’t win”.
ENDS
//////////////////////////////////////

SOCCER / J. LEAGUE
Reds remove banner seen as racist
KYODO/Japan Times MAR 9, 2014
http://www.japantimes.co.jp/sports/2014/03/09/soccer/reds-remove-banner-seen-as-racist/

Urawa Reds said they removed a banner that could be construed as racist from an entrance gate to spectator seats at a J. League match Saturday between Reds and Sagan Tosu.

The banner in question had the words “Japanese Only” written on and club staff asked for it to be taken down. The person that put up the banner has not been identified, according to Urawa.

A statement on Reds’ official website said: “We are working to establish the facts of this incident.”

“As far as this club is concerned, racist language or behavior is totally inexcusable. Urawa Reds abide by the six tenets of the Sports For Peace program, including a ban on racist conduct”

Opinion was divided among Reds supporters over whether the banner was racist.

One man, a 36-year-old company employee said, “It’s terrible. Inexcusable,” while another, a 50-year-old salaryman said, “I think the meaning behind it is for Japanese to pump up the J. League.”

Mainichi Daily News adds:

Urawa did not have a single foreign player in their squad for Saturday’s match.

A 28-year-old female company employee said, “I think it was just tongue-in-cheek because the club is not being bolstering the team with foreign players.”

March 09, 2014(Mainichi Japan)

http://mainichi.jp/english/english/newsselect/news/20140309p2g00m0sp042000c.html

////////////////////////////////////////

【浦和】ゲートに差別的横断幕か
読売新聞 2014年3月9日00時51分 スポーツ報知
http://hochi.yomiuri.co.jp/soccer/jleague/news/20140308-OHT1T00257.htm

埼玉スタジアムで8日に行われたサッカーJ1の浦和―鳥栖で、浦和サポーター席へ入るゲートに「JAPANESE ONLY」と書かれた横断幕が掲げられたことが、浦和への取材で分かった。「日本人以外お断り」との差別的な意味にも取れる可能性があるため、クラブのスタッフが要請して横断幕は外されたという。

浦和は公式サイトに「事実確認の上、適切な対応に取り組んでまいります」との声明文を掲載した。浦和によると、掲げた人物は特定されていない。

埼玉スタジアムで試合を観戦した浦和サポーターの中で受け止め方は分かれた。男性会社員(36)は、差別的な意味に理解し「最悪。許せない」と怒った。一方、男性会社員(50)は「日本人でJリーグを盛り上げようという意味だと思う」と話した。女性会社員(28)は「チームが外国人選手による補強に力を入れないことへの皮肉では」との見方を示した。
////////////////////////////////////////

See also:
http://i.imgur.com/0O2JJO8.jpg
http://www.reddit.com/r/japan/comments/1zxtpm/my_friend_just_posted_this_photo_of_urawa_reds/
http://www.brandonsun.com/sports/soccer/j-league-side-urawa-reds-remove-discriminatory-banner-from-stadium-249168211.html

More elaborate discussion in Japanese at

http://rensai.jp/?p=67645

UPDATE: I did a Japan Times column on this issue shortly afterwards. Read it at: https://www.debito.org/?p=12162

Former PM and Tokyo 2020 Chair Mori bashes his Olympic athletes, including “naturalized citizens” Chris and Cathy Reed (PLUS article on J athletes’ shortened lifespans due to the pressure)

mytest

eBooks, Books, and more from ARUDOU Debito (click on icon):
Guidebookcover.jpgjapaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate
If you like what you read and discuss on Debito.org, please consider helping us stop hackers and defray maintenance costs with a little Paypal donation:




Thanks for your support!

Hi Blog.  Aaand, the inevitable has happened:  Japan’s apparently underperforming athletes (particularly its ice skaters) have invited criticism from Japan’s elite.  Tokyo 2020 Chair Mori Yoshiro, one of Japan’s biggest gaffemeisters when he served an abysmal stint as Prime Minister, decided to shoot his mouth off about champion skater Asada Mao’s propensity to choke under pressure.  But more importantly, as far as Debito.org is concerned, about how the American-Japanese skating siblings Cathy and Chris Reed’s racial background has negatively affected their performance:

“They live in America,” Mori said. “Although they are not good enough for the U.S. team in the Olympics, we included these naturalized citizens on the team.”

Oh.  But wait.  They’re not naturalized.  They always had Japanese citizenship, since their mother is Japanese.  And how about Japan’s other athletes that also train if not live overseas (such as Gold Medalist Skater Hanyu Yuzuru, who now hails from Toronto)?  Oh, but he won, so that’s okay.  He’s a real pureblooded Japanese with the requisite yamato damashi.

In fact, the existence of people like Mori are exactly the reason why Japan’s athletes choke.  As I’ve written before, they put so much pressure  and expectation on them to perform perfectly as national representatives, not as individuals trying to achieve their personal best, so if they don’t medal (or worse yet, don’t Gold), they are a national shame.  It’s a very high-stakes game for Japan’s international athletes, and this much pressure is counterproductive for Japan:  It in fact shortens their lives not only as competitors, but as human beings (see article by Mark Schreiber after the Japanese articles).

Fortunately, this has not escaped the world media’s glance.  As CBS News put it:  “Hurray for the Olympic spirit! You seem like a perfectly sensible choice to head a billion-dollar effort to welcome the world to Tokyo, Mr. Mori!”  But expect more of this, for this is how “sporting spirit” is hard-wired in Japan.  Because these types of people (especially their invisible counterparts in the media and internet) are not only unaccountable, they’re devoid of any self-awareness or empathy.  If they think they can do better, as one brash Japanese Olympic swimmer once said, why don’t they try doing it themselves?  Then she was taken off the team, never to return.  ARUDOU, Debito

///////////////////////////////////////
WINTER OLYMPICS
Tokyo 2020 chairman Mori critical of Asada, ice dancing brother and sister
AP/Japan Today SPORTS FEB. 21, 2014, courtesy JDG, Bob, and Dosanko
http://www.japantoday.com/category/sports/view/tokyo-2020-chairman-mori-critical-of-asada

TOKYO —The head of Tokyo’s 2020 Olympic organizing committee has criticized Japanese figure skater Mao Asada’s performance in the women’s short program at the Sochi Olympics.

The two-time world champion finished 16th in Wednesday’s short program after falling on her opening triple axel. Asada was a silver medalist at the 2010 Olympics in Vancouver, where she finished second to South Korea’s Yuna Kim.

Former Japanese Prime Minister Yoshiro Mori, who became the Tokyo 2020 organizing committee’s chairman last month, said Asada has a habit of “always falling at the most critical time” of a competition. He blamed Asada’s short program shortcomings on her participation in the earlier team event at Sochi.

Asada performed sensationally in the free skate on Thursday night, however. She landed her trademark triple axel and wound up with a season’s best of 142.71. That gave her a total of 198.22.

“I thought I could do it,” Asada said through a translator. “I tried my best, and everything went according to practice.’

While in office, Mori had a reputation for making contentious comments. And his appointment to the Tokyo 2020 committee was criticized by some analysts who believe the 76-year-old former PM is too old to hold such a position.

Asada was selected for the inaugural team competition in the hope Japan would win a medal, but she also fell on the triple axel and Japan placed fifth.

“We shouldn’t have taken part in the team competition,” Mori said. “The psychological damage Asada incurred must have remained,” for the short program.

Mori was also critical of Japanese ice dancers Chris and Cathy Reed, who were born in the United States but compete for Japan.

“They live in America,” Mori said. “Although they are not good enough for the U.S. team in the Olympics, we included these naturalized citizens on the team.”

==========================================
Also featured in USA Today, Minneapolis Star-Tribune, NBC Sports, CBS Sports, Metro Montreal, The Japan Times, and others.  As CBS Sports put it:

Mr. Mori wasn’t done yet, taking a shot at Japanese ice dancers Chris Reed and Cathy Reed, the children of a Japanese mother and American father who were born and raised in the U.S. but renounced American citizenship in order to compete for Japan.

“They live in America,” Mori said. “Although they are not good enough for the U.S. team in the Olympics, we included these naturalized citizens on the team.”

Hurray for the Olympic spirit! You seem like a perfectly sensible choice to head a billion-dollar effort to welcome the world to Tokyo, Mr. Mori!

==========================================

Here are some Japanese articles with the original quotes:

森元首相 リード組に「五輪出場の実力はなかったが…」
「負けると分かっていた」 講演する森元首相
講演する、東京五輪・パラリンピック組織委員会会長の森元首相
Photo By 共同
http://www.sponichi.co.jp/sports/news/2014/02/20/kiji/K20140220007629530.html
[ 2014年2月20日 17:05 ]

東京五輪・パラリンピック組織委員会会長の森喜朗元首相は20日、福岡市での講演で、ソチ五輪・フィギュアスケート団体について「負けると分かっていた。浅田真央選手を出して恥をかかせることはなかった」と述べた。

また、フィギュアスケート・アイスダンスのキャシー・リード、クリス・リード組について「米国に住んでいる。(米国代表として)五輪出場の実力はなかったが、帰化させて日本選手団として出した」と語った。

浅田が団体でトリプルアクセル(3回転半ジャンプ)を成功させれば、アイスダンスの劣勢を盛り返し、銅メダルを獲得できるとの期待が日本チームにあったとの見方を強調。「(団体戦で)転んだ心の傷が残っているから(SPで)転んではいけないとの気持ちが強く出たのだろう」との同情も示した。

=====================

森元首相の真央らへの発言要旨
日刊スポーツ [2014年2月20日19時20分]
http://www.nikkansports.com/general/news/f-gn-tp0-20140220-1260348.html

森喜朗元首相は20日、福岡市での講演で、ソチ五輪フィギュアスケート団体について「負けると分かっていた。浅田真央選手を出して恥をかかせることはなかった」と述べた。さらに女子ショートプログラム(SP)で16位だった浅田選手を「見事にひっくり返った。あの子、大事なときには必ず転ぶ」などと評した。

森喜朗元首相の講演でのフィギュアスケートに関する発言要旨は次の通り。

頑張ってくれと見ていましたけど(浅田)真央ちゃん、(ショートプログラムで)見事にひっくり返りました。あの子、大事なときには必ず転ぶんですね。

日本は団体戦に出なければよかった。アイスダンスは日本にできる人がいない。(キャシー・リード、クリス・リードの)きょうだいはアメリカに住んでいるんですよ。(米国代表として)オリンピックに出る実力がなかったから、帰化させて日本の選手団として出している。

浅田さんが(団体戦に)出れば、3回転半をできる女性はいないから、成功すれば3位になれるかもとの淡い気持ちで出した。それで、見事にひっくり返ってしまった。

その傷が残っていたとすれば、ものすごくかわいそうな話。負けると分かっている団体戦に、浅田さんを出して恥をかかせることはなかった。

転んだ心の傷が残っているから、自分の本番の時には、何としても転んではいけないとの気持ちが強く出たのだと思いますね。勢いが強すぎて転んでしまいました。(共同)

=====================

See also http://sankei.jp.msn.com/smp/sochi2014/news/140220/soc14022019180058-s.htm

/////////////////////////////////////////

Japan Sports Pressure and Shortened Lifespans

(forwarding, courtesy of the author–Arudou Debito)

This Mainichi article, based on a piece that appeared in Flash four years ago, is about the sad fate that seems to befall Japan’s Olympic athletes. I thought I’d recycle it today. Mark

Star-studded sportsmen speed swim the Styx
Flash, 10/31/2000
By Mark Schreiber (translated by the author)

Researchers have announced findings that compared with ordinary people, their lives are shortened by six years, asserts Kunihiko Kato, an assistant at Tokyo University’s department of physical science.

To whom is Kato referring? Chain smokers? Heavy boozers? People who live in houses under high-tension power lines, or those who refuse to pay protection to gangsters?

Indeed, what activity is scientifically recognized as being so hazardous, it threatens to send otherwise robust citizens of the world’s longest-lived nation to an early grave?

The answer, reports Flash, is to earn a place on the Japanese Olympic team. Or perhaps even worse, to win a medal.

Tragic examples are legion. Take Masatoshi Nekota, a member of the volleyball gold medalist at the 1972 Munich Olympics, who succumbed to cancer at age 39. Or three other outstanding athletes, who also died in their 39th year: 1968 Mexico City men’s gymnast and bronze-medal winner Takeshi Kato, a cancer victim; steeplechase runner (Mexico) Takeshi Endo, who died of heart failure; and broad jumper Hiroomi Yamada (Mexico), who suffered a fatal stroke.

Sports glory and public acclaim failed to bring any peace of mind to marathon runner Kokichi Tsuburaya, who took the bronze medal at Tokyo in 1964. Psychologically tormented when injury forced him to miss the games four years later, he committed suicide. The note he left read, simply, “Cannot run any more.” He was 27.

“Just at Japan Steel Corporation, where I was employed, seven former olympians have already passed away,” marathon silver medalist Kenji Kimihara (Mexico) tells Flash. “Overall, I’d say about 30 or so have died.”

Kimihara, now 60, is particularly saddened when recalling those who perished by their own hand. In addition to fellow marathoner Tsuburaya, these include swimmer Ryoko Urakami and 80 meter hurdler Ikuko Yoda.

“Everyone showed them respect, but they felt stigmatized by the title “olympic team member” attached to everything they did subsequently,” sighs Kimihara. “I suppose it just became too much of a burden.”

But while mental pressures took a toll on Japan’s olympians, the sheer physical abuse can’t be disregarded either.

“After driving myself so hard during my teens, I wanted to just go back to being a normal person,” recalls Mexico City weight lifting silver medalist Masaru Ouchi, now 57. “But I’m a physical wreck. When I reached my forties, I felt like I was already sixty.”

Tokyo University’s Kato is convinced scientific data contradicts the general image of olympians and professional athletes as superb physical specimens. “Intense activity causes stress to build up, and excessive secretion of Corticotropin releasing hormone result in lowered immunity. Resistance to disease declines. There’s a greater likelihood of developing cancer.”

“Exercise causes oxygen consumption to increase, generating a toxic substance called free radicals that are harmful to the body,” Kato adds.

One side effect of too much activity may be osteoporosis. Citing data on 13 female long-distance runners, Kato notes that the average bone density of eight was 90 percent or below the normal values, and four had bone density levels equivalent to women in their seventies.

“We believe this was caused by the intense training, which lowered the volume of fat in their bodies, causing loss of calcium because they did not secrete sufficient female hormones.”

“Upholding Japan’s national honor was a heavy burden for those olympic athletes in the past,” says Kimihara. “When today’s athletes feel pressured, I’d like to see them channel their stress into constructive outlets.”

With so many depressing stories, Flash wonders, will “Q chan” — petite and personable Sydney marathon winner Naoko Takahashi — be all right?

FORWARDED ARTICLE ENDS

Fun facts #18: More than 10% of all homes in Japan are vacant, will be nearly a quarter by 2028

mytest

eBooks, Books, and more from ARUDOU Debito (click on icon):
Guidebookcover.jpgjapaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate
If you like what you read and discuss on Debito.org, please consider helping us stop hackers and defray maintenance costs with a little Paypal donation:




Thanks for your support!

Hi Blog.  With some media outlets forecasting a rise in rents due to an alleged economic recovery Abenomics (somehow seeing rising fixed costs for businesses and people as a harbinger of something good), here’s an article stating that Japan’s depopulation (except in Tokyo, where any real opportunity for economic upward mobility is clustering) is probably going to render that moot.  Japan’s housing (as you longer-termers probably know, it’s already pretty crappy and not built to last) is also depopulating, as this fascinating article from the Japan Times excerpted below demonstrates.  Already more than 10% of all homes in Japan are vacant, and in less than a generation it will be nearly a quarter.  And yet there are forecasts for rents (okay, office rents) to rise again.  I smell another real estate bubble in the works, although media-driven instead of demand-pulled.  Should be some bargains out there for those who can find the realtors and renters who aren’t “Japanese Only.”

I put this under “Fun Facts” because these stats are surprisingly insightful statements on the way things are, or will be, in Japanese society. Those of you more in the know about Japan’s property market (I’ll ask Terrie Lloyd and see if he’ll comment), please feel free to prognosticate.  ARUDOU, Debito

///////////////////////////////////////////

NATIONAL
Land tax loophole ensures unused, dilapidated firetraps stay standing, till they fall
Abandoned homes a growing menace
BY TOMOKO OTAKE
THE JAPAN TIMES, JAN 7, 2014

As Japan’s population ages and shrinks, run-down, uninhabited properties like this are becoming more common. As of 2008, the most recent year for which statistics are available, there were 7.57 million vacant homes, or 13.1 percent of all houses in Japan, up from 3.94 million in 1988 and 5.76 million in 1998, according to the Internal Affairs and Communications Ministry. The rate is expected to rise to 23.7 percent in 2028.

While these figures include second homes and properties waiting to be rented out or sold, more than a third of the 7.57 million vacant homes in 2008 were categorized as properties left unattended by owners or whose owners have died and are not taken care of at all. Many of these properties are now causing problems in their communities, experts say. As the structures age, the risk of collapse and fire increases. Some have leaked wastewater, damaging neighboring properties. They are also a magnet for criminal behavior, such as arson. 

Rest of the article at http://www.japantimes.co.jp/news/2014/01/07/national/abandoned-homes-a-growing-menace/

Discussion: How about this ad by COCO’s English Juku, learning English to get a competitive advantage over foreign rivals?

mytest

eBooks, Books, and more from ARUDOU Debito (click on icon):
Guidebookcover.jpgjapaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate
If you like what you read and discuss on Debito.org, please consider helping us stop hackers and defray maintenance costs with a little Paypal donation:




Thanks for your support!

Hi Blog.  An alert Debito.org Reader has sent in the following (thanks for it):

===================================

I’m emailing you to let you know about a new campaign going around in Tokyo for COCO’s English Juku. English Juku advertisements have always been rather lowbrow at times, but this one has hit multiple lows in my opinion. The ads in the trains are the same advertisement banner used at the top of their main website here.

cocojukuwebsite013114

Main website contains the main advertisement. http://www.cocojuku.jp/

At first I laughed due to how awkward and confusing it appeared. On second glance on the train today I took a closer look and thought about it within the context of the Japanese text and statements made. Is this playing on racial overtones to push for a reason to be learning English? What if the bride was Indian, African, or of another Asian ethnic background such as Chinese? Are these overtones really appropriate for an advertisement?

Furthermore, a few friends of mine also pointed out how downright sexist the ad was as well. It is clearly exclusively aimed at Japanese men with the woman being just an object of possession and trade with no say on who she marries, especially in the YouTube video.

YouTube Advertisement http://www.youtube.com/watch?v=O93n0jGF25M

Thought you might be interested in seeing this rather questionable advertisement campaign. It’s especially ironic considering the way that COCO recruits their instructors in the US and the images portrayed on that section of the site.

Recruitment site: http://www.cocojuku.jp/recruit/

While I laughed at first, I have to say I find this ad campaign simply offensive on many levels.

-Anonymous

===================================

Their other ad spot:

http://www.youtube.com/watch?v=Rv2pWI8sptI

COMMENT:  I’m tuckered out after the ANA advertisement issue.  I think I’ll let others have their say.  I’ll put this on Discussion mode for looser moderation.  Is this the same as the ANA ad to you, with a racialized bent to the product?  If not, why not?

On a related note, in lieu of a deeper comment, I will mention that I read Catherine Pover’s book LOVE WITH A WESTERN WOMAN (a guide for Japanese men), courtesy of CP.  And while there was some inevitable stereotyping of both the subject and the target audience, I thought the book was an earnest attempt to communicate what a “Western” woman might like and how a Japanese man might better get to know one.

I wonder what Caroline would have to say about this ad.  I’ll ask her.  ARUDOU, Debito

ENDS

My Japan Times JUST BE CAUSE Column 72: “Don’t let ANA off the hook for that offensive ad”, Jan 25, 2014, “Director’s Cut”

mytest

eBooks, Books, and more from ARUDOU Debito (click on icon):
Guidebookcover.jpgjapaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate
If you like what you read and discuss on Debito.org, please consider helping us stop hackers and defray maintenance costs with a little Paypal donation:




Thanks for your support!

Hi Blog. Only a few days into the case of racialized advertisement from ANA, I got tapped by the Japan Times to cover it. Debito.org Readers and Facebook Friends certainly gave me plenty of food for thought, so thank you all very much. Here’s my more polished opinion on it, which stayed the number one article on the JT Online for two full days! What follows is the “Director’s Cut” with excised paragraphs and links to sources. Thanks as always for reading and commenting to Debito.org. Arudou Debito

JUST BE CAUSE
justbecauseicon.jpg

ISSUES | JUST BE CAUSE
Don’t let ANA off the hook for that offensive ad
BY  ARUDOU Debito
The Japan Times, JAN 24, 2014, Column 72 for The Community Pages
http://www.japantimes.co.jp/community/2014/01/24/issues/dont-let-ana-off-the-hook-for-that-offensive-ad/

Making headlines recently has been a commercial by ANA, one of Japan’s flagship airlines.  Released last Saturday, its 30-second spot shows two Asian men (one a comedian named Bakarizumu, but let’s call them A and B) standing at an airport window speaking English with Japanese subtitles.

(See the ad at debito.org/ANAHanedaAd2014.mp4.)

Looking out at the jets, A says, “Haneda Airport has more international flights nowadays.”  B replies, “Finally.”  Then their exchange goes, “Next stop, Vancouver.”  “Next stop, Hanoi.”  “Exciting, isn’t it?”  Then B says, rather oddly, “You want a hug?”  When A only gives him a nonplussed look, B continues, “Such a Japanese reaction.”  When A explains, “But I am Japanese,” B counters, “I see.  Let’s change the image of Japanese people.” And A, smiling broadly, agrees to it.

Alright so far.  Except that, as you can see in the picture below, A is now wearing a strapped-on long nose and a big blond wig.  Off they fly to their destinations.
ANAHanedabignose

This has occasioned considerable debate and media coverage.  Many commenters in the English-language online forums have called this advertisement “racist” (one even said “Debito bait”; I’m chuffed), and have made motions to take their business elsewhere.  Others have said the advertisement isn’t racist, just lame.  A few managed to find a deep pocket of latent irony, saying it’s actually poking fun at the Japanese people and their insular attitudes.  Meanwhile, within Japanese-language forums, according to a Yahoo Japan poll, 82% of respondents see no problem with it.

ANAYahooJapansurvey2014
http://polls.dailynews.yahoo.co.jp/other/10721/result
http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20140120-00000038-jij_afp-bus_all)

(NB:  Note look how the question is worded. It introduces the issue by saying that a comedian (Bakarizumu) performed the act (read: it’s a joke!), and says that the complaints came “from foreigners” (read: not from Japanese) of “racial discrimination” (read: misleading representation of the issue). So we’ve set up the question as “we joking Japanese” vs “those kvetching foreigners” “taking a madcap jape” too seriously, and bingo, you get a vast majority of people wondering what the problem is.)

It probably comes as no surprise to you that JBC objects to this ad.  If ANA had really wanted to “change the image of Japan,” it should have avoided racializing their product.  Instead, it’s just business as usual.

Consider some other racist marketing strategies from not so long ago (visuals and reports archived at debito.org/?p=12077):

Last year, Toshiba marketed a bread maker with an obnoxiously overexuberant Japanese girl speaking katakana Japanese, wearing a blond wig and a big nose.  (Ad archived at debito.org/Toshibasuipanda.mp4.)

toshiba2013suipanda1

In 2010, Nagasaki Prefecture promoted its “foreign” buildings by showing Japanese tourists wearing—you guessed it—blond wigs and big noses.  (Ad archived at debito.org/?p=7523.)
nagasakitabinetto2

In 2005, Mandom sold men’s cosmetics with a Rasta-man motif, juxtaposing black people with a chimpanzee.  (Ad archived at debito.org/mandomproject.html.)
MandomAd2

Dare I mention the resurrection of book “Little Black Sambo” in 2005, which inspired overtly racist nursery-school songs in Saitama about black butts?  (See Matthew Chozick, “Sambo racism row reignites over kids’ play,” Zeit Gist, April 13, 2010.)
Sambooriginal

And how about the Choya plum saké commercials in 2008, featuring three girls (two Caucasian, one Japanese), the latter sporting a big plastic nose and stick-on paper blue eyes?  Although most of these ads were soon pulled after complaints, you can still go to Amazon Japan or Tokyu Hands and buy your own “gaijin” stick-on blue eyes and nose (with the caption “Harō Gaijin-San”) to sport at parties!

Har har.  Can’t you see it’s all just a joke, imbued with a deep sense of irony subversively directed at Japanese people?  Except that, as I’ve pointed out in JBCs passim, irony as humor is not one of Japan’s strong suits.

Moreover, remember when McDonald’s Japan was using a nerdy white guy to hawk newfangled burgers?  JBC argued (“Meet Mr. James, Gaijin Clown,” Sept. 1, 2009) that stereotyping of this nature only works as humor if, among other things, there is a “switch test” – i.e., everyone is fair game for parody.

But in Japan it’s not fair game.  Japanese society and media takes quick umbrage to being lampooned by the outside world, especially in a racialized manner.

Case in point:  To commemorate the publication of “Little Black Sambo,” I drew up a parody called “Little Yellow Jap” to put the shoe on the other foot (debito.org/chibikurosanbo.html).  I made the protagonist as stereotypically exaggerated as the ink-black gollywogs in the book:  bright yellow skin, round glasses, buck teeth, and clad in a fundoshi loincloth.  I pointed out on every page that this was a parody of Japan’s Sambo, and contextualized it with a full explanation in Japanese of why racialized books for children are bad.

Yet for years now in the Japanese version of Wikipedia’s entry on me, this parody is cited as an example of my “discrimination against Japanese.”  Clearly turnabout is not in fair play.

Or consider the case of British TV show QI (Philip Brasor, “Cultural insensitivity no laughing matter,” Media Mix Jan. 30, 2011, discussed here).  Producers were forced to apologize for a joke about a recently-deceased Japanese who in 1945 unluckily travelled to Nagasaki, after experiencing the first atomic bombing, to catch the second one.  A panelist had dryly quipped, “He never got the train again, I tell you.”

That’s not funny!  That’s insensitive.  And insulting!  And racist, according to the more unified online communities in Japan, backed up by protesting Japanese government officials, all of whom clearly understand irony.  (For the record:  I’m being ironic.  Please laugh.)

Back to ANA.  I bet the omnipotent gerontocracy at corporate headquarters didn’t think anything amiss (obviously; they approved the ad), because, as is often claimed in these situations, Japanese in fact “admire” (akogareru) white people.  This ad is, if anything, a paean.  After all, look at him!  He looks like Robert Redford, one of the prototypical kakkō-ii foreigners of our generation!  (They could do with a Brad Pitt update, I guess.)

In tepid apology letters, ANA uses the standard disclaimer:  “We didn’t mean to offend anyone.”  Okay.  And I’m sure many of your potential customers didn’t “mean” to be offended either.  But many were.  And if you have any pretentions to being an international company, you wouldn’t get in these sticky wickets in the first place.

(Two apology letters https://www.debito.org/?p=12077#comment-431421
https://www.debito.org/?p=12077#comment-431434
UK Independent on the apologies https://www.debito.org/?p=12077#comment-431419)

To be fair, this campaign was probably cooked up not by ANA, but by one of Japan’s advertising oligarchs (no doubt Dentsu, with nearly a third of Japan’s market share).  Anyone with an eye on the Japanese media knows how they make silly amounts of money on silly stereotypes (including the one that Japanese don’t hug), while reaffirming the binary between “Japan” and “the rest of the world.”

Nevertheless, ANA deserves its lumps, because reps simply don’t know what they’re apologizing for.  In fact, they clumsily reinforced the binary, stating in press releases that complaints have “mostly come from foreign customers” (as opposed to real customers?), before finally pulling the ad last Tuesday.

Now consider this:  Gerry Nacpil, Supervisor of ANA Sky Web, wrote in his apology: “The intention of this commercial was… to encourage Japanese to travel abroad more and become global citizens.”

So… “global citizens” equals White people?

Now the ad is even more problematic.

To quote a friend, in an open letter to ANA:

“Dear ANA:  Are you aware that most of your foreigner customers are from places like Seoul, Shanghai, Taipei, Hong Kong, Singapore, Manila, and Kuala Lumpur?  And that most of them probably don’t have blond/orange hair?  Oh, and even the ones with blond hair probably don’t have noses like a tengu goblin.  And pretty sure that Japanese people enjoy being hugged and have emotions.  Well, at least the Japanese who aren’t sticks-in-mud CEO boardroom types with no sense that the world doesn’t really resemble their 19th-century, ‘we are so different from you funny-looking white gaijin’ Meiji-Era mentality.

“Look forward to seeing your 2020 customers.  They may surprise you.  Sincerely, A Big-Nosed White Guy who speaks Japanese.”

Touché.  Look, Japan, if you want to host international events (such as an Olympics), or to have increased contact with the outside world, you’ll face increased international scrutiny of your attitudes under global standards.

For one of Japan’s most international companies to reaffirm a narrative that Japanese must change their race to become more “global” is a horrible misstep.  ANA showed a distinct disregard for their Non-Japanese customers—those who are “Western,” yes, but especially those who are “Asian.”

Only when Japan’s business leaders (and feudalistic advertisers) see NJ as a credible customer base they could lose due to inconsiderate behavior, there will be no change in marketing strategies.  NJ should vote with their feet and not encourage this with passive silence, or by double-guessing the true intentions behind racially-grounded messages.

This is a prime opportunity.  Don’t let ANA off the hook on this.  Otherwise the narrative of foreigner = “big-nosed blonde that can be made fun of” without turnabout, will ensure that Japan’s racialized commodification will be a perpetual game of “whack-a-mole.”

ENDS

Amazing non-news: Kyodo: “Tokyo bathhouses look to tap foreigners but ensure they behave”

mytest

eBooks, Books, and more from ARUDOU Debito (click on icon):
Guidebookcover.jpgjapaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate
If you like what you read and discuss on Debito.org, please consider helping us stop hackers and defray maintenance costs with a little Paypal donation:




Thanks for your support!

Hello Blog.  In an amazing bit of non-news completely devoid of historical context, some cub reporter at Kyodo reports that Tokyo bathhouses are taking steps to put up posters to explain Japanese bathing rules to foreigners!!  To “ensure they behave” (those rapscallions!) and “avoid embarrassments” (such as being turned away at the door before they have the chance to display any deviant behavior?).  Even though these types of posters have been up around Japanese bathing facilities for at least a decade (Introduction:  Book JAPANESE ONLY) — thanks in part to the landmark Otaru Onsens Case (which was not even mentioned in the article as background information).  Again, it’s not news.  It’s in fact recycling news from 2010.

This is another reason that Japan’s obsession with hosting international events (such as the 2020 Tokyo Olympics) is kinda dumb — the domestic media has to reinforce the “Island Society” narrative by manufacturing yet another round of silly navel-gazing articles about how extraordinarily difficult it is for apparently insular Japan to cope with visitors from the outside world.  At least this time the subjects are not hostilely treating all “foreigners” on sight as potential “hooligans” (World Cup 2002) or “terrorists” (2008 Hokkaido G8 Summit), or as the source of discomfort for hotel managers (such as in pre-Fukushima Fukushima Prefecture and other hotel surveys).

Plus these bathhouses are recognizing NJ as an economic force that might help them survive.  As opposed to the even more stupid behavior by, for example, Yuransen Onsen in Wakkanai, which booted out foreigners (okay, consigned them to an unlawful unisex separate “Gaijin Bath” at six times the price) until it finally went bankrupt anyway due to lack of customers.  Good.  But again, Kyodo, do some research.  Arudou Debito

==================================

NATIONAL
Tokyo bathhouses look to tap foreigners but ensure they behave
BY SATOSHI IIZUKA, KYODO NEWS, courtesy of Olaf
DEC 30, 2013
http://www.japantimes.co.jp/news/2013/12/30/national/tokyo-bathhouses-look-to-tap-foreigners-but-ensure-they-behave/

Bathhouses in Tokyo are taking greater steps to welcome foreigners visiting the capital by preparing a guidance manual and poster in several languages to help them understand the proper etiquette for communal bathing so they can avoid embarrassments.

“We would like to receive foreigners with warm hospitality so they can enjoy the culture of ordinary Japanese,” said Kazuyuki Kondo, who runs a bathhouse in Ota Ward.

Public bathhouses, or “sento,” which originally became popular during the Edo Period (1603-1868), are still in use, especially by people who do not have bathing facilities in the home.

After bathhouse operators in Ota and the municipal government completed the manual and poster, they distributed them to about 50 sento in the ward in March, with a view to attracting more foreigners visiting Tokyo for business or leisure, as the ward is home to Haneda airport.

The illustrated manual, written in English, Korean and both traditional and simplified Chinese, is intended for use by sento staff to communicate with foreigners.

It contains expressions such as, “The fee is ¥450,” “I’m sorry, but please remove your undergarments before entering the bathing area,” and “Please be mindful of other customers and enjoy yourself quietly.”

The poster, which shows a typical bathhouse layout and a flow chart for using it, also helps customers understand the sometimes complicated system.

Kondo, owner of Hasunuma Onsen, said the signs are effective and foreign customers are having no problems. He said many visit after learning about his bathhouse over the Internet or from acquaintances.

The Tokyo Sento Association followed suit and provided the same contents in manuals and posters to all bathhouses in the metropolitan area in November, and is considering spreading them nationwide in the near future.

“More and more foreigners will come to Tokyo as Haneda airport will increase its slots for international flights. What’s more, we have to prepare to welcome them ahead of the Tokyo Olympic Games in 2020,” said Kondo, who previously headed the association’s Ota branch.

Every sento usually has several large baths over 50 cm deep. The temperature of the water is usually kept at around 42 degrees, and some even tap hot natural spring water, technically making them “onsen.”

Besides the basic function of bathing, sento are also community gathering venues that cross generational lines.

As of November, there were 709 sento in the capital, according to the Tokyo Metropolitan Government. There are more in areas with many old detached houses and apartment blocks, some of which have no bathing facilities.

Sento have been closing by the dozens in recent years, due largely to the aging of the owners, a lack of successors and rising maintenance costs.

But now they are being re-evaluated as a kind of spa facility in cities and towns where people can relax inexpensively, according to the association.

“I don’t expect a surge in the number of foreign users, but I am sure sento have gradually become popular with them,” Kondo added.

“Sento can be a good tourism resource, as there must be foreigners who are looking forward to bathing in them, especially among repeat visitors to Japan,” said Masaru Suzuki, a professor at Obirin University in Tokyo.

“What is important is how to promote them to travelers. A useful way would be to ask foreigners who are living Japan to help us,” said Suzuki, whose specialty is tourism marketing.

He suggested that foreigners studying or working in Japan be asked to introduce sento through social-networking sites, such as Facebook.

Setting up a “free-of-charge day” for foreigners would also help them seek out their first bathhouse experience in Japan, he added.

ENDS

My Japan Times JUST BE CAUSE column January 7, 2014: “The empire strikes back: The top issues for NJ in 2013”, with links to sources

mytest

eBooks, Books, and more from ARUDOU Debito (click on icon):
Guidebookcover.jpgjapaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate
If you like what you read and discuss on Debito.org, please consider helping us defray maintenance costs and anti-hacking measures with a little Paypal donation:




Thanks for your support!

Happy New Year to all Debito.org Readers.  Thank you as always for reading and commenting.  2014 has a few things looming that will affect life for everyone (not just NJ) in Japan, as I allude to in my next Japan Times JUST BE CAUSE column (came out a few days later than usual, since there was no paper on January 2, on January 7, 2014).

Thanks to everyone once again for putting it in the most-read article for the day, once again. Here’s a version with links to sources. Arudou Debito
justbecauseicon.jpg

THE JAPAN TIMES ISSUES | JUST BE CAUSE
The empire strikes back: the top issues for non-Japanese in 2013
BY ARUDOU Debito
JANUARY 7, 2014
Courtesy http://www.japantimes.co.jp/community/2014/01/06/issues/the-empire-strikes-back-the-top-issues-for-non-japanese-in-2013/

Welcome to JBC’s annual countdown of 2013’s top human rights events as they affected non-Japanese (NJ) in Japan. This year was more complex, as issues that once targeted NJ in specific now affect everyone in general. But here are six major events and five “bubble-unders” for your consideration:

11. Marutei Tsurunen, Japan’s first foreign-born Diet member of European descent, loses his seat (see “Ol’ blue eyes isn’t back: Tsurunen’s tale offers lessons in microcosm for DPJ,” JBC, Aug. 5).

10. Donald Richie, one of the last of the first postwar generation of NJ commentators on Japan, dies aged 88.

9. Beate Sirota Gordon, one of the last living architects of the liberalizing reforms within the postwar Japanese Constitution, dies at 89.

8. Osaka Mayor Toru Hashimoto takes a revisionist stance on Japanese history regarding the wartime sex-slave issue and reveals his camp’s political vulnerability (“By opening up the debate to the real experts, Hashimoto did history a favor,” JBC, June 4).

7. Tokyo wins the 2020 Olympics, strengthening the mandate of Japan’s ruling class and vested construction interests (see “Triumph of Tokyo Olympic bid sends wrong signal to Japan’s resurgent right,” JBC, Sept. 1).

6. Xenophobia taints No. 1 cleanup

The Fukushima debacle has been covered better elsewhere, and assessments of its dangers and probable outcomes are for others to debate. Incontrovertible, however, is that international assistance and expertise (despite this being an international problem) have been rejected due to official xenophobia.

Last January, The New York Times quoted Hidehiko Nishiyama, deputy director of the Environment Ministry and the man in charge of the cleanup, as saying that foreign technologies were somehow not applicable to Japan (“Even if a method works overseas, the soil in Japan is different, for example”), and that foreigners themselves were menacing (“If we have foreigners roaming around Fukushima, they might scare the old grandmas and granddads there”). Nishiyama resigned several months later, but Fukushima’s ongoing crisis continues to be divisively toxic both in fact and thought.

5. Japan to adopt Hague treaty

As the last holdout in the Group of Eight (G-8) nations yet to sign this important treaty governing the treatment of children after divorces, both houses of the Diet took the positive step in May and June (after years of formal nudging by a dozen countries, and a probable shove from U.S. President Barack Obama last February) of unanimously endorsing the convention, with ratification now possible in 2014.

As reported on previous Community pages, Japanese society condones (both in practice and by dint of its legal registration systems) single-parent families severing all contact with one parent after divorce. In the case of international divorces, add on linguistic and visa hurdles, as well as an unsympathetic family court system and a hostile domestic media (which frequently portrays abducting Japanese mothers as liberating themselves from violent foreign fathers).

The Hague treaty seeks to codify and level the playing field for negotiation, settlement and visitation. However, Japanese legal scholars and grass-roots organizations are trying to un-level things by, among other things, fiddling with definitions of “domestic violence” to include acts that don’t involve physical contact, such as heated arguments (bōgen, or violent language) and even glaring at your partner (nirami). Put simply: Lose your temper (or not; just seethe) and you lose your kids. Thus, the treaty will probably end up as yet another international agreement caveated until it is unenforceable in Japan.

4. Visa regimes get a rethink

Two years ago, domestic bureaucrats and experts held a summit to hammer out some policies towards foreign labor. JBC pointed out flaws in their mindsets then (see “In formulating immigration policy, no seat at the table for non-Japanese,” July 3, 2012), and last year they ate some crow for getting it wrong.

First, a highly touted “points system” for attracting highly skilled workers with visa perks (which JBC argued was unrealistically strict; see “Japan’s revolving-door immigration policy hard-wired to fail,” March 6, 2012) had as of September only had 700 applicants; the government had hoped for 2,000. Last month, the Justice Ministry announced it would relax some requirements. It added, though, that more fundamental reforms, such as raising salaries, were also necessary — once again falling for the stereotype that NJ only alight in Japan for money.

In an even bigger U-turn, in October the government lifted its ban on South American NJ of Japanese descent “returning” to Japan. Those who had taken the repatriation bribes of 2009 (see “Golden parachutes for Nikkei mark failure of race-based policy,” JBC, April 7, 2009), giving up their accumulated welfare benefits and Japanese pensions for an airfare home, were now welcome to return to work — as long as they secured stable employment (as in, a one-year contract) before arrival. Good luck with that.

Again, what’s missing in all this is, for example, any guarantee of a) equal protection under labor and civil law against discrimination, b) equal educational opportunities for their children, and c) an integration and settlement program ensuring that revolving-door visas and tenuous jobs do not continue forever. But the Abe administration has never made a formal immigration plan one of its policy “arrows”; and, with the bigger political priorities discussed below, this is unlikely to happen anytime soon.

3. Hate speech turns murderous

This was also the year that the genteel mask of “polite, peace-loving Japan” slipped a bit, with a number of demonstrations across the nation advocating outright hatred and violence towards NJ. “Good Koreans or bad, kill them all,” proclaimed one placard, while another speaker was recorded on video encouraging a “massacre” in a Korean neighborhood of Osaka. An Asahi Shimbun reporter tweeted that anti-Korean goods were being sold on Diet grounds, while xenophobic invective (even rumors of war with China) became normalized within Japan’s salacious tabloids (see here and here).

It got so bad that the otherwise languid silent majority — who generally respond to xenophobia by ignoring it — started attending counterdemonstrations. Even Japan’s courts, loath to take strong stands on issues that might “curb freedom of speech,” formally recognized “hate speech” as an illegal form of racial discrimination in October, and ordered restitution for victims in one case (a Zainichi Korean school) and a year of actual jail time in another (for harassing a company that had used a Korean actress in its advertising).

However, leading politicians offered only lukewarm condemnations of the hatred (Prime Minister Shinzo Abe called it “dishonorable,” months after the fact) and no countermeasures. In fact, in April, Tokyo’s then-governor, Naoki Inose, slagged off fellow Olympic candidate city Istanbul by denigrating Islam — yet Tokyo still got the games.

Meanwhile, people who discussed issues of discrimination in Japan constructively (such as American teacher Miki Dezaki, whose viral YouTube video on the subject cost him his job and resulted in him retreating to a Buddhist monastery for a year) were bullied and sent death threats, courtesy of Japan’s newly labeled legion of anonymous netto uyoku (Internet rightists).

This political camp, as JBC has argued in the past two annual Top 10 lists, is ascendant in Japan as the country swings further to the right. With impressive victories:

2. LDP holds both Diet chambers

In July, the ruling Liberal Democratic Party accomplished its primary goal by chalking up a landslide victory in the Upper House to complement its equally decisive win in the Lower House in December 2012. Then, with virtually no opposition from the left, it got cocky in its deceptiveness.

Shortly after the election, Deputy PM Taro Aso enthused aloud about Nazi Germany’s policymaking tactics, advocating similar stealth for radical constitutional reforms before Japan’s public realizes it. Later it became clear that LDP reform proposals (excising, for example, “Western” conceits of individuality, human rights and a demystified head of state, and replacing them with the duty to “respect” national symbols, the “public interest” and “public order”) might be too difficult to accomplish if laws were actually followed. So off went Abe’s gaijin-handlers on overseas missions (see “Japan brings out the big guns to sell remilitarization in U.S.,” JBC, Nov. 6) to announce that reinterpretations of the Constitution’s current wording would resolve pesky postwar restrictions.

Meanwhile, Abe was being rebranded for foreign consumption as a peace-loving “ethnic nationalist” instead of (in JBC’s view) a radical historical revisionist and regional destabilizing force. Not only was his recent visit to controversial Yasukuni Shrine repackaged as a mere pilgrimage to Japan’s version of Arlington National Cemetery, but Japan’s remilitarization was also portrayed as a means to assist America and the world in more effective peacekeeping operations, as seen in Abe’s “human security” and “proactive peace policy” neologisms.

As always, a liberal slathering of “peace” talk helps the munitions go down. Just pay no attention to the man behind the curtain. For curtains are precisely what are being drawn with the passage of:

1. The state secrets law

In a country where most reforms proceed at a glacial pace, the Act on Protection of Specified Secrets took everyone by surprise, moving from the public-debate back burner to established law in mere weeks. We still don’t know what will be designated as a “secret,” although official statements have made it clear it would include information about Fukushima, and could be used to curtail “loud” public rallies by protesters LDP Secretary-General Shigeru Ishiba likened to “terrorists.”

We do know that the punishments for leakers, including journalists, will be severe: up to 10 years’ jail for leaking something the government says it doesn’t want leaked, and five for “conspiracy” for attempting to get information even if the investigating party didn’t know it was “secret.” It’s so vague that you can get punished for allegedly “planning” the leak — even before the leak has happened or concrete plans have been made to leak. Although resoundingly condemned by Japan’s media, grass roots and the United Nations, it was too little, too late: Stealth won.

The state secrets law is an unfolding issue, but JBC shares the doomsayers’ view: It will underpin the effort to roll back Japan’s postwar democratic reforms and resurrect a prewar-style society governed by perpetual fear of reprisal, where people even in privileged positions will be forced to double-guess themselves into silence regarding substantiated criticism of The State (see the JT’s best article of the year, “The secret of keeping official secrets secret,” by Noriko Hama, Japanese Perspectives, Nov. 30).

After all, information is power, and whoever controls it can profoundly influence social outcomes. Moreover, this law expands “conspiracy” beyond act and into thought. Japan has a history of “thought police” (tokubetsu kōtō keisatsu) very effectively controlling the public in the name of “maintaining order.” This tradition will be resuscitated when the law comes into force in 2014.

In sum, 2013 saw the enfranchised elite consolidating their power further than has ever been seen in the postwar era, while Japan’s disenfranchised peoples, especially its NJ residents, slipped ever lower down the totem pole, becoming targets of suspicion, fear and loathing.

May this year be a healthy one for you and yours. ARUDOU, Debito

Holiday Tangent: Debito.org cited in Cracked.com!

mytest

eBooks, Books, and more from ARUDOU Debito (click on icon):
Guidebookcover.jpgjapaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate
If you like what you read and discuss on Debito.org, please consider helping us defray maintenance costs and anti-hacking measures with a little Paypal donation:



Hi Blog.  As the year-end holidays approach, Debito.org usually puts up topics that are more tangental and less serious.  As Japan is going through something I consider to be very serious (a return to Prewar values and political systems), this is hardly the time, but I think I’ve said so far all that one needs to say about the issues for now in previous blog posts.  So today, let’s look at a site that I have become quite a fan of:  Cracked.com.

I used to read CRACKED magazine, but always found it to be an insipid copy of MAD Magazine.  But online, it’s a place with an obnoxious, scatological tone that has thankfully graduated from its high-school smart-alecky roots.  Their articles are some of the best diversions and procrastinations I’ve had over the years (they’re quite well referenced, too).  It seems that writers from them are fans of Debito.org as well.  Check out this site:

//////////////////////////////////

5 Innocent Gestures That Make You Look Like a Dick Overseas
By C. Coville, October 04, 2013, 864,352 views

So you’re not making as many friends as you would like in your world travels. You’ve practiced some local phrases, you’ve stopped humming “America the Beautiful” during pauses in conversations, you’ve even personally apologized about the drone that ruined Hashim’s wedding last week. But your foreign friends still don’t accept you. What’s going on? Maybe you’re doing one of these …

#5. Blowing Your Nose (in Japan)

Read the rest, including the Debito.org citation, at: http://www.cracked.com/blog/5-innocent-gestures-that-make-you-look-like-dick-overseas/

Well, we can debate here the relative veracity of the claims made.  I for one never found people looking at me funny for blowing my nose, but perhaps 1) I was oblivious, or 2) it was Sapporo and there’s a higher tolerance for it, given the long, long winters.  But anyway, Holiday Tangent.  Comments?  ARUDOU Debito

My Japan Times JUST BE CAUSE Col 70, Dec. 4, 2013: “In Japan, no escape from The Eye’s perpetual policing glare”

mytest

eBooks, Books, and more from ARUDOU Debito (click on icon):
Guidebookcover.jpgjapaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate
If you like what you read and discuss on Debito.org, please consider helping us defray maintenance costs and anti-hacking measures with a little Paypal donation:



ISSUES | JUST BE CAUSE
Hi Blog.  Thanks once again for putting this article on the JT Online’s Top Ten for more than a day.  Channelling Foucault’s Panopticon, here’s my latest.  Arudou Debito

In Japan, no escape from The Eye’s perpetual policing glare
BY DEBITO ARUDOU
The Japan Times, DEC 4, 2013
Courtesy http://www.japantimes.co.jp/community/2013/12/04/issues/in-japan-no-escape-from-the-eyes-perpetual-policing-glare/

TheEyeNPAstarephoto

NJstarephoto

(More about these “Eye” signs at https://www.debito.org/?p=11951)

Hey, all you residents heading abroad for the holidays, here’s a little experiment to try on yourself: When you return to Japan, take note of an interesting phenomenon that starts just as you deplane and plug back into Japanese society.

You’ll feel a palpable and intractable pressure — a pressure to conform to The Order, that standardized way of doing things in Japan. You can use it to get what you want, or you can defy it and feel the burn of its stare.

I call this pressure The Eye.

Of course, you can find The Eye in all societies. Also known as the “evil eye” or “hairy eyeball,” it’s a glare you get when you’re doing something the crowd doesn’t like. Humans as a species have an innate sensitivity to the feeling of being watched. Perhaps it’s a primal instinct to keep us in formation and out of trouble.

But The Eye in Japan is so powerful that it doesn’t need a crowd. Just step out into public view and you’ll feel it. And because it is so constant, normalized and pervasive, it triggers a conditioned reflex.

Consider the reflex triggered by Chinese water torture: The victim gets water dripped between the eyes and blinks it away. Enough drops over a long period and the victim’s self-control erodes, and he blinks uncontrollably even without the dripping water.

The Eye similarly conditions you. It makes the feeling of being watched involuntary — to the point where you feel the need to look around before doing something unusual in public.

The Eye thus compels you towards collective behavior: Mustn’t be forceful or push back against the status quo, lest you get hairy-eyeballed.

For example, call upon a Japanese student in any classroom and ask his opinion about something. The Eye turns on him like a heat lamp on the back of his neck. He’ll pause, look around and wonder — if not flat-out ask — what the consensus opinion is.

Even if you clarify that you are asking for his personal opinion, you’ll generally get evasion or a noncommittal answer.

Understandably. After all, nobody wants to stand out in the spotlight and push against something, especially if they have no stake or emotional investment in it. And even if they did, who wants to be judged for it? Life is less complicated for an anonymous member of a crowd. The Eye thus keeps Japanese classrooms quiet.

Of course, peer pressure exists in classrooms worldwide. But even outside class, where there are fewer “peers” to worry about, the lack of individual push-back in Japan is marked and noticeable.

Let’s say you’re walking down the street in the middle of the night and you see a “don’t walk” red light at an intersection. Assume there are no cars coming, so you could actually cross safely. In Japan, people often still don’t cross. You wait for it to turn green, especially if somebody else is there ready to look at you funny if you break ranks.

Or let’s say you’re walking down that street again and see a cordon of orange traffic pylons around half a sidewalk that squeezes pedestrians into one lane and inconveniences everyone. After sizing up the situation, you notice that the cordon serves no practical purpose because it’s Sunday and no one’s working on the site.

Yet you still don’t move the pylons over. You squeeze into the narrowed foot traffic and silently negotiate with oncoming pedestrians who can’t decide which side to walk on (as often happens in societies that lead with the right hand yet drive on the left).

The Eye thus forces everyone to assume that something beyond individual control is probably there for a purpose, and that no individual should stand out by interfering.

Rarely are there enough standouts to balance the scales, or even tip them in the iconoclast’s favor. It creates the inverse of “breaking ranks”: If only one person reasserts the status quo, the rest will generally fall into line.

Now consider the extra pressure on people who often cannot avoid The Eye: the non-Japanese (NJ).

It is said that privacy in Japan is the art of not being seen. This means that natural standouts, such as Japan’s “visible minorities” (i.e. the NJ and Japanese who don’t “look Japanese”), cannot opt out of The Eye’s glare. They attract attention no matter what they do — even if they do absolutely nothing.

Granted, sometimes that works in the NJ’s favor — that is, if they happen to appeal to a desirable standard (e.g., tall, well-groomed, moneyed and male). They attract the attention of the Giggly Ingenue and Bored Cougar. In other words, they get “the look,” not The Eye.

But that also means they don’t get left alone. They have to endure more intrusions into their space. Random bystanders barge in and try to be A Gracious Host to The Gaijin Guest.

Not to mention the other people who hijack The Eye for their own purposes: the Culture Vultures, for one example, who ostensibly want to practice their English with any NJ face, but in actual fact harbor a gaijin (foreigner) fetish.

Such fetishists want to “study” anything NJ do, believing it to be somehow symptomatic of how all foreigners behave, right down to checking on what’s in their supermarket carts or garbage bags. Some even follow NJ around and photograph them surreptitiously, as if tracking rare animals. It can get creepy.

As for the motley NJ who don’t fit that aforementioned desirable standard, The Eye eventually convinces them that they really are somehow deviant and undesirable. And many go a bit nuts due to their apparent inadequacy. They’ll be ignored, but studiously so.

On the other hand, there are NJs who do “look Japanese” and can “pass” as such. By donning drab colors, effecting a sullen public mask and adopting unobtrusive behaviors like everyone else, they can escape The Eye.

But these are the exceptions that prove the rule — the rule being that NJ in Japan are naturally viewed as suspicious. And the law as enforced reinforces that.

As detailed in previous Community Page articles passim, aside from the (now remotely trackable) “gaijin cards” that must be carried 24-7, racial profiling by Japan’s police is normal and legally sanctioned. Probable cause is not necessary for search and interrogation of NJ, since every one of them is potentially a visa overstayer. NJ are also given extra and distinct procedures in criminal jurisprudence, incarceration and public registration.

Then there’s the extra scrutiny from neighbors, encouraged by extralegal intrusive regimes such as government online “snitch sites” (see “Downloadable discrimination,” Zeit Gist, March 30, 2004) and unlawful visa checks by hotels, businesses and workplaces (“Gaijin card checks spread as police deputize the nation,” ZG, Nov. 13, 2007). All of these practices are part and parcel of The Order for NJ — for NJ in Japan must be watched.

But less considered is how Japan’s top-down enforcement mechanisms are also enforced bottom-up and side-to-side — for everyone.

That is how The Eye is manifest. And it completes the circuit of the system by making everyone watch and police one another.

Usually I like to conclude a column with advice about what to do about the issue in question. This time, however, shikata ga nai — there is no escape from The Eye. In fact, you’ll even resort to hairy-eyeballing someone yourself if you see aberrant behavior, glad to be the one staring for a change.

The only escape is to head back to the airport and exit Japanese society. As many Japanese do.

Then you’ll notice the opposite effect. Japanese free of The Eye often go overboard in their conduct, doing loud, brazen things in public they’d never dream of doing in Japan, given the sudden easing of societal boundaries.

Tabi no haji wa kakisute (“throw away your shame while on a trip”) is the Japanese proverb that justifies such behavior: You don’t know anyone around you and you won’t be there for all that long, so you can do even shameful things if you like. After all, few locals will police them like Japanese would police NJ back home; overseas, cultural relativism turns many a blind hairy eyeball.

Break over, they’ll come back to Japan and plug right back in. As will you.

Scholar Kenichi Yoshida once famously wrote that “Japan is a circle.” I’d amend that: It’s a closed loop of perpetual policing.

==================

Debito Arudou adapted this essay from the introduction of his 2011 book “In Appropriate: A Novel of Culture, Kidnapping, and Revenge in Modern Japan,” now available as an e-book for ¥935. See www.debito.org/inappropriate.html. Twitter @arudoudebito. Just Be Cause appears on the first Thursday Community page of the month. Send your comments on these issues and ideas to community@japantimes.co.jp.

Japan Times JUST BE CAUSE Col 69, Nov 7 2013: “Japan brings out big guns to sell remilitarization in U.S.” about PM Abe’s charm offensive through Gaijin Handler Kitaoka Shin’ichi

mytest

eBooks, Books, and more from ARUDOU Debito (click on icon):
Guidebookcover.jpgjapaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate

Hello Blog. This month sees my 69th Japan Times JUST BE CAUSE column, and I’m happy to report that even after nearly six years of monthly articles (and nearly 12 years of semimonthly reports), I don’t feel like I’m losing my stride. In fact, this month’s entry is one that I’m particularly proud of, as it helped crystallize a feeling I’ve had for quite some time now about the rightist shift in Japan’s politics — and how it inevitably leads (in Japan’s case) to militarism. It spent a couple of days in the JT Online Top Ten, thanks everyone!

justbecauseicon.jpg

////////////////////////////////////

JAPAN BRINGS OUT BIG GUNS TO SELL REMILITARIZATION IN U.S.
By Arudou Debito
JUST BE CAUSE Column 69 for the Japan Times Community Pages
The Japan Times, November 7, 2013
Courtesy http://www.japantimes.co.jp/community/2013/11/06/issues/japan-brings-out-the-big-guns-to-sell-remilitarization-in-u-s/
Version follows with links to sources

Last month in Hawaii I attended a speech titled “Japan’s new National Security Strategy in the Making” by a Dr. Shinichi Kitaoka. A scholar and university president, Dr. Kitaoka is deputy chairman of the “Advisory Panel on Reconstruction of the Legal Basis for Security” within the Shinzo Abe administration.

I sat in because I wanted to see how a representative of Japan’s government would explain away Abe’s militaristic views to an American audience.

Dr. Kitaoka did not disappoint. He was smooth. In impeccable English, to a packed room including numerous members of Hawaii’s military brass, he sold a vision of a remilitarizing Japan without a return to a prewar militarized Japan. (You can see the entire speech at http://www.vimeo.com/77183187.)

He laid out how Japan would get around its ban on having a military beyond a “self-defense force,” i.e., one that could project power beyond its borders. It would be the same way Japan got around its constitutional ban on having any standing military at all: Japan would once again reinterpret the wording of the Constitution.

His logic: If Japan has a sovereign right to “individual self-defense” (i.e., the right to attack back if attacked), it also has an inherent sovereign right to “collective self-defense” (i.e., the right to support Japan’s allies if they are attacked). A reinterpretation must happen because, inconveniently, it is too difficult to reform the Constitution itself.

That legal legerdemain to undermine a national constitution should have raised eyebrows. But Kitaoka was culturally sensitive to what his American audience wanted to hear: that the ends justify the means. He immediately couched Japan’s freer hand as a way to better engage in the U.S.-Japan security alliance, as well as participate more equally and effectively in United Nations peacekeeping operations. Japan could now assist the world in “human security” through a “proactive peace policy.”

As further reassurance, he gave five reasons why Japan could not return to 1930s-style fascism. Back then, 1) Japan needed more territory, resources and markets, which were being denied them by economic blocs formed during the Great Depression (conveniently omitting the entire “liberating Asians from white imperialism” narrative that underpinned Japan’s “Greater East Asia Co-Prosperity Sphere”); 2) there was hubris on the part of Japan’s military, convinced that neighboring territories were weak and easy targets; 3) the international community had little economic integration or punitive sanctioning power; 4) the military was not under civilian control; and 5) Japan lacked freedom of speech.

Then his rhetoric entered what I call “perpetual wolf-at-the-door territory,” reflecting the typical ideological polarization of a trained geopolitical security analyst. They see the world only in terms of power, potential threats and allies vs. enemies. (That’s why I stopped studying security issues as an undergrad at Cornell.)

Kitaoka sold China as the polar opposite of Japan. Japan is a “peace-loving” society with a “peace Constitution” and capped military expenditure, while China is a nuclear power with an enormous and expanding military budget. Japan has, if anything, “too much” freedom of speech, unlike China, where dissidents are jailed. Japan has no territorial designs abroad (not even the constant threat of invasion from the Korean Peninsula is worrisome anymore — the U.S. has it covered), while China is claiming islands and expanding into markets as far away as Africa! If Japan steps out of line, it would be hurt by international sanctions, as it is fully integrated into and dependent on the world economy, while China . . . isn’t. China is safeguarding its national security and enhancing its prestige through a nationalism that is “obsessed with national glory” while Japan . . . isn’t.

In fact, Kitaoka managed to trace just about every problem in his speech back to China. His conclusion in a Yomiuri Shimbun column on Sept. 22 was stark: “We should now take the place of the (prewar) Republic of China, which was invaded by Japan, and think about how to defend ourselves from unjustified aggression, and consider what should be done to defend ourselves more aggressively.” History, to Kitaoka, has come full circle.

So, in order to maintain regional security and balance of power, Kitaoka announced that Japan would adopt two measures by the end of 2013: 1) A comprehensive “national security strategy,” the first in Japan’s history, integrating foreign and defense policy; and 2) a new “outline of defense planning” through the establishment of an official “National Security Council.”

This would be led by a PM Abe unfettered by the “cancer of sectionalism” between “pro-Western” and “pro-Socialist” camps in Japan’s bureaucracy. Abe’s strong executive leadership would break the hold of Japan’s leftists (whom Kitaoka dismissed as “vocal minorities”) and give the “majority” their proper hand in policymaking.

Then Kitaoka felt he was in a position to make guarantees to the audience. He told them not to worry, for there was “zero possibility” of Japan intervening in the Koreas, including over the Takeshima/Dokdo disputed rocks, “without a request from you.” Japan would also not go nuclear, because nukes are unnecessary in a land so “narrow and densely populated” with no place to put them!

What about Japan’s ability to project power at sea? Despite the recent unveiling of the Izumo (one of three SDF “helicopter-carrying destroyers”; see “Watching Japan and China square off in East China Sea,” BBC News, Nov. 12, 2012), Kitaoka says Japan has “no use” for them. After all, the whole archipelago is full of “unsinkable aircraft carriers” — the Japanese islands themselves. So pay no attention to the man behind the curtain.

My favorite part of Kitaoka’s speech (other than when he defied his doctorate training by calling Koreans an “emotional people,” and dismissed several counter-opinions as “stupid”) was when he blamed the putative ineffectiveness of the U.N. Security Council on a struggle between democratic and undemocratic member states, with China and Russia getting in the way. The U.N. would be more effective if more democratic countries were allowed into the UNSC — India, Germany, Brazil and . . . Japan, naturally.

Nice segue. Told you he was smooth.

This is why I am devoting a whole column to this event: The Abe administration is clearly on a charm offensive, sending out an articulate “gaijin handler” with an elite pedigree (Kitaoka is president of the International University of Japan, professor emeritus at Tokyo University, a former ambassador and U.N. representative, and a member of several major think tanks) on a whistle-stop U.S. tour to reassure American power brokers that they can relax their grip over Japan’s security.

After all, that seems to be what the U.S. wants. The schizophrenic U.S.-Japan security relationship has demanded for decades that Japan make more contributions to the geopolitical order, while making sure U.S. bases underpin Japan’s regional security and stop regional worries about a resurgent militarist Japan. As Maj. Gen. Henry Stackpole, former commander of the U.S. Marines in Japan, put it in 1990, the U.S. is the “cork in the bottle.” Thus, Kitaoka is softening up the crowd for Abe to uncork Japan’s military potential.

Now it all makes sense. This is why Abe is making so much noise recently in places like the Wall Street Journal and domestic media about Chinese aggression and regional security.

Abe has a timetable to meet. His national security council is due this month. The defense planning outline is due in December. It’s time to rile up the Japanese public once again about the Chinese wolf at the door, and get them ready to sign off on Japan’s remilitarization.

Look, when Japan’s gross domestic product fell behind China’s in 2011, we all knew there would be blowback in terms of Japan’s national pride. But so much so quickly? Who would have thought that a troublemaking Tokyo governor could create such geopolitical mayhem by threatening to buy some specks in the ocean outside his prefecture, throw Japan’s left-leaning government into chaos and get Japan’s most right-leaning government in generations elected by the end of 2012?

Then again, it’s not so surprising. Watching Kitaoka’s speech, I realized again just how smooth Japan’s elites are. They know whose hands to shake, whose ears to bend, and how to behave as public campaigners in the diplomatic community. Hey, that’s how they somehow got the 2020 Olympics! They know how to say what people want to hear. That is the training of a lifetime of tatemae (pretenses masking true intentions).

Sit back, folks. We’re going to get an official and resurgent Japanese military. With a probable nod and a wink from the Americans, there’s not a lot we can do but watch Abe’s military machinations march to fruition. In 10 years, let’s see how many of Kitaoka’s public promises about a peaceful, internationally cooperative Japan hold.

=====================================
More discussion of the Kitaoka speech at www.debito.org/?p=11896. Debito Arudou’s updated “Guidebook for Relocation and Assimilation into Japan” is now available as a downloadable e-book on Amazon. See www.debito.org/handbook.html. Twitter @arudoudebito. Just Be Cause appears on the first Thursday Community page of the month. Send your comments on these issues and story ideas to community@japantimes.co.jp.

ENDS

Donald Keene Center opens in Kashiwazaki, Niigata Prefecture. His life and library can be seen, for a price.

mytest

eBooks, Books, and more from ARUDOU Debito (click on icon):
Guidebookcover.jpgjapaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate

Hi Blog.  Saw this interesting poster in, of all places, an elevator in Narita Airport last September:

DonaldKeeneCenter

Yes, that’s our Donald Keene, currently aged 91, whose center last September 21 was opened up in Kashiwazaki (for those who unfamiliar with that part of Niigata Prefecture, K-town is in between Nagaoka and Joetsu; nice beach) in order to transmit “the excellence of Japanese literature” (watashi wa ninon bungaku no subarashisa o tsutaetai).

This is an important event, as it counts as an established NJ legacy on the scale of Edwin Dun and of course Lafcadio Hearn/Koizumi Yakumo (both of whom have their lives immortalized in building form).

Now, where Debito.org has taken issue with Keene is with not with his scholarship or contributions to the field of Japanese studies (indeed admirable), but with his naturalization while publicly denigrating NJ.  As chronicled here and in the Japan Times, he himself made a big fuss about how he was becoming a Japanese citizen for selfless reasons, e.g., to “become one of them“, to show “solidarity with the Japanese people” in their time of great need, so that he might help victims of the Tohoku Disasters in some way.

Fine.  But he also threw in all sorts of irrelevancies and nastiness, such as making himself out to be morally superior to other NJ residents (contrasting himself with those allegedly fleeing Japan like the mythical “Flyjin”, mentioning how he wasn’t committing crimes like they were — despite actual NJ crime trends).  It was a poor show of social science by a trained researcher.

If he’s going to be mean, then he’s going to have his record scrutinized like everyone else.  So, despite his promises to “contribute to areas affected by the [Tohoku] disaster“, by now what has he done?  Put his Donald Keene Center in Tohoku to attract tourists?  Sorry, Kashiwazaki is quite far away from the disaster areas, and the Donald Keene Center website doesn’t even mention the events in Tohoku as any form of motivation.  Visited Tohoku like other NJ to help out with relief efforts?  Well, according to his English Wikipedia entry, he gave a speech in Sendai; thanks, but…  Or opening up his library for free to the public?  No, sorry, that’s not how business is done:

DonaldKeeneCenter2

Not sure where profits are going.  Again, no mention of contribution to disaster relief on the Center’s website.

And of course, there is one very big contribution to Japan he could still yet make.  One very big open secret about douseiaisha in Japan is that even if they can’t get officially married (due to Japan’s koseki system), they can still adopt one another and establish inheritance rights.  That’s precisely what Keene did by naturalizing, getting his own koseki, and then adding his partner to it.  So in this worldwide wave of tolerance/reactionary intolerance towards gay marriage, gay rights is another issue Keene could use his influence to raise awareness about (and before you say he’s too old to do so, consider George Takei).  But no.

Again, these are all a person’s life choices, and I will respect Keene’s.  Except for the fact that he doesn’t respect others’ life choices (he should read “Yes I Can” by Sammy Davis Jr., and learn something about not denigrating other minorities in his position to advance himself, and then pulling up ladders of opportunity behind him). He doesn’t seem to be keeping his public promises.  His pandering to stereotypes about NJ, plus public gestures of self-hugging while making a show of his apparent self-sacrifices, are disingenuous upon closer inspection.

I’m not in the habit of paraphrasing Depeche Mode (I’m famously a proud fan of Duran Duran), but maybe it’s time to start.  A stanza of “Everything Counts” applies here:

“All for himself, after all.”

That is not the best legacy for immigrants and former NJ to leave behind.  Arudou Debito

=========================

UPDATE OCTOBER 8, 2014:  Dr. Donald Keene reiterates his belief that NJ left in significant numbers after the 3/11 Disasters in Tohoku in a recent Yomiuri interview. Even though I demonstrated in a Japan Times column that this was not the case in April 2012.

https://www.debito.org/?p=10081
So much for his role as a scholar… 

////////////////////////////////

Message Special / Donald Keene / My life now is the happiest that I ever had: Scholar
Kunihiko Miura / The Yomiuri Shimbun
11:11 pm, October 05, 2014
http://the-japan-news.com/news/article/0001615967

When the terrible things happened in Tohoku, and especially when I read that many foreigners who had lived in Japan, worked in Japan, were leaving the country, I was very angry, and I wondered what I could do to show I was different. (REST OF THE ARTICLE IN COMMENTS SECTION BELOW).

TheDiplomat.com: “In Japan, Will Hafu Ever Be Considered Whole?”, on the debate about Japan’s increasing diversity

mytest

eBooks, Books, and more from ARUDOU Debito (click on icon):
Guidebookcover.jpgjapaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate

Hi Blog. I was contacted recently for a few quotes on this subject (an important debate, given the increasing diversity within the Japanese citizenry thanks to international marriage), and I put the reporter in touch with others with more authoritative voices on the subject. I will excerpt the article below. What do you think, especially those readers who have Japanese children or are “half Japanese” (man, how I find that concept distasteful in Japan’s lexicographical context) themselves? Me, I think it’s a helluva lot more sensitive than this example of pap (succumbing to the temptation to zoologize people) passing as journalism about “haafu” that appeared in the J-media about a year ago. Arudou Debito

hafuthefilm

///////////////////////////////////
In Japan, Will Hafu Ever Be Considered Whole?
Mixed-race individuals and their families seek acceptance in a homogeneous Japan.
The Diplomat.com, October 03, 2013
By J.T. Quigley (excerpt), courtesy of the author
Entire article with photos at http://thediplomat.com/2013/10/03/in-japan-will-hafu-ever-be-considered-whole/?all=true

“Spain! Spain!” the boys shouted at her and her brother, day in and day out at a summer camp in Chiba prefecture. The incessant chanting eventually turned into pushing and hitting. One morning, she even discovered that her backpack full of clothes had been left outside in the rain.

“It was the worst two weeks of our lives,” recalls Lara Perez Takagi, who was six years old at the time. She was born in Tokyo to a Spanish father and Japanese mother.

“When our parents came to pick us up at the station, we cried for the whole day. I remember not ever wanting to do any activities that involved Japanese kids and lost interest in learning the language for a long time, until I reached maturity and gained my interest in Japan once again.”

By the year 2050, 40 percent of the Japanese population will be age 65 or older. With Japanese couples having fewer children than ever before, Japan is facing a population decline of epic proportions. However, one demographic continues to grow: Japanese and non-Japanese mixed-race couples. But in one of the world’s most homogeneousous countries, is Japan ready to accept their offspring?

Biracial Japanese nationals like Takagi are an increasingly common sight in Japan. The latest statistics from the Japanese Ministry of Health, Labor, and Welfare indicate that one out of every 50 babies born in 2012 had one non-Japanese parent. Additionally, 3.5 percent of all domestic marriages performed last year were between Japanese and foreigners. To put those numbers into perspective, the earliest reliable census data that includes both mixed race births and marriages shows that fewer than one out of 150 babies born in 1987 were biracial and only 2.1 percent of marriages that year were between Japanese and non-Japanese.

Takagi is one of a growing number of hafu – or half Japanese – who have grown up between two cultures. The term itself, which is derived from the English word “half,” is divisive in Japan. Hafu is the most commonly used word for describing people who are of mixed Japanese and non-Japanese ethnicity. The word is so pervasive that even nontraditional-looking Japanese may be asked if they are hafu.

Rather than calling someone mixed-race or biracial, some believe that the term hafu insinuates that only the Japanese side is of any significance. That could reveal volumes about the national attitude toward foreigners, or perhaps it’s just the word that happened to stick in a country where mixed-race celebrities are increasingly fixtures on television.

No Entry

Olaf Karthaus, a professor in the Faculty of Photonics Science and Technology at the Chitose Institute of Science and Technology, is the father of five “hafu” children. Far from the hustle and bustle of Tokyo, he raised them in Japan’s northern island of Hokkaido, which makes up 20 percent of Japan’s total land mass, yet houses only five percent of the population.

In 1999, Karthaus visited an onsen (hot spring) with a group of international friends, all married to Japanese spouses. The onsen had decided to deny entry to foreigners after some negative experiences with Russian sailors, hanging signs that read “Japanese Only” and refusing entry to all foreigners.

The Caucasian members of his group were flatly denied access to the bathhouse based on their foreign appearance. When management was asked if their children – who were born and raised in Japan and full Japanese citizens – would be allowed to bathe, the negative attitude toward anyone who appeared to be non-Japanese became shockingly clear.

“Asian-looking kids can come in. But we will have to refuse foreign-looking ones,” was the onsen’s answer. Negative sentiment had trickled down from a group of rowdy sailors to defenseless toddlers.

Karthaus, along with co-defendants Ken Sutherland and Debito Arudou – an equal rights activist who was born in the U.S. but became a naturalized Japanese citizen – sued the onsen for racial discrimination. The plaintiffs won, and the onsen was forced to pay them one million yen ($10,000) each in damages. The case made international headlines and shed light on issues of race and acceptance in Japan.

Regardless of Karthaus’ negative experience, he expresses a deep fondness for Japan and says that none of his children have been direct victims of racism.

“My son got called a gaijin (a Japanese term that literally means outsider – as opposed to the more formal gaikokujin, which means foreigner) once, in the third grade. But there was no discrimination otherwise for my other kids,” Karthaus tells The Diplomat. “My eldest daughter actually dyed her hair to look more foreign.”

Legal Complexity

Many observers see a loosening of immigration policy as a potential remedy to the birth-rate issue, but Japan, which along with the Koreas topped the list in a Harvard Institute study of the most racially homogeneous countries, is largely unwilling to accept an influx of foreigners.

“Although the government cannot prevent media hyperbole, the Justice Ministry could do much more with its crime statistics, which belie the common perception that immigrants are to blame for increases in petty crime and drug abuse,” writes Bloomberg.

For those foreigners who have made a home in Japan, the law for any biracial children they have is complex. While children can enjoy the benefits of dual citizenship, the government doesn’t allow hafu to retain their dual nationality after age 22. According to the Tokyo Legal Affairs Bureau, this decision is based on concerns over what would happen in the event of international friction or military action between a dual-citizen’s other country and Japan.

“It’s not just a matter of ‘but what if we declare war on your other country – which side will you choose?’” says Arudou, who changed his name from David Aldwinckle after obtaining Japanese citizenship in 2000. He renounced his U.S. citizenship two years later, in accordance with the strict rules against being a dual national.

“There have been debates on revising to allow dual [citizenship], due to Nobel Prize winners who naturalized overseas, but they failed because, again, people worried about loyalty and hidden foreigners,” Arudou adds.

The denial of dual citizenship beyond age 22 was actually put in place quite recently, in a 1984 amendment to the Japanese Nationality Act. Japan is a jus sanguinis country, meaning that citizenship is based on blood, not location of birth. With an increase in the number of mixed-race couples giving birth to children with dual citizenship, the government decided that restrictions were necessary to preserve national sovereignty.

Rest of the article at:
http://thediplomat.com/2013/10/03/in-japan-will-hafu-ever-be-considered-whole/?all=true

Is Japan ready for Olympics? Kyodo: Hokkaido bathhouse refuses entry to Maori visiting scholar due to traditional tattoos

mytest

eBooks, Books, and more from ARUDOU Debito (click on icon):
Guidebookcover.jpgjapaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate

maorirefuseekyodonews091213

Maori woman refused entry to bath due to traditional tattoos
SAPPORO, Sept. 12, 2013 Kyodo News, courtesy of JK
http://english.kyodonews.jp/news/2013/09/245956.html

A public bath facility in Eniwa, Hokkaido, refused entry to a Maori woman from New Zealand due to her face tattoos, a facility official said Thursday.

The Maori language lecturer, 60, has the tattoos, called ta moko, worn traditionally by some indigenous New Zealanders, on her lips and chin. She was in Hokkaido for a conference on indigenous languages in the town of Biratori in the northernmost prefecture.

On Sunday afternoon a group of 10 people involved in the conference visited the thermal baths but were refused entry by a facility staff member.

When a member of the group claimed the decision was discriminatory, the staff replied that the facility prohibits entry to anyone with tattoos in order to put customers at ease.

“Even if it is traditional culture, a typical person cannot judge the context behind the tattoos,” the facility official told reporters.

An Ainu language lecturer who was in the group said he felt sorry to disappoint an important guest.

“It is unfortunate that other cultures are not understood,” he said.

According to the food and sanitation section of the Hokkaido prefectural government and the National Federation of Public Bath Industry Trade Unions, the law on public baths allows operators to refuse entry to customers with infectious diseases, but does not rule on customers with tattoos.

Prohibition of tattoos is often used by public facilities in Japan to prevent entry by members of the country’s organized crime groups, many of whom have tattoos on their bodies.

ENDS

//////////////////////////////////

Hi Blog.  Oh the ironies of the above happening.  It’s standard practice nationwide at many public bathhouses to refuse entry to Japanese with tattoos because they might be yakuza, and it’s long been a debate when one gets NJ who have tattoos as fashion statements.

isawafront

(Courtesy Debito.org Rogues’ Gallery. Note sign and people with tattoos, on left.  And while we’re at it, note sign that refuses foreigners who can’t speak Japanese and who don’t have valid visas.  More information here.)

But what really floors me is that a) it’s in Hokkaido, site of the famous Otaru Onsens Case (where people were refused entry just for being foreign; well, okay, just looking foreign), b) it’s in Hokkaido, site of the indigenous Ainu (whose conference in Biratori this indigenous Maori lecturer was attending), and c) it’s a traditional face tattoo, which the Ainu themselves used to have before the GOJ outlawed them:

ainuliptattooing

(Courtesy http://www.ksc.kwansei.ac.jp/~jed/CompCult/)

Well, luckily for these bathhouse owners the GOJ erased that culture in its indigenous Ainu, not to mention erased most of the Ainu culture and people themselves.   So nobody in Japan can claim cultural suppression of expression of tattoo culture anymore since suppression worked so well.

But wait, there’s more irony.  Check this out:

Gov’t aims to complete national Ainu museum for 2020 Olympics
http://mainichi.jp/english/english/newsselect/news/20130911p2a00m0na034000c.html

アイヌ政策推進会議:「象徴空間、20年に」 五輪に合わせ政府方針
http://mainichi.jp/select/news/20130911dde041010025000c.html

Full text of articles below.  Submitter JK notes:

====================

On the one hand, it’s about time the Ainu get the recognition they deserve.  Yet on the other hand, focusing on the Ainu creates a cultural blind spot:

“The project aims to end discrimination against Ainu people in Japan and create a society where people of different ethnicities can live together in harmony.”

Wait, hold on – why stop with just the Ainu? Why not end discrimination against *all* people in Japan and create a society where people of different ethnicities can live together in harmony?

My fear is that the GOJ will use the Olympics to politicize the Ainu at the expense of other NJ (e.g. Zainichi  Koreans, immigrants).

====================

That’s precisely the point, really.  If we’re the GOJ, we’ll turn a blind eye towards (if not actively promote) the cultural suppression and denial of domestic ethnic diversity.

Except when we’re on our best behavior because the eyes of the world are on us.  Then we’ll pay lip service to the ending of discrimination against one minority group.  Never mind the others.

And if anyone comes here during the Olympics and gets refused service somewhere?  Sorry, shikata ga nai.  We have no laws against racial discrimination in Japan.  Even though it’s closing in on twenty years since we promised to do so when signing the UN CERD in 1995.  Maybe if you give us the Olympics a few more times, we’ll promise to protect a few more minorities.

I assume the Maori researcher has a topic for her next research paper.  Arudou Debito

//////////////////////

先住民族マオリ女性の入浴拒否 北海道・石狩管内の温泉、顔の入れ墨理由に(道新 09/12 06:25)

http://www.hokkaido-np.co.jp/news/donai/491172.html
ニュージーランドの先住民族マオリの言語指導者で、日高管内平取町で6日まで開かれたアイヌ語復興を目指す講習会の講師を務めた女性が、石狩管内の民間の温泉施設で顔の入れ墨を理由に入館を断られていたことが11日、分かった。講習会関係者は「入れ墨はマオリの尊厳の象徴であり、大変残念」としている。

女性はエラナ・ブレワートンさん(60)。講習会関係者ら約10人で8日、札幌市内でのアイヌ民族の行事を見学後、入浴と食事のため温泉施設に行った。その際、ブレワートンさんの唇とあごの入れ墨を見た温泉側が「入れ墨入館禁止」を理由に入館を断った。同行したアイヌ民族の関係者らが温泉側に「多様な文化を受け入れることが必要では」と再考を求めたが聞き入れられなかった。

同温泉は、入り口に「入れ墨入館禁止」の看板を設置。入れ墨がある人の入浴はすべて断っているという。ブレワートンさんは「深い悲しみを感じた」と落胆。温泉の支配人は「入れ墨にもいろいろな背景があることは理解するが、一般客はなかなか分からない。例外を認めると、これまでの信頼を裏切ることになる」と説明している。<北海道新聞9月12日朝刊掲載>

//////////////////////////////////////////

Gov’t aims to complete national Ainu museum for 2020 Olympics
September 11, 2013 (Mainichi Japan)
http://mainichi.jp/english/english/newsselect/news/20130911p2a00m0na034000c.html

SAPPORO — The national government’s panel to work on revitalizing Ainu culture has decided to complete the building of an Ainu-themed museum and memorial park around Lake Poroto in Shiraoi, Hokkaido, by the summer of 2020, with a goal to promote Japan’s multiethnic culture during the 2020 Olympics in Tokyo.

Chief Cabinet Secretary Yoshihide Suga, chairman of the Council for Ainu Policy Promotion, said, “The government aims to make the 2020 Olympics an opportunity for people overseas to learn about Ainu culture.” His comments came during a panel meeting on Sept. 11 to explain the plan to complete construction of the “Symbolic Place for Ethnic Harmony” as a national center for Ainu culture revitalization before the Games begin in Tokyo in July 2020.

The project aims to end discrimination against Ainu people in Japan and create a society where people of different ethnicities can live together in harmony. It will conduct studies on Ainu history and culture while working on human resource development for the cultural preservation of the Ainu. The government also plans to bury bones of Ainu people at the site, which have been collected from their graves for research purposes by institutions including the University of Tokyo and Hokkaido University.

An expert panel on Ainu policy blueprinted the idea of building the memorial museum and park in 2009 as the 2008 Diet resolution concluded that the Ainu were an indigenous people of Japan.
ENDS

Original Japanese:

アイヌ政策推進会議:「象徴空間、20年に」 五輪に合わせ政府方針
毎日新聞 2013年09月11日 東京夕刊
http://mainichi.jp/select/news/20130911dde041010025000c.html

政府の「アイヌ政策推進会議」(座長・菅義偉官房長官)が11日、札幌市であり、北海道白老(しらおい)町のポロト湖周辺に整備するアイヌ文化の復興拠点「民族共生の象徴となる空間」(象徴空間)を2020年度にオープンする工程表を決定した。

菅官房長官はあいさつで、東京五輪が開催される20年7月までに象徴空間を完成させる考えを示し、「(東京五輪を)海外の皆さんにアイヌのことを知っていただく機会にしたい」と述べた。

象徴空間はアイヌ差別の歴史に終止符を打ち、多民族共生社会の実現を目指す拠点。アイヌの歴史や文化の展示・調査研究、アイヌ文化の伝承と人材の育成などを行うほか、北海道大や東京大などが研究目的でアイヌ墓地から収集した遺骨を慰霊する。

「アイヌを先住民族とする」とした国会決議(08年6月)を受け、政府の「アイヌ政策のあり方に関する有識者懇談会」が09年に象徴空間構想を打ち出した。【千々部一好】
ENDS

 

Japan Times JUST BE CAUSE Column 67 Sept 10 2013 “If you’re jozu and you know it, hold your ground”

mytest

eBooks, Books, and more from ARUDOU Debito (click on icon):
Guidebookcover.jpgjapaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free

“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate

(Debito.org Readers please note:  Debito.org is technically still on break, and I will be slow once again to approve comments.  Please be patient.  Thanks.  Debito)

justbecauseicon.jpg
==================================
IF YOU’RE JOZU AND YOU KNOW IT, HOLD YOUR GROUND
JBC 67 for the Japan Times Community Page, September 10, 2013
By ARUDOU Debito
Courtesy http://www.japantimes.co.jp/community/2013/09/09/issues/if-youre-jzu-and-you-know-it-hold-your-ground

It’s been a long, hot summer, so time for a lighter topic for JBC:

A non-Japanese (NJ) friend in Tokyo recently had an interesting experience while out drinking with coworkers. (For the record – and I only say this because how you look profoundly affects how you are treated in Japan – he is a youngish Caucasian-looking male.)

His Japanese literacy is high (which is why he was hired in the first place), but his speaking ability, thanks to watching anime in America from childhood, is even higher — so high, in fact, that his colleagues asked him whether he is part-Japanese!

That kinda harshed his buzz. He wondered how he should respond. Should he abide by Japanese manners and deferentially deny his jouzu-ness? Or accept the praise with a “thank you” and a smile?

I commented that he should not only say thank you and accept the accolades, but also claim the part-Japaneseness. Yes, lie about it.

Why? Because this simple-looking interaction involves several issues, such as social hierarchy, bad science and privacy. And if not handled well, this episode could end up eroding his standing within this group

First, hierarchy: Long-time readers of this column are by now aware that I see most social interactions in terms of power relationships.

Especially in Japan, where just about everything from politeness levels to porn is a matter of power. There is almost always some element of social stratification, e.g., by age, gender, educational level, kohai/senpai status etc. involved.

One’s social standing naturally affects expectations of how people should behave, and what manners one should adopt. But manners get really screwy if NJ are involved.

For example, consider the expectations behind international communication strategies. It’s pretty much axiomatic that NJ who don’t “look Japanese” can’t possibly speak Japanese. NJ must speak and be spoken to English!

Which means that if somebody has the courage to address an NJ (overcoming the group psychosis of English instruction in Japan; see “Don’t blame JET for Japan’s bad English,” JBC Sept. 8, 2010), he will often take it as a personal affront if the NJ defies expectations by clicking into Japanese.

Even if no umbrage is taken, the Japanese-speaking NJ is still treated as deviant. You see that in frequent microaggressive behavior like “hen na gaijin” snipes, or the occasional public figure candidly wishing that “gaijin” weren’t fluent (see “Newscaster regrets anti-foreigner quip”, Asahi Shinbun, Dec. 21, 2006).

That’s one issue. The second is the bad science. Do people seriously believe that having Japanese ancestry makes you better at Japanese?

Actually, many do. But that’s quite unscientific. Admittedly, growing up where people are speaking Japanese around you is helpful for learning what I call “Kitchen Japanese,” i.e., unaccented speech but limited literacy. However, not all people with Japanese blood grow up in a Japanese-language environment, so the connection remains tenuous.

In any case, bloodline doesn’t account for my NJ friend’s Japanese literacy, which rarely happens without structured and disciplined study. He accomplished it, hence the compliments. But the praise is still entangled within a “blood = ability” narrative.

Fact is, Japanese language is a skill, which means it can be learned by anyone able to learn a foreign language, regardless of bloodline or background.

Which leads us to the third issue: privacy. What business was it of my friend’s co-workers to ask about his background?

That’s why he should feel free to lie about it. After all, everyone else in Japan lies about things that are nobody’s business.

Consider the single young lady with the ring on her finger. Ask her where she got it and she’ll probably say she bought it for herself. Even if her kareshi gave it to her last night at the love hotel. Why? Because personal matters are kept private.

Lying is nothing controversial. I’ve talked before about how not telling the truth is a standard practice of adult life in Japan (see “The costly fallout of tatemae and Japan’s culture of deceit,” JBC Nov. 1, 2011).

But in this case, lying might actually do some good. By confounding expectations.

Confounding expectations erodes stereotypes. And an excellent way to do this (as comedians and satirists throughout the ages have done) is by poking fun through absurdity.

Naturally, there will be some resistance. Critics of this column essentially believe that Japanese society can never be satirized, i.e., using humor, irony, exaggeration, or ridicule to criticize societal stupidity and folly. That’s what this column has done for years, engendering howls of “cultural insensitivity” etc.

They’re missing the point of irony and satire within social commentary. Since Japanese humor doesn’t have much sarcasm, avenues are limited for pointing out foibles. Fortunately, you can still be absurd and get your point across.

Let’s play this out. Consider what would happen if my visibly-Caucasian friend were to (falsely) claim Japanese lineage in this setting.

The dogmatists will be pleased to have their expectations confirmed – quite possibly bloodline is the only explanation they’ll accept.
The critical thinkers may pause and say to themselves, “Hang on, really?” And maybe, just maybe, a few will realize that the question is patently absurd, and that blood is irrelevant to learning skills.

But what if my friend instead went the route of humility and showed deferential manners? He’d lose. Because, again, Japanese manners are not applied equally to NJ.

For example, even if a Japanese says, either as a response or a disclaimer, “My language ability is no good,” it is usually taken as pro forma humility. People pretty much know “he’s just saying that” and don’t take it all that literally.

However, if a NJ does it, it reaffirms the narrative and expectation that NJ don’t speak Japanese.

But there are knock-on effects for NJ, especially if they have acted deferentially to their juniors: They’ve cut themselves off at the knees and taken themselves down a rung on the social hierarchy.

Never do that. As I’ve written before (“Toot your own horn – don’t let the modesty scam keep you down,” ZG Sept. 2, 2012), once you drop down a peg, the group is probably not going to give it back. Hierarchy is not only something you earn. It’s something you claim.

After all, most native speakers of Japanese cannot appreciate what non-natives have gone through to reach fluency. As I’ve said before, communicating in Japanese is not all that difficult. What’s difficult is communicating with Japanese people.

You have to get over the Catch-22: People not speaking to you in Japanese because it’s not good enough, yet it’s not getting good enough because people won’t speak to you in Japanese. All the power relations and ingrained prejudices accompanying just about every social interaction work both as a barrier and a subordinator for NJ.

So when complimented, say thank you. You’ve earned it, so own it. And if they ask you to play to their expectations, only do so in a way that is to your advantage. Because it’s only going to get more difficult as you get older, and all the young pups who have trouble accepting NJ as senpai will happily enforce stereotypes, and police you back into the Dumb Gaijin category. Then you will languish as a permanent subordinate, unrecognized for your herculean efforts.

Defy disempowering expectations, or ultimately it will be your expectations – of equal and respected treatment in Japan after all your investments and sacrifices – that are defeated.
ENDS

Summer Tangent: Korea Times on racial discrimination in South Korea: Striking parallels with Japan

mytest

eBooks, Books, and more from ARUDOU Debito (click on icon):
Guidebookcover.jpgjapaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate

Hi Blog.  I’m about to vacation the blog for a few weeks for the summer, but before I do, here’s some food for thought about the debate on discrimination in this part of the world.  Contrast the Korea Times article below about racial discrimination in South Korea with any article about racial discrimination in Japan.  I see striking parallels, especially given my experience as a naturalized Caucasian Japanese myself.  The debate in South Korea seems to be falling into similar mental traps and policy-level blind spots.

(And in case you’re wondering, no, sorry, I’m not going to engage “Japan Lite” columnist Amy Chavez’s recent ill-considered column on racial discrimination; she essentially makes the argument that we “foreigners” should stop acting like “spoiled children”, and instead essentially be grateful for being discriminated against as minorities in Japan — as it will give us “compassion” for the plight of minorities in our “home countries” (as opposed to insights on how to prevent discrimination happening to our friends and children in Japan).  I’m avoiding it for the same reason I didn’t engage columnist Gregory Clark back in 2009 when he claimed that “antiforeigner discrimination is a right for Japanese people”  (also because Chavez has a history of writing silly racialized columns like this one in 2009).  It just seems that everyone has an opinion about “racism” and “discrimination”, but few have either the training or the insight for how to deal with it in ways that don’t simply reflect their biases arising from their position in society (something CRT calls “structural determinism“).  In Chavez’s case, her argument (which she unsophisticatedly tries to apply universally to “we foreigners”), has simply become a self-loathing expression of her White Guilt; I’ll let others such as Black Tokyo or Loco in Yokohama take that issue on with more verve and insight (as Black Tokyo did Clark)).

Anyway, back to the article, for some real insights.  Arudou Debito

////////////////////////////////////////

Are we bigots?
Foreigners say Koreans biased against blacks
By Jonathan Breen. The Korea Times 2013-07-16
http://www.koreatimes.co.kr/www/news/nation/2013/07/116_139377.html
Courtesy of TKS

Alex, an Ethiopian by birth, is a naturalized Korean, so he was shocked when a bar in Seoul refused him entry because of the color of his skin.

“I went to a bar in Itaewon and they said, ‘Sorry, we don’t want any blacks,’” said the 31-year-old, who asked to be identified only by his first name. “I showed them my I.D. card to show them I am a Korean, but they said no.

“Koreans don’t think there is a lot of discrimination in Korea, but there is,” he said.

Four years ago Indian professor Bonojit Hussain won a landmark case in a Seoul court for racial abuse. The incident led to the introduction of legislation to ban discrimination based on race or nationality, but the bills have stalled in the National Assembly.

But is xenophobia a widespread problem or is it exaggerated based on a few well-publicized incidents?

Sabine Etienne, a black American exchange student in Korea, is writing a thesis on Korea’s immigration policy. “Xenophobia is definitely an issue in Korea, it is an issue of acceptance,” she said. “The process of becoming a citizen is very long and hard and I think foreigners never feel like they are on the same level as Koreans.”

Despite this, there are several high-profile examples of foreigners who have found acceptance as naturalized Koreans, including the Philippines-born lawmaker Jasmine Lee and German-born Lee Charm, the current head of the Korea Tourism Organization (KTO).

Lee, whose birth name was Bernhard Quandt, became a Korean citizen in 1986. On becoming KTO chief in 2009 he said, “I am so deeply moved that I’ve been finally accepted as a Korean. All my regrets about naturalizing have vanished.”

However, Alex, who is married to a Korean, complains about a lack of acceptance from Koreans, including from his wife’s family.

“My wife’s family didn’t accept me at first, now they are saying they are more open, but it is still tough. We see them one maybe two times a year. It is not like family,” he said.

Alex added that he has decided to postpone having children because of the hostility he has experienced in Korea. “Until I see change I don’t want to have kids.”

In a report submitted to the International Convention on the Elimination of all Forms of Racial Discrimination (CERD) in 2003, the Korean government explained that the “homogeneity of the Korean people and the relative lack of multiethnic experiences have been conducive to prejudice against foreign cultures and people.”

But Hyung-il Pai, a professor of Korean history at the University of California, argues in her book, “Constructing ‘Korean’ Origins,” that the idea of a pure Korean race is a myth constructed by Japanese colonial scholars and Korean nationalists.

The archaeological record actually shows that Korea’s historical development reflected diverse influences from throughout Northeast Asia.

Nonetheless, “Race as the basic unit of analysis in Korean history was the pedestal on which the nation was built. Race or blood was considered the most critical factor in Korean identity formation,” she explained about modern Korean attitudes on history.

These views have become accepted wisdom among Koreans. “I think there has only been one race in Korea, and we have a long history ― we were very closed off for a long time,” said Jun Dae-un, a student.

“Korea didn’t attack other people, they were always attacked by other countries. That is why Koreans are not very open-minded to foreigners, we think ― ‘they can steal my things, my jobs, my chances,’” he said.

Korea’s isolation from most of the rest of the world during the Joseon Kingdom has contributed to the belief that Korea is a cultural and racial homogenous society.

“We opened to other countries quite late. It was late compared, for example, to Japan or China. So we are not used to seeing foreigners,” said Charyong, a painter, who wants to be identified only by her first name.

“And we kind of believe this concept that says we are Han people, the Han race, like we are all the same blood, we are not mixed race, compared with Japan for example ― Japan is very mixed race. People believe we are all one race, one blood,” she said.

“That is an underlying concept ― people are not thinking about it all the time ― but it is the basis for our culture, so when we see foreigners we think they are different. We notice the difference, we notice that they are not the same,” she continued.

Some believe that discrimination against foreigners is also based on a mixture of racial and class prejudices.

“The extent of xenophobia is heightened among foreign migrant workers who have darker skin colors because they are easily identified,” said Rev. Frank Hernando from the Presbyterian Church in Korea. “And (they) are perceived by Koreans as coming from very poor economic and social backgrounds.”

He said that Filipino migrant workers are often subject to verbal and physical abuse and sexual harassment in the workplace because of these attitudes.

Other foreigners also spoke of their economic background as a cause for Korean discrimination.

“Koreans don’t like people from countries with worse economic situations than their own,” said Shylean Ghosh, an Indian worker at a garment factory in Uijeongbu. “If you are from America they like you, if you are from somewhere like India, like me, even if you have a lot of money they look down on you. If you are from America but have no money, they still don’t look down on you.”

Kim Padernal, a Filipino embassy driver in Seoul, said, “Koreans think they are better than us, because Korea is a progressive, successful economy, and the Philippines is poorer.”

Artist Charyong said Koreans don’t think of migrant workers as equals. “People think their (migrants’) country must be worse than Korea, because they are here working, and they work for what is so little money.” She added that Americans have a more positive image because of their help and support during the Korean War and their long-term presence in the country as a result.

Shin Gi-Wook, a professor of sociology at Stanford University, California, feels Korean attitudes toward foreigners are “hierarchical.”

“Korean racism is hierarchical in the sense that Koreans view white Caucasians more positively than Southeast Asians,” he said. “Koreans are not used to living with different ethnic or racial groups but with the influx of migrant labor and foreign brides, Koreans need to learn (to live) with ethnic non-Koreans.”

Kim Doo-nyeon, a law professor at Jungwon Univeristy, blames the local media for, spreading feelings of xenophobia.

“There is a tendency in the media to assume and exaggerate foreigners or illegal immigrants as future criminals,” he said. “The media is very responsible for xenophobia in Korea. They must stop producing news that is going to make people hate foreigners.”

Charyong added, “When people see something they don’t know it is often their first reaction to defend themselves from it because they don’t know what it is.

“I think the solution is more exposure to foreign culture.”

END

Japan’s “hate speech” debate proceeds apace, but not sinking in, according to university survey cited in Mainichi

mytest

eBooks, Books, and more from ARUDOU Debito (click on icon):
Guidebookcover.jpgjapaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate

Hi Blog. After the now-famous incidents (fortunately) earlier this year of the “Kill All Koreans” march in Tokyo and the “Tsuruhashi Korean massacre” speech in Osaka, hate speech has become a topic for discussion in Japan’s media. Here are some examples (courtesy MS, click on image to expand in browser):

nikkansports041513
Nikkan Sports April 15, 2013

chuunichishinbun051013
Chunichi Shinbun May 10, 2013.

NikkanGendai13Aug13
Nikkan Gendai August 13, 2013.

And here’s one from Yuukan Fuji, July 6, 2013, with the view for bad-mouthing Koreans:
YukanFuji070613

Good. Have the debate, good, bad, and ugly.  That said, it doesn’t seem to be making much of an impact, according to the Mainichi:

///////////////////////////////////////////////
The Hate Speech Problem: More than 60% don’t know about it, according to an awareness survey of college students.
Mainichi Shinbun, Aug 8, 2013, translation by Arudou Debito (corrections as always welcome)

In the wake of public demonstrations in places including Tokyo and Osaka displaying hate speech towards Zainichi Koreans, about 1000 students in Osaka area universities were surveyed for their awareness of the problem. It was revealed that more than 60% did not know about the hate speech.

Touyou University Department of Sociology’s Izawa Yasuki, who carried out this survey, analyzed the results as follows: “It could be said that many young people have no idea how they should take in the problems of Asia, because they were not given the materials to discern these things during their primary and secondary education,” noting the significant number of people who did not answer the survey at all.

The survey was also carried out by Zainichi Korean youth leagues headquartered in Osaka during June and July. It mainly surveyed youths in Tokyo and Osaka between the ages of 18 to 23, with 1014 responses.

According to this, the students who knew about the hate speech problem totaled 35%. When asked about what they thought about it, over 70% replied that “they should absolutely desist” or “it’s undesirable”, while 10.3% said they thought nothing of it and 7.4% said they felt the same way as the hate speechers.

In addition, more than 70% replied that then had no Zainichi Korean friends. Also, more than 70% indicated that they felt that their school instruction in modern Asia/Japanese history was insufficient.

[last paragraph untranslated because it’s not really relevant or scientifically significant]
//////////////////////////////////////////////////

ヘイトスピーチ問題:6割以上知らず…大学生ら意識調査
毎日新聞 2013年08月08日
http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20130808-00000084-mai-soci

東京や大阪などで在日コリアン排斥などを掲げる「ヘイトスピーチ(憎悪表現)」デモなどを巡り、大都市圏の大学生ら約1000人に意識調査をしたところ、6割以上がヘイトスピーチの問題を知らなかったことが分かった。無回答も目立ったといい、調査を実施した東洋大社会学部の井沢泰樹教授(教育社会学)は「多くの若者はアジアの問題をどう受け止めるべきか、判断できる材料を(学校教育の中で)与えられてこなかったのではないか」と分析する。

調査は在日コリアン青年連合(事務局・大阪)と共同で6〜7月に実施。東京、大阪などの18〜23歳を中心に計1014人が回答した。

それによると、ヘイトスピーチの問題を知っていたのは全体の35%。どう思うかを聞いたところ、「絶対やめるべきだ」「よくないと思う」の合計が7割を超えたが、「何とも思わない」(10.3%)、「共感する」(7.4%)との回答もあった。

また、全体の約7割が身近に在日コリアンの友人や知人はいないと回答。日本とアジアの近現代史を巡る学校での歴史教育について、7割超が「不足」と感じていた。

一方、17〜39歳の在日コリアン91人にも調査を実施。ヘイトスピーチを知る前後での変化を問う設問では、同じ在日の友人を求めるようになった(8人)▽日本人が怖くなった(7人)▽在日と知られるのを避けるようになった(6人)−−などの回答が並んだ。【小泉大士】

//////////////////////////////////////////////////

COMMENT: Although surveys like these are generally easy to poke holes in methodologically (I skipped translating the last paragraph because, for example, the sample size was too small), I think that we can still broach a conversation here about how hate speech (even examples of it advocating murder and massacre) should be registering more of a shock within “peaceful Japan” than it apparently is. Of course, we can say that college students as a survey sample are more interested in playing video games, drinking and getting laid than soaking in the news. But when something is REALLY shocking in Japan, there’s enough carpet-bombing media debate on it that it certainly appeared in my college classrooms, and I doubt that has happened in this case. What do others think? I offer no clear conclusions on this case in point, so I put it under “Discussions” for looser moderation. Arudou Debito

WSJ: Abenomics’ Missing “Third Arrow: The absence of immigration reform from Abenomics bespeaks a deeper problem”

mytest

eBooks, Books, and more from ARUDOU Debito (click on icon):
Guidebookcover.jpgjapaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate

As I will be discussing in my next Japan Times column due out next week, one of the things that the LDP has been good at during this election cycle has been controlling the agenda.  By diverting attention away from contentious constitutional reform by talking about economic reform (or at least the promise of it), Abe and Co. have used imagery of loosing “three arrows” (monetary easing and fiscal stimulus, then eventually structural reforms).  The Economist (London) on June 15 wondered if “Abenomics” had “failed before it even properly began“.

As Debito.org and others have been saying for years now, you can’t have sustained growth without a healthy and energetic workforce, especially as society ages, pensioners crowd out taxpayers, and public works continue to fill in the gaps and crowd out entrepreneurship.  And if you want youth, energy, and entrepreneurialism, you cannot beat immigration and the Can-Do Make-Do Spirit of the Immigrant.

But the strong xenophobic tendencies of the LDP and the dominant fringes within the ruling side of Japan’s politics have made this currently politically untenable.  And here’s the Wall Street Journal giving us their take on why a serious immigration policy should have been one of the GOJ’s “arrows”.  Arudou Debito

//////////////////////////////////////////////

Mr. Abe’s Missing Arrow
The absence of immigration reform from Abenomics bespeaks a deeper problem.
By JOSEPH STERNBERG
Tokyo
WSJ BUSINESS ASIA June 26, 2013
http://online.wsj.com/article/SB10001424127887324637504578568613127577972.html

If there’s one reform that’s symbolic of Prime Minister Shinzo Abe’s eponymous program to rejuvenate the Japanese economy, it’s immigration.

By importing new consumers and workers, immigration is crucial to stimulating domestic capital investment by companies. By expanding the taxpaying population base, it improves the government’s fiscal position. Immigration will facilitate foreign direct investment, boosting productivity.

All of that makes immigration reform precisely the kind of bold and deep change Mr. Abe promises. But the thing that makes immigration reform most emblematic of Abenomics is that despite its importance to Japan’s future, it is almost entirely absent from the agenda.

No one should underestimate the economic damage done by the country’s demographic emergency. Deaths have outnumbered births since 2005, and now that the inflow of expatriates is slowing, the net population has contracted for two years in a row. The age distribution skews ever older. As of 2010, Japan already had the lowest proportions of its population in the 0-14 years and working-age 15-64 years brackets of any developed economy, at 13.2% and 63.8% respectively. By 2050, those age cohorts will have shrunk further, to 9.7% and 51.5%, according to Statistics Bureau estimates.

Fewer people means fewer consumers. This is one of several interconnected explanations for why Japanese companies are so reluctant to invest at home. It also means fewer workers. One implication is that unless Japan could radically increase productivity per worker—by as much as 3% or 4% per year, an unusual level for a fully developed economy—it will be impossible to deliver the sustained 2% GDP growth Mr. Abe has promised.

IMAGE: Softbank Corp President—and third-generation immigrant— Masayoshi Son.

Yet Abenomics only hints at these realities, never quite facing them head-on. Mr. Abe’s emphasis on boosting the embarrassingly low female labor force participation rate is an acknowledgment that Japan needs more workers. But that is only a temporary measure in light of inexorable demographic change, which policy makers seem to forget affects women as much as men.

Japan needs as many as 10 million immigrants by 2050 to offset natural population decline, according to Hidenori Sakanaka of the Japan Immigration Policy Institute. Many of Mr. Abe’s other goals ultimately depend on immigration. For instance, unanswered in Mr. Abe’s plan to open thousands of new child-care centers so that mothers can return to their careers is the question of who will staff them. Immigrants are the most plausible solution.

Abenomics is not entirely silent on immigration. Mr. Abe proposes revising the points system used to evaluate the visa applications of high-skilled immigrants to make it easier for them to enter, and also to reduce to three years from five the amount of time a foreigner must live in Japan before qualifying for permanent residency.

Both of these would be useful changes, but don’t represent the bigger conceptual leap Japan needs to make. Tokyo can’t afford human resources “winner picking” any more than it can afford to continue the industrial winner picking of yore. Since immigration imports entrepreneurial talent, immigrants also will be vital to achieving the productivity growth Japan needs.

Successful entrepreneurs, like successful business ideas, pop up where and when a bureaucrat least expects them. Masayoshi Son, founder of SoftBank and one of Japan’s most successful living entrepreneurs, is the grandson of otherwise unremarkable pig-farming illegal immigrants from Korea. Japan needs to cast as wide a net as possible for more families like that.

***
The problem, of course, is that immigration will be hugely disruptive to Japan’s way of life, which is undeniably comfortable. Per capita GDP, especially when adjusted for falling prices, is healthy, thank you very much, despite anemic growth in the economy overall. Unemployment is low, even if an inefficient labor market and low productivity suppress wages. Crime is practically unheard of.

The social stability Japanese prize is not noticeable in high-immigration developed economies such as the U.S. or Western Europe. Hearing a foreigner from a place where Latin American drug cartels are active or unassimilated Muslim immigrants burn cars in the suburbs argue for more immigration, the Japanese not unreasonably say, “You must be kidding.” In theory, Japan may have no alternative to immigration if it wants to return to sustained growth. In reality, you’re asking people to upend their society in pursuit of an abstract economic goal.

Investors have lately panned Abenomics, rightly, for its lack of daring. Optimists hope this is a political calculation that a month before a major election is no time to introduce bold reforms, and that more and better is on the way later. But reflection on the immigration problem raises a different prospect. Any meaningful reform will be deeply disruptive—whether in terms of new immigrants let in, small farms consolidated and old farmers retired, new businesses started and old firms bankrupted. In all the hubbub about Abenomics, everyone forgot to ask whether Japan really wants the upheaval needed to restart growth. Unless and until Japanese are willing to tolerate such changes, Abenomics will be more wish than reality.

Mr. Sternberg edits the Business Asia column.
ENDS

Japan Times: Politicians silent on curbing hate speech, and post-election I see no pressure to do so

mytest

eBooks, Books, and more from ARUDOU Debito (click on icon):
Guidebookcover.jpgjapaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate

Hi Blog. This article is a bit stale, sorry, but discussions here of last week’s Upper House Election was more focused on constitutional revisions. Here’s Eric Johnston surveying how last winter’s hate speech finally blew up into a social issue during the spring (enough so that even Abe had to publicly disavow it), then did not gain enough political traction to become a campaign issue during the election. It’s a shame, really, as how people voice their opinions about groups of people in public have profound effects on how those groups will be treated both in public debate and in public policy. Even with PM Abe’s Facebook record of jingoistic and revisionistic “mobilization of the otakusphere”, voters indicated last week that they didn’t care. If anything, they gave Abe a strengthened mandate to continue in this vein. So even though this article talks about events before the Upper House election, I foresee no change to how hate speech is used to continue Japan’s rightward swing in Japan’s social discussions and politics. There is simply no pressure to. Arudou Debito

=================================

NATIONAL / SOCIAL ISSUES
Reining in anti-foreigner tirades a nonstarter in Diet
Politicians silent on curbing hate speech
BY ERIC JOHNSTON, STAFF WRITER
The Japan Times, JUL 10, 2013, courtesy lots of people
http://www.japantimes.co.jp/news/2013/07/10/national/politicians-silent-on-curbing-hate-speech/

OSAKA – Calls in the Diet for legislation to curb hate speech targeting foreign residents of Japan are being made even as the issue barely registers on the campaign trail for the July 21 Upper House poll.

Over the past six months, demonstrations and parades against foreign residents, especially Koreans, have grown in intensity. In Osaka’s Tsuruhashi district, home to large numbers of “zainichi” resident Koreans, a 14-year-old girl in February using a microphone loudly maligned Korean residents, saying she despised them and warned them to relocate to the Korean Peninsula or be massacred.

Her comments were reported worldwide and were followed in the months afterward by anti-Korean demonstrations in Tokyo and Osaka that grew, with protestors holding signs saying “Good or Bad Koreans: Kill them All.”

Yoshifu Arita, an Upper House member of the Democratic Party of Japan who is leading a Diet effort to enact legal measures curbing such speech, says things have calmed down only recently after politicians began speaking out.

“On May 7 in the Upper House, (Prime Minister Shinzo) Abe said these demonstrations were ‘regrettable.’ Justice Minister Taniguchi used the same word. Chief Cabinet Secretary (Yoshihide) Suga also said these were ‘not good things,’ ” Arita told the Foreign Correspondents’ Club of Japan on Tuesday in Tokyo, referring to terms habitually trotted out by politicians in lieu of serious condemnation.

Over the past six months or so, it has been the rightist group Zaitokukai that has been responsible for much of the hate speech. Arita said this was not a coincidence. “Zaitokukai was established during the “right-leaning” Abe’s first administration in 2006 and 2007, and started escalating their aggression after the resurgence of (Abe’s) Liberal Democratic Party and the advent of his second administration last year,” Arita said.

Judging from Abe’s rhetoric in May, Arita doubts the prime minister in particular would be seriously inclined to sign on to any sincere legislative effort to ban such virulent talk.

“In the most recent edition of the monthly magazine Bungei Shunju, Abe was asked about hate speech. His response was ‘I leave this matter to the good conscience of the average Japanese,’ ” Arita said. “But politicians must take responsibility for trying to resolve this issue. The fact that Abe can make such a comment fills me with doubt about how seriously he’s taking it.”

Nor do most Diet members seem to want to mull legal bans.

In late May, a network of 84 human rights nongovernmental organizations conducted a poll of all 717 Diet lawmakers on how they felt about hate speech, getting replies from only 46, although they represented all major parties except the Japanese Communist Party and Nippon Ishin no Kai (Japan Restoration Party), whose co-leader, Osaka Mayor Toru Hashimoto, drew international scorn over his attempt to justify wartime Japan’s use of sex slaves, in large part Korean, for the military.

Forty-three of the 46 said they thought a national response to the rise in hate speech was necessary, while 41 said they supported the idea of the Diet investigating hate speech incidents. All 46 indicated the Diet should consider an antidiscrimination law that bans certain kinds of hate speech.

Arita said hate speech not only targets foreign residents and also has the potential to escalate.

He noted incidents in which politicians, during speeches that may touch on topics certain members of the audience may disagree with, find hecklers calling them “traitors” or “people selling out our country.”

“These are words you see not only on the Internet but actually thrown in politicians’ faces when they’re giving their speeches. We’ve not really seen this kind of situation in Japan in the postwar era.”

ENDS

Japan Focus: “Japan’s Democracy at Risk: LDP’s 10 Most Dangerous Proposals for Constitutional Change” by Lawrence Repeta (UPDATED with Aso’s Nazi admiration gaffe)

mytest

eBooks, Books, and more from ARUDOU Debito (click on icon):
Guidebookcover.jpgjapaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate

Hello Blog.  Meiji University law professor Lawrence Repeta has written up an important article about the probable outcomes and motivations of the specific texts (and subtexts) behind the LDP’s proposed constitutional revisions.  A rough draft of this article appeared on Debito.org from a Repeta lecture last May; as his lecture notes don’t appear as of this writing to be loading properly, let me put this article up instead.  Again, frightening stuff, especially from a human-rights perspective.  And it looks to me like it may come true with PM Abe’s Upper House win last weekend.  Arudou Debito

///////////////////////////////////////

The Asia-Pacific Journal, Vol. 11, Issue 28, No. 3, July 15, 2013.
Japan’s Democracy at Risk – The LDP’s Ten Most Dangerous Proposals for Constitutional Change
By Lawrence Repeta, courtesy lots of people

http://japanfocus.org/-Lawrence-Repeta/3969
(excerpt)

This is a critical moment in Japan’s history. In parliamentary elections held on Sunday, July 21, the LDP gained thirty seats, giving the Party a total of 115 in the 242-seat Upper House. Following its sweeping victory in December 2012 Lower House elections, this means that together with its coalition partner Komeito, the Party holds secure majorities in both Houses of the Diet. Although the LDP does not control the two-thirds parliamentary majorities required to pass resolutions for constitutional change, it does control Japan’s political agenda. Abe and his followers are in a good position to continue their push to revise the constitution.

Under the present constitution, the Japanese people recovered from the unimaginable suffering of total war and have come to enjoy several generations of peace and prosperity. That constitution has acted as a powerful restraint on the nation’s rulers. It has never been amended. The constitution is the “supreme law” of the land. As we show below, the LDP seeks fundamental change that could have far-reaching effects.

[…]

1. Rejecting the universality of human rights

The LDP proposals start with a thorough rewriting of the Preamble. Several ringing declarations of democratic ideals would disappear: “We, the Japanese people….do proclaim that sovereign power resides with the people…” Deleted. “Government is a sacred trust of the people….This is a universal principle of mankind….” Deleted. “…we have determined to preserve our security and existence, trusting in the justice and faith of the peace-loving peoples of the world…” Deleted.

In place of these ideals, the LDP Preamble would emphasize the strength of the Japanese nation, lauding the people’s pride in their country and their willingness to defend it. It would also express pragmatic goals such as a desire to “pursue friendly relations with all nations under a philosophy of peace” and to promote “education, science and technology.”

But, in contrast to the universal principles of the present constitution, the overriding theme of the LDP version is that Japan is different from other countries. Thus, the first sentence of the LDP Constitution would read: “Japan is a nation with a long history and unique culture, with a tennō [Emperor] who is a symbol of the unity of the people….” (Appendix One presents the full English texts of the present Preamble and the proposed LDP version.)

Regarding human rights, the LDP Q&A Pamphlet further explains,

…[r]ights are gradually formulated through the history, tradition and culture of each community. Therefore, we believe that the provisions concerning human rights should reflect the history, culture and tradition of Japan.3

This replacement of universal human rights principles with a unique system of rights based on Japan’s “history, culture and tradition” has profound implications for the people of Japan and for Japan’s relations with the world. Recognition of the universal nature of human rights is the fundamental principle that underlies the postwar global human rights regime. The first article of the UN charter proclaims that “promoting and encouraging respect for human rights and for fundamental freedoms for all” is one of the UN’s primary purposes. One year after Japan’s Constitution took effect, the UN General Assembly adopted the Universal Declaration of Human Rights as “a common standard of achievement for all peoples and all nations….” and described its purpose as securing “their universal and effective recognition and observance….”4

The LDP program clearly rejects this global consensus on human rights. Japan has been an important supporter of the UN since it joined in 1956. Denial of the universal nature of human rights would not only have an impact on the Japanese people, but would also mark a major change in Japan’s foreign policy.

What elements of “history, culture and tradition” should provide the basis for human rights in Japan? The Q&A’s authors do not tell us directly, but several proposed changes in constitutional wording and statements in the Q&A pamphlet indicate a clear direction. We will examine some of these proposals below.

2. Elevating maintenance of “public order” over all individual rights

The LDP would revise key language of Article 12 of the Constitution to read that the people “shall be aware that duties and obligations accompany freedoms and rights and shall never violate the public interest and public order.…”

What are these “duties and obligations”? The LDP doesn’t say. Such open-ended language would serve as an invitation to zealous officials eager to identify duties and obligations that may limit or even override individual rights. The most disturbing aspect of this text, however, is that “freedoms and rights” would be subordinated to “public interest and public order.” “Freedoms and rights” are specified in the present text of the constitution, but the new expression “public interest and public order” is undefined. In their Q&A pamphlet, LDP authors explain,

“Public order” here is “social order” (shakai chitsujo); it means peaceful social life (heibon na shakai seikatsu). There is no question that individuals who assert human rights should not cause nuisances to others.5

So the LDP target appears to be individuals who “assert human rights” and thereby “cause nuisances to others.” Although the public order limitation would apply to all constitutional rights, we can expect that it would have an especially powerful chilling effect on speech rights and other forms of protest. Every public march or other political demonstration slows traffic and causes “nuisances” to others. Most democratic societies accept such inconveniences as a necessary cost of freedom, especially for protection of the right to speak out. Japan’s courts have shown little respect for such rights, however, repeatedly ruling in favor of police action to manage public demonstrations and otherwise restrict public speech.6…

Under the LDP plan, the hostile attitude of the police and the courts toward public demonstrations would gain an unshakable foundation in the constitution itself with express language declaring that an undefined (and therefore potentially limitless) “public interest and public order” would be superior to individual rights.

3. Eliminating free speech protection for activities “with the purpose of damaging the public interest or public order, or associating with others for such purposes”

Just in case a future court might overlook the change to Article 12, the LDP would also revise Article 21 of the Constitution, which presently makes the simple, powerful declaration that “Freedom of assembly and association as well as speech, press and all other forms of expression are guaranteed.”

The LDP proposal adds this proviso: “Notwithstanding the foregoing, engaging in activities with the purpose of damaging the public interest or public order, or associating with others for such purposes, shall not be recognized.”

This change not only strips free speech protection from activities that might have the purpose of damaging the “public order,” it would also remove protection from the right of association. So even if I did not go down to the demonstration on that fateful day, if am a member of some citizens group that did, I might be prosecuted, too.

4. Deleting the comprehensive guarantee of all constitutional rights

Widespread recognition of the primacy of human rights as a fundamental condition of civilized society is a relatively recent phenomenon. As noted above, the Universal Declaration of Human Rights was not created until its drafters were driven by recent memories of the most destructive war in human history.

Article 97 of Japan’s Constitution delivers a stirring declaration of the heritage of these rights: “The fundamental human rights by this Constitution guaranteed to the people of Japan are fruits of the age-old struggle of man to be free; they have survived the many exacting tests for durability and are conferred upon this and future generations in trust, to be held for all time inviolate.”

The LDP proposes to simply delete these words. The Party provides no explanation for this in its Q&A pamphlet, so we can’t be entirely sure about its motivation…

– Full article at: http://japanfocus.org/-Lawrence-Repeta/3969

ENDS

Anti-Korean Upper House candidate Suzuki Nobuyuki wants Japan closed to immigrants and rearmed with nukes (CORRECTED)

mytest

eBooks, Books, and more from ARUDOU Debito (click on icon):
Guidebookcover.jpgjapaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate

Hello Blog. It’s election time again, and of course we get all sorts of weirdos coming out of the woodwork. In past campaigns we’ve had antiestablishment types (love this campaign video), and also xenophobic types (this one was a shocker back in 2011 — here’s his campaign video). But here’s one candidate this time around who targets Koreans in particular:

suzukinobuyukicampaignposterjuly2013

Suzuki Nobuyuki, a candiate for Tokyo in the Upper House for the far-right Restoration Party Shinpuu (New Winds, not to be (easily) confused with Ishihara’s Restoration party), calls for the end of relations with Korea, an end to immigration (imin), and even the barring of Koreans from entering Japan (how he’ll deal with the Zainichi already here is unclear from his slogans). Oh, and he also wants Japan to rearm itself with nuclear weapons (kakubusou) — now that’s even fodder for Japan’s increasingly isolationist future.

(UPDATE JULY 18:  It has been pointed out in the Comments Section below that the poster above of Suzuki was misunderstood, in that Suzuki is trying to use his bad-boy image of meddling with monuments overseas — so much so he’s been barred from entering South Korea — as an election campaign tactic.   Sorry for the error, and thanks for the corrections.  He makes his barring from South Korea the banner item on his newspaper blurb too.)

Here’s his newspaper blurb, courtesy of MS (click on image to expand in your browser):
SuzukiNobuyuki2013election

It has the typical right-wing tropes about a strong country with sufficient autonomy to defend itself from Chinese invasion, defending Japan’s honor by weeding out “masochistic” (jigyaku) history from education and reestablishing the family unit along traditional lines (no doubt meaning bringing back the Ie Seido), returning Japan to its status as the “world’s safest country” by bringing back the “world’s safest energy source,” nuclear power, and kicking out immigrants so they don’t take jobs away from Japanese (even though NJ were brought in as official policy during Japan’s labor shortage to do the dirty jobs Japanese don’t want in the 3K sector; oh, never mind — facts don’t matter to these people).

Nasty ideology seeing the light of day these days in Japan. Are there still people not becoming alarmed yet? The stuff coming out of the mainstream political parties involving constitutional revisions is even scarier.

Other election watchers seeing stuff that’s bothering them are welcome to contribute (don’t forget links. Here’s Shinpuu’s). Arudou Debito

Meidai’s Repeta lecture May 23 on LDP’s likely constitutional reforms: Deletes fundamental guarantee of human rights, shifts from “rights” to “duties” & prioritizes “public order”

mytest

eBooks, Books, and more from ARUDOU Debito (click on icon):
Guidebookcover.jpgjapaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate

Hi Blog.  We are mere weeks away from the next Diet Upper House election (July 23, to be exact), where half the seats are up for grabs, and at this point it looks like Japan’s rightward swing will be successful and complete.  According to current opinion polls (and they do matter a priori, as Japan’s voting culture rarely supports underdogs), the LDP is far and away in the lead (so far so that the opposition DPJ won’t even bother to field more than one candidate in the Tokyo constituency), meaning they will probably add the Upper House to its collection of majorities in the more-powerful Lower House as well.

With this comes the likelihood of first changes in the Postwar Constitution.  Legal scholar Colin P.A. Jones of Doshisha University has already come out with articles in the Japan Times discussing the LDP’s proposed changes (see here and here).  What I will do in this blog entry is scan and paste in the lecture notes (ten pages) from another legal scholar, Lawrence Repeta of Meiji University, who gave his analysis in a lecture at Temple University in Tokyo on May 23, 2013.  It is less accessible than Colin’s newspaper articles but no less authoritative, so here it is, courtesy of CP (notes in the margins probably also by CP). Repeta similarly holds that we will see a shift in focus towards strengthening The State in the name of “public order”, and prioritizing the duties and obligations of the Japanese public rather than guaranteeing their rights as individuals.

In sum (I argue), we are seeing the return of Japanese as Imperial subjects rather than citizens, where rights and duties are granted from above rather than secured and guaranteed from below.

This is what’s coming, folks.  Be prepared.  Arudou Debito

repetalecture0523131

repetalecture0523132

repetalecture0523133

repetalecture0523134repetalecture0523135

repetalecture0523136

repetalecture0523137

repetalecture0523138

repetalecture0523139

repetalecture05231310

 

Also enclosed in CP’s mailing was this curious note from senior Japan scholar Ronald Dore, which fixates on one particular debate held more than 20 years ago (along with snide asides at Japan’s Left), and even gets the former Tokyo Governor’s name wrong:

dorenotes052313

ENDS

Racist 2013 Toshiba commercial for product APB-R100X, SuiPanDa combination ricecooker/breadmaker

mytest

eBooks, Books, and more from ARUDOU Debito (click on icon):
Guidebookcover.jpgjapaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate

Hi Blog. A bit of a racist slam-dunk today. World-class company Toshiba seems to think that domestic commercials will only be seen within the putatively hermetic Japanese domestic market. And that there are no people in Japan who might take offense at being racially caricatured.

toshiba2013suipanda1

The advertised product in question:  A rice cooker that can also double as a bread maker — Toshiba SuiPanDa Model APB-R100X.  The issue:  Gaijinizing the user to promote bread consumption.  As submitter RS put it:

====================================
Hello Debito, I’m not sure if you have seen this commercial or not, but perhaps you may be interested in it.

http://www.youtube.com/watch?v=TaAXIenMJPI

UPDATE: (Link is now dead, but video archived at Kotaku.com here, thanks:)
http://kotaku.com/toshiba-commercial-called-racist-606881529

And if you want your own copy, here’s the ad in mp4 format:
https://www.debito.org/Toshibasuipanda.mp4

It’s clearly racist, and even kind of seems like the minstrel shows in the US in the 1800’s (which were incredibly racist). It’s pretty unbelievable that this commercial seems to be new, and is from such a major corporation…
====================================

Just in case it gets taken offline, some stills, for the record:

toshiba2013suipanda2 toshiba2013suipanda3 toshiba2013suipanda4 toshiba2013suipanda5 toshiba2013suipanda6

Note the accented speech rendered in katakana subtitle for the Gaijinized Japanese actress, complete with blond hair, appended big nose, and overexuberant gestures and speech patterns.  Not to mention the dichotomous stereotype that people who eat bread (as opposed to potatoes or some other kind of starch) are automatically “Western” (youfuu).

COMMENT: Well, to me, not so unbelievable. Debito.org has collected a veritable rogues’ gallery of  Japanese commercials and product lines that use biological memes of racism to hawk product — some of which were taken off the air when people protested (click on photos for more information):
vibesumadara3
nagasakitabinetto2
blackmelonpan
090813mrjamesfull
Sambooriginal
MandomAd2

Of course, you are welcome to protest this as well. Here’s the Toshiba website with the product in question:
http://www.toshiba.co.jp/living/kitchen_appliences/abp_r100x/

And here’s Toshiba’s online feedback: https://www.livingdoors.jp/csqa/form.php
Phone and Fax numbers here: http://www.toshiba.co.jp/csqa/contact/support/living_sonota/index_j.htm#contactInfoArea

Many Japanese advertisers just never seem to learn.  It’s up to us to tell them.  Arudou Debito

==================================

UPDATE JUNE 29: Here are two other commercial spots for other Toshiba products, featuring the same businesswomen actresses in the same vein, but without the racialization. As a friend pointed out elsewhere, “Toshiba could have communicated the same message more effectively by interviewing a master baker or some other expert.”

Courtesy of Kotaku. Note that in these videos, these people are co-workers who know each other. Gaijinized in the breadmaker commercial, she’s an unknown stranger. Once again, Gaijin are the perpetual “Other” who don’t belong, even with all the NJ working for Japanese corporations.

====================

UPDATE TWO: Toshiba is clearly aware that this commercial is problematic because they’ve immediately removed it from their website.

http://www.toshiba.co.jp/eco/ch/homebakery/index_j.htm

That’s kinda funny.  A world-class electronics company thinking that it can just remove their racist advert without comment, retraction, or apology, and that would be it?  Not very media- or tech-savvy, are they?

Download your own copy from Debito.org in mp4 format, for posterity.
https://www.debito.org/Toshibasuipanda.mp4

====================

UPDATE THREE:  Even funnier, Toshiba’s racist advertisement goes against its own Corporate Standards of Conduct!

toshibacorppolicyadvertising2013

 

14. 広告活動
2. 東芝グループ役員・従業員の行動基準
3. 政治、宗教等については広告表現の対象とせず、また、人種差別、心身障害者差別等を想起させ、人間の尊厳を傷つけるような表現を用いません。
http://www.toshiba.co.jp/csr/jp/policy/soc.htm#SOC01_14

Tangent: Julian Ryall on how Japanese employees educated abroad are denied opportunities by Japanese companies

mytest

eBooks, Books, and more from ARUDOU Debito (click on icon):
Guidebookcover.jpgjapaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate

Hi Blog.  A bit of a tangent this time, but what do you think about this article?  It suggests that diversity in Japan’s corporate culture is being suppressed, and overseas experience is in fact a DEMERIT to placement and advancement.  If true, then how the heck are NJ supposed to get ahead in Japanese companies if even Japanese face the same resistance?  And what does it say about Japan’s future in the global market?  Arudou Debito

///////////////////////////////////////////////

LABOR MARKET
Firms’ conservative hiring holds back Japan
By Julian Ryall, DW.com, May 31, 2013
Courtesy http://www.dw.de/firms-conservative-hiring-holds-back-japan/a-16851451 and MS

Many young Japanese students go abroad to study with high hopes. They return home with foreign degrees and even higher hopes, only to be shot down by conservative company ideals.

On the very first day in her first job after graduation, Tomoko Tanaka says her dominant emotion was of disappointment.

Tanaka, who does not want her real name or the name of her company used in this article because it could affect her career, began work in April of this year and had high hopes that the years she spent studying overseas would make her a popular candidate with Japanese employers.

Instead, it seems, the effort and money that went into perfecting her English skills in the UK may have been wasted as Japanese firms do not always welcome potential recruits who have been exposed to foreign ways of thinking and behaving.

“I did not have a clear dream for my career, but I did want to work for a big and famous company,” 23-year-old Tanaka told DW. “I studied in the UK for one year, I learned about the difficulties of living with people from various countries, from different cultures, and the importance of taking action in order to change something and to make myself understood.

“And I felt more confident after living abroad because I could overcome many difficulties,” she added.

High test scores
Initially, Tanaka was encouraged by her job interviews as employers seemed to value a high score in language assessment tests.

After securing a job that appeared to offer good career prospects, Tanaka learned that she was being sent to a rural part of Japan and would be working in the administration department. Since she started, she has not yet had an opportunity to use her English skills.

“In my opinion, most Japanese companies want young people who have a ‘Japanese background’ and international communication skills, but I think that is global human resources in a very limited sense,” she said.

Graduates from foreign universities find it difficult to get a job

“It seems that Japanese companies want young people to obey their rules, but only to use their skills when the company needs it,” she added.

But this runs counter to what Japan needs in the rapidly evolving world of international trade, commerce and international relations.

In March, Prime Minister Naoto Kan announced that Japan would take part in negotiations to construct the Trans-Pacific Partnership free-trade agreement and indicated that opening up to the rest of the world offers the best chances of growth for the nation.

Japan has also actively been seeking a permanent seat on the United Nations Security Council, the government is planning to revise parts of the constitution that will enable Japanese troops to play much larger roles in international peace-keeping operations and companies are being encouraged to go further afield to secure the resources and markets that will provide for the nation’s future.

Companies lagging behind
Many companies here, however, are not keeping up with that vision.

A survey conducted in March 2012 by Disco, a Tokyo-based recruitment company, determined that less than one in four firms planned to hire Japanese applicants who had studied abroad.

Even among major, blue-chip companies, less than 40 percent said they would employ Japanese who had attended a foreign university.

Aware of the problems they face if they have invested their time and funds on an education overseas, more are staying closer to home. In 2004, there were 82,945 Japanese at colleges overseas; in 2010, the figure had contracted to less than 60,000. In the US alone, the number has fallen from a peak of 47,000 in the 1997-’98 academic year to just 19,900 in 2011-’12.

Inevitably, as places are freed up at foreign institutions, they are being snapped up by students from developing nations with a thirst for knowledge, with China and India in the forefront of the surge.

“It seems to me that for the first few years of young Japanese graduates’ careers, they are effectively being ‘trained’ in the corporate culture and requirements of their company,” said Chris Burgess, a lecturer in English and Australian Studies at Tsuda College in Tokyo.

Talent going to waste
“That means that despite all the rhetoric from the government, these companies are wasting so much talent,” he said.

PM Kan indicated that opening up to the rest of the world could help the country’s growth

“They are usually long-standing institutions with structures that are very difficult to reform,” he said. “There is an inbred corporate culture and they are very reluctant to evolve, even when they need to do precisely that to survive in an increasingly competitive business world.”

It is an alarming statistic that fully 25 percent of new employees at Japanese companies resign within the first three years, he said, simply because they are not satisfied with what they are doing.

“I felt confident and really motivated when I started my job interviews,” said 26-year-old Yumi Hara, from Yokohama, southwest of Tokyo.

Two years in London and a degree in East Asian Studies from the University of Virginia that gave her Chinese and Korean on top of her English would make her an attractive option for a Japanese company that had ambitions of expanding its operations overseas.

“But in the interviews, they didn’t really want to know what I thought, but whether I was able to give them the perfect answer, to tell them what they wanted to hear,” she said.

Hara admits she was “devastated” at the constant rejections – particularly when she discovered that friends who had opted to go to Japanese universities and had very limited language abilities were getting the very jobs that she wanted.

She shrugs.

“Today I’m teaching English in a small school and I’m pretty happy doing this as it’s a small company and I have the responsibility to start new things,” she said. “I don’t think I’ll be going to work for a big Japanese company any time soon.”
ENDS

Aichi Police online announcement about Junkai Renraku door-to-door cop visits. Happening in your neighborhood?

mytest

eBooks, Books, and more from ARUDOU Debito (click on icon):
Guidebookcover.jpgjapaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\" width=「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate

Hello Blog. This post comes to you as a query. Are any Debito.org Readers noticing that the Japanese police are keeping closer tabs on people by going door-to-door to survey occupants (junkai renraku), asking them to fill out Junkai Renraku Cards?

(To see what information is required for the Junkai Renraku, especially for NJ residents, here’s one translated into English by the NPA).

We’ve talked about this before on Debito.org, where we have seen the police doing door-to-door surveys of residents, with a special emphasis on how that involves Gaijin Carding for people living in Gaijin Houses.  Some people have said that this has never happened to them (for example, it never happened to me despite living in various places in Hokkaido over the course of 25 years), others it has (they think it’s cop SOP).

But the interesting thing is that at a prefectural level, Aichi, for example, is making public announcements to their residents that they will be making the rounds to households (katei).  (If this was all that normal a SOP, why the need for a public service announcement?)  This will be in order to:

  • Give advice on how not to become victims of crime,
  • Take measures for people who have been victims of crime,
  • Contact neighborhoods that have recently been victims of crime (such as sneak thievery and car break-ins) and advise them how to take measures against crime in the future,
  • Prevent youth crime (shounen no hankou boushi),
  • Have lists of occupants (renraku hyou) on hand and phone numbers in case of disasters,

and more. See http://www.pref.aichi.jp/police/safety/houmon/

We are seeing these PSAs in other prefectures, such as Kanagawa (http://www.police.pref.kanagawa.jp/mes/mesg1001.htm), and door to door checks apparently elsewhere.

A couple of funny things going on here. First, information about neighborhood occupancy should be available through the juuminhyou system in the first place.  Much of this information is also surveyed by the National Census (kokusei chousa), where, I might add, providing any information is optional (note how the optionality of providing personal information is not mentioned in the Aichi Police website). Why do the police feel the need to compile their own data set?

Well, because police are control freaks, and given the degree of power the Japanese police have in Japan, privacy issues are of less importance than maintaining order.  And you just know that if they catch a NJ at his or her home, there’s going to be much more intrusive questioning than just phone numbers and occupants — they will demand to see your Gaijin Card and ascertain that your visa is current, all on your front doorstep.  Have a nice day.  It’s not just on the street at random anymore, meaning they’ll intrude upon where you live.  Moreover I doubt that for NJ targeted, answering questions will be optional (plead the Fifth (mokuhiken) and arouse suspicion — something that leads to more thorough investigations downtown).

Of course, the Aichi Police offer themselves and their questioning as all sweetness, with benign photos of the police at work in their communities:

aichiprefjunkairenraku4

Subtext:  “Like you, even [female] cops have maternal instincts…”

aichiprefjunkairenraku3

“Now now, you needn’t be afraid of this man in uniform who has approached us for some unknown reason during our very traditional daily constitutional.  Especially since he’s even gotten down on his knees for you…”

aichprefjunkairenraku2

“This is how we will approach you to demand personal information” (outside a place that is clearly not a household).  We can only hope that our boys in blue will be so smiley and unaggressive.

Here’s the best one:

aichijunkairenraku042713

“OMG!  I’m so glad to see a cop knocking at my door.  I just love a man in uniform!  Come inside!”

Now, you might think I’m making too much of this.  But naturally I would argue not.  Especially since we have had cases of police agencies doing one thing (like putting out racist anti-NJ flyers) while offering sweetness and light on their official English website.  There’s a lot of tatemae here, and you only have to be a minority in Japan before you understand just how much intent and enforcement differ from the sloganeering.

My advice:  If you get an unexpected knock one day and see (through the peep sight) a cop at your front door, don’t answer.  Because if they visually identify you in any way as NJ, you are automatically suspicious and you’ll get the Third Degree.

Anyone else noticing their local police becoming more intrusive these days?  Arudou Debito

Tangent on Sexual Minorities: Gay marriage trends worldwide, and how Japan’s Douseiaisha do it: Donald Keene’s marriage by Koseki adoption

mytest

eBooks, Books, and more from ARUDOU Debito (click on icon):
japaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\" width=「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate

Hi Blog.  Today I’d like to take readers on a bit of a tangent, as this blog tends to focus on minorities in Japan in terms of “race”, social, or national origin.  We don’t talk much about Sexual Minorities, such as the LGBT communities in Japan (particularly the Douseiaisha, Japanese for Homosexuals), and how they are missing out on the wave of legalized gay marriage worldwide.  Consider this from The Economist:

====================================
economistgaymarriage042213

Daily chart
Altared states
Apr 22nd 2013, 14:40 by Economist.com
http://www.economist.com/blogs/graphicdetail/2013/04/daily-chart-14?fsrc=scn/fb/wl/dc/altaredstate
More countries legalise gay marriage

TENS of thousands of people thronged the streets of Paris at the weekend to protest against a gay-marriage bill that is set for a second reading in the National Assembly on April 23rd. They are unlikely to stop its passage. The bill, which is an election pledge by the Socialist president, François Hollande, was passed by a large majority at its first reading in February despite fierce opposition organised by conservative and Catholic groups. France is not the only country where gay marriage has been on the legislative or judicial agenda in recent weeks. On April 17th New Zealand became the 12th country to legalise gay marriage, though the law will not come into effect until August. Uruguay, too, has passed a similar bill that awaits the signature of the president before it becomes law. And in late March the American Supreme Court began hearing arguments in a case on the constitutionality of the Defence of Marriage Act, which restricts marriage to a man and a woman. In all these countries—and indeed in much of the West—opinion polls show public support for same-sex marriages.
ENDS
====================================

Debito.org applauds this trend of legalizing gay marriage.  Meanwhile Japan, as you can see above, to its credit has no law criminalizing homosexuality.  It, however, does not permit gay marriages due to the vagaries of the Family Registry (Koseki) System.  In short, only a wife and a husband by gender can create a married family unit.

But as has been pointed out here on Debito.org before, people find ways to get around this.  Gay couples, in order to pass on inheritance rights, adopt each other into the same family unit on the Koseki.  The problem is for international couples that non-citizens cannot be listed on a Koseki as husband or wife.

So here is how LGBT foreigners can get around it:  Naturalize and adopt.  As Debito.org previously suggested might be the case, famous naturalized Japanese Donald Keene has done it, and recently gone public about it:

====================================
ドナルド・キーンさんが養子縁組 三味線奏者の上原さんと
Sports Nippon, April 30, 2013, courtesy of Mumei
http://www.sponichi.co.jp/society/news/2013/04/30/kiji/K20130430005714360.html

日本文学研究者のドナルド・キーンさん(90)が、浄瑠璃三味線の奏者、上原誠己さん(62)と養子縁組したことが30日、分かった。キーンさんが29日、新潟市内で行った講演で明らかにした。

誠己さんによると、キーンさんが日本国籍取得を表明した2011年春ごろから養子縁組の話が持ち上がり、昨年3月に正式に「キーン誠己」となった。

06年11月、誠己さんが古浄瑠璃について教えを請うためにキーンさんを訪問して交流が始まった。大英博物館で台本が発掘された人形浄瑠璃「弘知法印御伝記」を09年、約300年ぶりに復活上演した際も、キーンさんの助言を受けた。

誠己さんは「五世鶴沢浅造」として長年公演に出演。1997年に故郷の新潟市に戻り、家業の酒造会社を手伝いながら、三味線の指導や奏者の活動を続けた。

現在は東京都内でキーンさんと同居し、スケジュール管理や食事作りなどに携わる。誠己さんは「健康管理をしっかりやり、多忙な先生を支えたい」と話している。
ENDS
====================================

Congratuations, Don.  Seriously.  May you accomplish all the goals that remain before you in the years left to you.  My only requests, as I have made several times before, are that 1) you do not make a pandering show of it as some kind of “solidarity with the Japanese” kinda thing; and 2) you do not denigrate others (i.e., NJ, by insinuating statistically incorrectly that NJ are less likely to be loyal to Japan (as “Flyjin”) or more likely to be criminals).  Clearly the real reason you naturalized was a lot less selfless than you portray (which is fine, but let’s have a bit less public self-aggrandizing and self-hugging, please).  It is unbecoming of a person of your stature in Japan-related academia.

Anyway, that’s the template for how you do it.  Gay NJ who wish to marry Japanese and get the same inheritance rights should naturalize and adopt one another.  Or else, barring naturalization, go overseas to a society more enlightened about Same-Sex Marriage and get married.  Bonne chance.  Arudou Debito

BBC, Yomiuri etc.: LDP now pushing revisionistic, jingoistic and militaristic agenda from above and below, with “Return of Sovereignty Day”, booths at Niconico Douga geek festival

mytest

eBooks, Books, and more from ARUDOU Debito (click on icon):
japaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\" width=「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate

Hi Blog.  You have to hand it to zealots in political power for their singlemindedness and clarity of message.  The extreme-right leaders of the LDP are pursuing their agenda with messianistic fervor from both above and below, opening booths and putting in Prime Ministerial appearances at online geek festivals, and even enlisting the Emperor to push an overtly politicized agenda of historical revisionism.  Consider these news items:

////////////////////////////////////
Japan marks ‘return of sovereignty’ day
BBC News, 28 April 2013, Courtesy of JK
http://www.bbc.co.uk/news/world-asia-22330635

emperorjapansovereigntyday
Emperor Akihito and Empress Michiko gave added weight to the event

Japan has for the first time marked the anniversary of the end of the allied occupation, which followed its defeat in World War II.

Prime Minister Shinzo Abe said the “restoration of sovereignty day” would give Japan hope for the future and help it become “strong and resolute”.

The event is seen as part of Mr Abe’s nationalist campaign.

He is also pushing for a revision of Japan’s pacifist constitution to ease tight restrictions on the armed forces.

It was during last year’s election campaign that Mr Abe and his Liberal Democratic Party (LDP) proposed the event to mark the day in 1952 when the San Francisco Peace Treaty took effect, formally ending WWII and the allied occupation.

“I want to make this a day when we can renew our sense of hope and determination for the future,” the 58-year-old said in front of officials gathered in Tokyo.

“We have a responsibility to make Japan a strong and resolute country that others across the world can rely on,” he said.

Protests
It was the latest in a series of events and remarks that have angered Japan’s Asian neighbours.

Mr Abe infuriated China and South Korea when he suggested he may no longer stand by the wording of an apology issued in 1995 for Japan’s war-time aggression, saying the definition of “aggression” was hard to establish.

China also strongly objected to the visits by several cabinet members and 170 MPs this month to the Yasukuni war shrine, which is seen as a symbol of Japan’s imperialistic aggression.

Sunday’s ceremony was also controversial with some Japanese. Thousands of people on the southern island of Okinawa took to the streets to denounce the event as a betrayal.

Okinawa was invaded by US marines in 1945 and was not returned to Japan until 1972.

Nearly three-quarters of US troops stationed in Japan under a bilateral treaty are based in Okinawa.

ENDS

//////////////////////////////////////////////////

Right-wing Yomiuri’s less critical and more maudlin take on the event:

//////////////////////////////////////////////////

Japan in Depth / Rethinking Japan’s sovereignty
The Yomiuri Shimbun April 30, 2013 Courtesy of JK
By Yuichi Suzuki and Tetsuya Ennyu / Yomiuri Shimbun Staff Writers
http://the-japan-news.com/news/article/0000176268

Same photo as above’s caption:  Prime Minister Shinzo Abe, left, sends off the Emperor and Empress after a ceremony to mark the anniversary of the restoration of the nation’s sovereignty held Sunday at Kensei Kinenkan hall in Tokyo.

In hosting a ceremony to mark the anniversary of the restoration of the nation’s sovereignty after its defeat in World War II, the government apparently aimed at encouraging the people to deepen their perceptions of national sovereignty.

Also behind the government’s decision to sponsor the ceremony is the perceived threat to the nation’s sovereignty, as well as Prime Minister Shinzo Abe’s pursuit of constitutional revision, observers said.

The ceremony was held Sunday in Tokyo to mark the 61st anniversary of the effectuation of the San Francisco Peace Treaty on April 28, 1952, which ended the postwar Occupation of Japan by Allied forces.

After speeches by Abe, the speaker of the House of Representatives and the president of the House of Councillors, the Suginami Junior Chorus performed, easing the atmosphere with clear singing voices.

The chorus sang such popular songs as “Te no hira o taiyo ni” (Palms in the sun) and “Tsubasa o kudasai” (Please give me wings), as well as “Asu to iu hi ga” (The day called tomorrow), a song in support of people affected by the Great East Japan Earthquake.

These songs, which the emcee described as being full of hope for the future, were performed because the government deliberately staged the event to foster a future-oriented atmosphere, taking into account criticism it had received that holding such a ceremony is indicative of a reactionary and rightist inclination.

It was Takeshi Noda, chairman of the LDP Research Commission on the Tax System, who called on Abe and others to organize such a ceremony.

Noda began suggesting the idea about a decade ago. He believes it is necessary to give the people an opportunity to ponder why the nation lost its sovereignty by considering as a set the April 28 anniversary of the restoration of independence and the Aug. 15 anniversary of Japan’s surrender in World War II, the day the nation announced its acceptance of the Potsdam Declaration. He calls the Aug. 15 anniversary “the day of humiliation for losing [the nation’s] sovereignty.”

Efforts made by Noda and his followers bore fruit when the LDP, then an opposition party, held a people’s forum to mark the sovereignty restoration anniversary on April 28 last year at its party headquarters.

Abe, who was not the party leader at the time, delivered a video message, saying: “[The nation’s] failure to thoroughly review the Occupation period right after sovereignty was restored has left serious problems. The next [task for us] is [to revise] the Constitution.”

Event reflects Abe’s intent

Holding the government-sponsored ceremony was mentioned in the so-called J-File, in which the LDP explained in detail its manifesto for the House of Representatives election last year and its plan to hold ceremonies on National Founding Day on Feb. 11, and Takeshima Day on Feb. 22.

Of the three, however, only the sovereignty ceremony has been realized so far.

The prevailing view is that Abe’s strong intention to amend the Constitution had much to do with the event.

During recent interviews and on other occasions, Abe has repeatedly emphasized that “When the Constitution was enacted, Japan had yet to become independent…The Constitution was, as one might put it, created by the occupation forces. We haven’t made any constitution on our own.”

Abe’s strong desire to establish the nation’s own constitution was seen to have coincided with the holding of the ceremony.

During the ceremony, lower house Speaker Bunmei Ibuki said: “What does the restoration of the nation’s sovereignty mean? The most important thing is that the people have the right to decide the law and the systems within their own territory.”

Yet the nation’s territory and sovereign power have been threatened daily.

China’s maritime surveillance ships have repeatedly intruded into Japanese territorial waters near the Senkaku Islands in Okinawa Prefecture. Meanwhile, the Takeshima islands have been illegally occupied by South Korea, and Russia has been intensifying its effective control over the northern territories off Hokkaido.

The current situation, in which the nation’s sovereignty is in unprecedented danger, also appears to have fueled Abe’s desire to hold the latest ceremony.

As for the future of the recent ceremony, Abe has not made his intention clear.

“This is not the kind of the event that is to be held every year,” he said.

The attendance of the Emperor and the Empress at the ceremony was included in the decision the Cabinet made March 12 to hold the ceremony. It seems the Imperial couple attended as part of their official duties at the request of the Cabinet, with whom final responsibility for the ceremony lies.

According to the Imperial Household Agency, the Cabinet briefed the agency on the purpose of the ceremony. On the basis of the Cabinet’s explanation, the agency requested the attendance of the Imperial couple at the ceremony.

Festive mood toned down

“Especially noteworthy is the fact that Okinawa Prefecture, which experienced heavy casualties in cruel infantry battles, remained outside of Japan’s control for the longest period,” Abe said in his speech, referring to the fact that Okinawa Prefecture remained under U.S. administration 20 years after Japan regained its sovereignty.

Abe called for the people to deeply respect the hardships the Okinawan people endured during and after the war.

Okinawa Prefecture was separated from Japan when the San Francisco Peace Treaty came into effect on April 28, 1952. As U.S. forces continued to expropriate land and construct bases in Okinawa Prefecture long after that time, some Okinawans regard April 28 as a “day of humiliation.”

However, it cannot be certain that the prime minister and those around him were fully aware of the backlash and mixed feelings of Okinawans regarding the ceremony.

Abe expressed his intent to hold the ceremony at the House of Representatives’ Budget Committee on March 7, but made no mention of Okinawa at the time. A government official said Abe’s “snub” incited mistrust and anger among residents of Okinawa Prefecture.

However, in his responses to questions in the Diet and other occasions, Abe said, “If Japan had not restored its independence, negotiations [for the reversion of Okinawa to Japan] would have been impossible.”

The ceremony was shortened to 40 minutes from the initially planed 60 minutes, as festive programs were cut shortly before the ceremony.

“Decorations for the ceremony were toned down to the absolute minimum,” said a government official.

After the ceremony, Okinawa Vice Gov. Kurayoshi Takara, who was in attendance, told the press: “[Abe] paid consideration to the problems of Okinawa Prefecture. I accepted his speech.” However, he added, “I can empathize with those who assembled in Ginowan in protest of the ceremony.”
ENDS

/////////////////////////////////////////////////

Then we get to an even bigger surprise than this:  The PM finding the time to put in an appearance at a local geek festival, sponsored by Internet snakepit of bullies and right-winger refuge 2-Channel’s corporate body, Niconico Douga a few days ago!

 

avwatchniconicodouga2043013

 

All screen captures from http://av.watch.impress.co.jp/docs/news/20130430_597889.html.  Article courtesy of JJS, who comments:

Wanted to point your attention to this as it seems like one of those things that will be passed up, glossed over, or completely go unseen by most people.  I guess NicoNico video held some type of “Big Conference” called 「ニコニコ超会議2」. It appears at first to be some gathering for tech-heads and geek culture of all kinds. But scroll down a bit to the section 自衛隊や在日米軍、各政党も参加 and you’ll see that Abe came to participate…essentially campaigning at the event. Nico Nico played a big role in one of the debates he proposed be put online, live. But to outright be campaigning at this event seems out of the norm and certainly a bending of the rules. Even more disturbing is the show of military hardware with tie-ins to cute “moe” characters, etc. There is something rotten in Nagatacho and it all seems to be going “according to plan.”

Thanks.  Here’s the screen capture outlining the details of the event.

avwatchniconicodouga043013

 

It even talks about the “movement on Japan’s Internet”, which manga/geek fan and rejuvenated political zombie Aso Taro (currently in the Abe Cabinet as the Deputy PM) no doubt appreciates.  Given how there is even a word nowadays coined to describe the bullying tactics of the Internet Rightists (Netto Uyoku, or Neto-uyo), a sympathetic hearing was no doubt granted by this swarm of birds of a feather).

And in case you were wondering if these geeks were just hikikomori types more interested in using up their room’s inventory of kleenex than thinking militaristic thoughts, consider this screen capture from the event:

avwatchniconicodouga3033013

This ain’t something harmless like the KISS Army, folks.  It’s the “Kiss our collective asses, world!” army being summoned through the LDP’s messages melding nationalism, militarism, and naked political ambition.  Something wicked is not only this way coming, it is already here.  If the LDP gets its way and converts this tone of agenda into real public policy, Japan is heading for remilitarization all over again.  Arudou Debito

NYT: Violating IOC rules, Tokyo Gov Inose bad-mouths other 2020 Olympic bidders, particularly Istanbul for being “Islamic”

mytest

eBooks, Books, and more from ARUDOU Debito (click on icon):
japaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\" width=「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate

Hi Blog.  We’ve talked about Tokyo’s Olympic bids for 2016 and 2020 before on Debito.org (I see them as basically a vanity project for Japan’s elite ruling class to convince themselves that the outside world is still paying attention to them, especially after successful bids in Beijing 2008 and Pyeongchang (South Korea) 2018).  But here’s an interesting development:

According to the New York Times, Tokyo Governor Inose Naoki (a good writer and analyst (see also here) before he became Vice-Governor then Governor, and from whom I expected more intelligence and sophistication) is taking cheap shots at other Olympic bidders, violating IOC rules.  Particularly at Istanbul for its religious and ethnic/economic composition, Inose has said, “Islamic countries, the only thing they share in common is Allah and they are fighting with each other, and they have classes”.  He also said that other countries lack “Tokyo’s excellent sense of hospitality”.

Funny, that.  As if Japan does not have classes of its own based upon economic clout or connections to a ruling elite.  And of course, there’s the frequent claim by Japan’s promoters of lack of infrastructure and development elsewhere.  Never mind how that infrastructure doesn’t seem to be taking care of its hundreds of thousands of victims and homeless after the Tohoku Disasters more than two years afterwards.

(More on how irredeemably broken Japan’s system is in fact hereherehereherehereherehere, and here)

But you see, we’re not holding the Olympics in Fukushima.  And we’ll take advantage of Fukushima by trying to claim a sympathy vote for Tokyo in their stead.  Also never mind that unfettered discrimination against domestic minorities in a society also violates the Olympic Charter.  So much to see when you scratch the surface.

There were some subsidiary arguments about Japan’s aging society, which Inose turned on their head to say that healthy seniors are the sign of a healthier society.  That’s fine — that’s just boosterism.  But then he violates IOC rules again by denigrating:  “I’m sure people in Turkey want to live long.  And if they want to live long, they should create a culture like what we have in Japan. There might be a lot of young people, but if they die young, it doesn’t mean much.”

See what I mean about a lack of sophistication?  I guess the acorn doesn’t fall far from the tree (as Inose is an Ishihara Shintaro protege, and Ishihara is a bonafide bigot (see also here).  Or else Inose has been so steeped in the dominant discourse of Japan being a unique and peerlessly rich, homogeneous, developed society, that he actually has come to believe it himself.  Hence the blind spots cluttering his analysis.  Put it down to the effects of being steeped in affluence and power.

As submitter MH notes about what he calls Inose’s “idiotic, xenophobic and downright racist comments”, “One doesn’t have to extrapolate too far to see how a racist landlord or real estate agency might feel a certain (ingrained) justification for banning foreigners.”  Quite.  So much for Japan’s “excellent sense of hospitality”.  Arudou Debito

/////////////////////////////////////////

In Promoting His City for 2020 Games, Tokyo’s Bid Chairman Tweaks Others
By KEN BELSON
The New York Times: April 26, 2013, courtesy of MH
http://www.nytimes.com/2013/04/27/sports/in-praising-its-olympic-bid-tokyo-tweaks-the-others.html

With less than five months to go before the International Olympic Committee chooses a city to host the 2020 Summer Games, the three remaining bidders — Istanbul, Madrid and Tokyo — are increasing their efforts to win over delegates and the public.

The Olympic committee’s rules prohibit bid committee members from directly criticizing other bids. Instead, the bidders often highlight the perceived strengths of their bids to note delicately what they believe to be their rivals’ shortcomings, something known in the communications industry as counter-positioning.

Naoki Inose, the governor of the Tokyo Metropolitan Government and chairman of the Tokyo 2020 bid, has often done that, highlighting his city’s extensive and efficient transportation system, as well as the financial and technical wherewithal to build first-class sports sites and housing for the athletes. He has also noted that, like Paris and London, Tokyo has hosted the Summer Games before, a claim that Istanbul and Madrid cannot make.

But Inose has also pushed the boundaries of rhetorical gamesmanship with occasionally blunt and candid statements about how his city compares with the competition, particularly Istanbul, which he has suggested is less developed and less equipped to host the Games.

“For the athletes, where will be the best place to be?” Inose said through an interpreter in a recent interview in New York. “Well, compare the two countries where they have yet to build infrastructure, very sophisticated facilities. So, from time to time, like Brazil, I think it’s good to have a venue for the first time. But Islamic countries, the only thing they share in common is Allah and they are fighting with each other, and they have classes.”

Asked later to elaborate on his characterization of Istanbul, a spokesman said Inose meant that simply being the first Islamic country to hold the Olympics was not a good enough reason to be chosen, just as being the first Buddhist country or the first Christian country would not be, either.

The spokesman said Inose did not mean to refer to “class.”

Istanbul is an Olympic finalist because it is an international city in one of the fastest-developing countries in the region. A member of NATO, Turkey straddles Europe and Asia and is a bridge between Christianity and Islam. With its emerging middle class, Turkey has become a political and economic powerhouse in the region.

This is Istanbul’s fifth bid to host the Olympic Games. In a statement, the city’s bid committee declined to address comments made by rival bidders.

“Istanbul 2020 completely respects the I.O.C. guidelines on bidding and therefore it is not appropriate to comment further on this matter,” the statement said.

The International Olympic Committee does not look kindly on overtly harsh attacks by bidders, and occasionally it sends letters of reprimand to those who break with protocol, former bidders said.

According to Article 14 of the Rules of Conduct for bidders: “Cities shall refrain from any act or comment likely to tarnish the image of a rival city or be prejudicial to it. Any comparison with other cities is strictly forbidden.”

Though untoward comments rarely disqualify a bid, they could raise doubts in the minds of I.O.C. delegates about the trustworthiness of a bidder.

“The reason the rule is there is that if someone deviates from it, it triggers a chain reaction,” said Mike Moran, chief spokesman for the United States Olympic Committee from 1978 to 2002 and a senior communications counselor for New York’s bid for the 2012 Summer Games. “The I.O.C. is very serious about their protocols.”

Moran added that negative comments by bidders would probably not hurt a bid, although “you never know how a comment might influence those I.O.C. members.”

At several points in the interview, Inose said that Japanese culture was unique and by implication superior, a widely held view in Japan. He noted that the political scientist Samuel P. Huntington wrote in his book “The Clash of Civilizations and the Remaking of World Order” that Japan was unlike any other culture.

Inose also pointed to polls that showed 70 percent of Tokyoites in favor of hosting the Summer Games, up from 47 percent last year. The well-received London Games, he said, have helped generate enthusiasm and confidence that Tokyo can host a similarly successful event.

Tokyo, he added, is exceptional because the Imperial Palace, which is largely off-limits to residents and visitors, forms the city’s core while bustling activity surrounds it. “The central part of Tokyo has nothingness,” he said. “This is a unique way that society achieved modernization.”

Inose brushed aside the notion that Olympic delegates may favor Istanbul’s bid because Turkey has a far younger population than Japan and thus is fertile ground for developing the next generation of Olympic enthusiasts. While population growth has stalled in Japan, the population of Tokyo has grown because of an influx of younger people, he said. He added that although Japan’s population is aging, its elderly are reasonably healthy.

“We used to say that if you are poor, you have lots of kids, but we have to build infrastructure to accommodate a growing population,” Inose said. “What’s important is that seniors need to be athletic. If you’re healthy, even if you get older, health care costs will go down. The average age is 85 for women and 80 for men, so that demonstrates how stress-free” Japan’s society is.

“I’m sure people in Turkey want to live long,” he added. “And if they want to live long, they should create a culture like what we have in Japan. There might be a lot of young people, but if they die young, it doesn’t mean much.”

Inose has drawn distinctions between Japan and other cultures in other settings, too. When he visited London in January to promote Tokyo’s bid, he said Tokyo and London were sophisticated and implied that Istanbul was not.

“I don’t mean to flatter, but London is in a developed country whose sense of hospitality is excellent,” Inose told reporters. “Tokyo’s is also excellent. But other cities, not so much.”
ENDS

Discussion: “Bignose” on Cute “Kobito-zukan” comic characters for kids and NJ control fantasies?

mytest

eBooks, Books, and more from ARUDOU Debito (click on icon):
japaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\" width=「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate

Hi Blog. In the vein of the recent discussion on treatment of NJ in Japanese media, here’s food for thought from a Debito.org Reader under the pseudonym “Bignose”.  I’m intrigued but not 100% convinced, so I’ll open this one up under the Discussions heading for lighter moderation. Arudou Debito

//////////////////////////////////////////

Cute Kobito and Control Fantasies?
January 6, 2013

Hi Debito, It’s Bignose here.Remember those stereotypical pictures of Caucasian gaijin so beloved in this country? Looks like theeeey’re back with a vengeance!  I am filing this with you to see what you and other readers think.

Initially I thought the point I want to make might be a stretch; that I might be being hypersensitive. It’s possible to see insults where there are none, or that comments received are misinterpreted through cultural misunderstandings, poor language ability, things taken out of context. So I am going to be quite careful what I say. But after long, long experiences living in Japan, to put it in a nutshell, I smell a rat.

In a sense, to me, the theme I am about to raise resonates with the issue over “Mr. James,” remember, our lovable goofy Kakakana Japanese spewing junk food munching baseball fan? I know you received a lot of criticism about raising this issue. For me the acid test is what would happen if the boot was on the other foot. If a major junk food conglomerate in the U.S. was selling teriyaki burgers flaunted by a slit-eyed, bespectacled, broken Engrish speaking salariman hairi lecommending TERIAKI BURGA, how would the Japanese embassy feel about it. I am not sure they would be happy happy happy about it all.

To the item at hand. It’s about othering and control fantasies referring to a “lost paradise” (a shitsuraken perhaps?) that was Japan when foreigners were cute and mainly for entertainment.

A few nights ago my wife (who is Japanese) and I and our infant child were having dinner at a friend’s place. Our friend is a longstanding one, she’s known and worked with my wife when they were at a major Japanese advertising company 15 years ago and our friend, who is in her 40s, is a professional and an account manager. She speaks reasonably fluent English and has done home stays, a year abroad, etc.

So the three of us were round our friend’s place where she cooked a lovely dinner and then she introduced us to a “must watch” waraibangumi called こびとづかん. I was very interested because as a father I monitor Japanese kids programs my wife wants to show our child quite closely, avoiding programs that I think are problematical (too cute, squealing, gender stereotypes and having very young performers, especially young girls, performing adult routines…and it’s not only my wife and I that find groups such as AKB48 extremely disturbing and problematic on many, many levels). I always try to balance out any media experiences my child has with Japanese media with alternatives in English, either from the U.S. or the UK, for example.

kobitozukan

Courtesy http://blogs.yahoo.co.jp/singing_d_more/GALLERY/show_image.html?id=61443344

So my friend put on several こびとづかん segments from her DVD collection:
https://www.youtube.com/results?client=safari&rls=en&q=こびとづかん&oe=UTF-8&um=1&ie=UTF-8&sa=N&tab=w1

As I watched it, I thought fine, fine, it looks like a decent story, very entertaining. But I wondered, why is this kiddies program so entertaining for adults? Why is it such a hit? My friend’s eye were glowing, and she was clearly getting very excited.

By the second minute I started to find the patronizing tone grating, largely because it reminds me of how I am still sometimes treated by Japanese people dealing with gaijin, you know as if we are some sort of stupid alien pets. Or perhaps sometimes it’s just trying to be kind and well meaning to the alien. Or perhaps it’s just me, I was thinking.

As soon as our little critter appeared in the third minute, I realized I felt a little bit uncomfortable, but I couldn’t put my finger on why.

http://www.youtube.com/watch?v=95dEI_hCwIQ

[NB:  Note that the newspaper put down as a cage to catch the critter is in English…]

Then suddenly in just on the 4th minute, our friend starting squealing in laugher. As our stupid but harmless character [kakure momojiri] she loved so much because he was so cute was inching his way up the trap showing his pink ass, our friend squealed out “XXXXX-san, it looks just like YOU!” and she started giggling uncontrollably.

kakuremomojiri

I went along with it but I felt even more unsettled. I do want to say that her friend has never seen my (admittedly) pink-ish ass and secondly I don’t think our lovable momo-munching kobito friend looks like me. I’m relatively slim, even if I am not as young as I used to be.

But when our little friend ….whoops!…bikkuiri !!! hilariously plopped into the tender trap prepared for him, the yen started to fall, so to speak.

Before I go any further, I’d like readers to look at the other pictures from the set of characters for this series:

http://shop.kobito-dukan.com

Notice anything?

Bignoses! They all look like that older grumpy University English teacher you had that you didn’t really like and had to put up with, with his strange alien ideas and his attitude problem at not playing the game and being “yasashii,” i.e. entertainment.

They even have blackfaced “kokujin” characters with even bigger flatter noses and big lips.

Where are the Asian characters? There are none.

As I watched further, more things fell into place. The lovable western looking kobito is lured into a world thinking he’s going to get his nice juicy peach, not knowing in fact that he’s going to be completely controlled as a lovable pet that is going to be patted and taken care of until his part is played.

It struck me why this children’s program such a huge hit with adults. On one level they are great stories, but I really am not sure that it is a good lesson to take creatures out of nature and turn them into entertainment pets. But as they are not humans and with only limited intelligence, no harm done, no doubt! Yep, an there are many more problematical kiddies programs out there involving sexualization and gender stereotyping, violence and etc. and all sorts of garbage from just about anywhere you care to name in the world.

But on another level, this to me seems all about appealing to the control fantasies of othering gaijin. Controllable kobito lovingly lured into traps by their own stupidity to be cared for and controlled and as entertainment for Japanese.

I thought about it and I thought about it. I said to my wife, am I being oversensitive? She was completely confused. So I said, well, what if all these kobito had slanted eyes and were yellow and this was a U.S. show. Would you feel comfortable about it. Then the penny dropped for her too.

There is a lot more could say at this point, but I just wanted to share this with other Debito readers to see what they thought.  “Bignose.”

ENDS

TV Tokyo bangumi: “Why did you come to Japan?” interviews NJ arrivals at Narita, reifies mainstream media discourse of NJ as tourists, not residents

mytest

eBooks, Books, and more from ARUDOU Debito (click on icon):
japaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\" width=「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook

Hi Blog. Check this out, courtesy of Japan Today:

tvtokyoNJwhatareyoudoinghere
Courtesy http://www.japantoday.com/category/picture-of-the-day/view/what-are-you-doing-here

Submitter JDG argues:
====================================
Saw this story on Japan Today (link): It’s a story about a poster campaign to advertise a TV show where NJ straight off the plane are asked why they came to Japan. In the poster, ‘talent(less)’ J-celebs, and a variety of caricatured NJ are proffering answers (‘maid’ cafes, lolitas, etc).

“I think that there are two ways of looking at this.

“The first is that they are proceeding from the false assumption that all NJ in Japan are visitors who must be here for some uniquely crazy ‘Japanese’ experience that they can’t get at home, and plays into the myth that there are no NJ long term residents who are here because of their jobs, or family connections. Whilst ignorant and not very helpful for understanding the wide variety of NJ identities, it is a common enough mistake for the Japanese to make.

“However, my second thought is that this poster is an inadvertent and unintended insight into a darker aspect of Japanese psychology on the NJ issue. What if we suppose that this poster is not the product of some ignoramus who genuinely knows nothing of NJ realities in Japan, and believes the myth totally? What if this poster simply reflects a more widespread and deep rooted opinion that NJ shouldn’t be living in Japan because they have families or business here? What if the poster is deliberately not offering reasons such as ‘I’m here because I’m on the board or directors of (insert J-company here)’, or ‘I’m here to get my children back’, or ‘I’m here with the IAEA to inspect your reactors’?

“These are exaggerations, of course, but the point that I am making is that this poster in itself is a tool of devision, disenfranchisement, exclusion, subjugation, and othering. All that, and created with a lack of self-awareness in the process? A frightening indicator of the extent to which discrimination is normalized in japanese society.”
====================================

I would concur in particular with the aspect of maintaining the dominant discourse in Japan of NJ as “guests”, i.e., “temporary visitors, not residents”, mixed in with the shades of “Cool Japan” that helps Japanese society revalidate and even fetishize itself through foreigners.

But it’s essential (by definition) that this revalidation message remain positive — as in, “Japan is a nice place that is polite to everyone, especially its guests”. That is one of the positive aspects of “guestism” — hosts don’t get their status quo challenged. After all, why would somebody spend so much money and fly in just to come and bad-mouth the place? It’s a pretty safe and not-at-all-random sampling that will probably match the TV network’s editorial and entertainment conceit.  (And on the off-chance if not, no need to broadcast the views of quite clearly rude people.)

Media enforcement of Guestism has a long history, really. Back in 2009, Debito.org caught NHK asking specifically for NJ guests on its “COOL JAPAN” program “who have lived in Japan for less than one year”, as if they would have more insights on Japan than somebody who has lived in Japan longer. Like, say, for example, participants in the reviled and acclaimed bangumiKOKO GA HEN DA YO, NIHONJIN” (1998-2002; even my fellow plaintiffs and I were allowed to appear regarding the Otaru Onsens Case), which featured diversity of opinion in all its screaming glory, but still allowed NJs to speak in their own words in Japanese.  KKGHDYN was probably the high water mark of Japan’s assimilation of NJ viewpoints into Japan’s generally foreign-resident-free media (one that shuts itself off so effectively from NJ voices in Japan that nearly HALF, i.e., 46%, of all respondents (Japanese, natch) to a recent Cabinet survey didn’t even know that Nikkei Brazilians have been living in Japan on a special visa status for the past two decades!), but after the “foreigner as criminal” GOJ and media blitz of the 2000s, we’re right back to Bubble-Era-and-before attitudes towards NJ in the domestic media.

So in the end, asking people, “So how do you like Japan?” mere minutes after landing is probably within character.  But it’s awful media representation.  Arudou Debito

New eBook: “JAPANESE ONLY: The Otaru Onsens Case”, 10th Anniv Edition with new Intro and Postscript, now on Amazon Kindle and B&N Nook $9.99

mytest

eBooks, Books, and more from ARUDOU Debito (click on icon):
japaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\" width=「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook

Hi Blog.  I am pleased to announce the eBook release of my book “JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japan” Tenth Anniversary Edition, available for immediate download for Amazon Kindle and Barnes & Noble NOOK.

The definitive book on one of Japan’s most important public debates and lawsuits on racial discrimination, this new edition has a new Introduction and Postscript that updates the reader on what has happened in the decade since JO’s first publication by Akashi Shoten Inc.  A synopsis of the new book is below.

You can read a sample of the first fifteen or so pages (including the new Introduction), and download the ebook at either link:

Price:  $9.99 (a bargain considering JO is currently on sale on Amazon Japan used for 3100 yen, and at Amazon.com used for $390.93!), or the equivalent in local currency on all other Amazons (935 yen on Amazon Japan).

If you haven’t read JO yet (as clearly some media presences, like TV Tarento Daniel Kahl or decrier of “bathhouse fanatics” Gregory Clark, have not; not to mention “My Darling is a Foreigner” manga star Tony Laszlo would rather you didn’t), now is a brand new opportunity with additional context.  Here’s the Synopsis:

SYNOPSIS OF THE TENTH ANNIVERSARY EDITION OF eBOOK “JAPANESE ONLY”

If you saw signs up in public places saying “No Coloreds”, what would you do? See them as relics of a bygone era, a la US Segregation or South African Apartheid? Not in Japan, where even today “Japanese Only” signs, excluding people who look “foreign”, may be found nationwide, thanks to fear and opportunism arising from Japan’s internationalization and economic decline.

JAPANESE ONLY is the definitive account of the Otaru Onsens Case, where public bathhouses in Otaru City, Hokkaido, put up “no foreigners allowed” signs to refuse entry to Russian sailors, and in the process denied service to Japanese. One of Japan’s most studied postwar court cases on racial discrimination, this case went all the way to Japan’s Supreme Court, and called into question the willingness of the Japanese judiciary to enforce Japan’s Constitution.

Written by one of the plaintiffs to the lawsuit, a bilingual naturalized citizen who has lived in Japan for 25 years, this highly-readable first-person account chronologically charts the story behind the case and the surrounding debate in Japanese media between 1999 and 2005. The author uncovers a side of Japanese society that many Japanese and scholars of Japan would rather not discuss: How the social determination of “Japanese” inevitably leads to racism. How Japan, despite international treaties and even its own constitutional provisions, remains the only modern, developed country without any form of a law against racial discrimination, resulting in situations where foreigners and even Japanese are refused service at bathhouses, restaurants, stores, apartments, hotels, schools, even hospitals, simply for looking too “foreign”. How Japan officially denies the existence of racial discrimination in Japan (as its allegedly homogeneous society by definition contains no minorities), until the Sapporo District Court ruled otherwise with Otaru Onsens.

JAPANESE ONLY also charts the arc of a public debate that reached extremes of xenophobia: Where government-sponsored fear campaigns against “foreign crime” and “illegal foreigners” were used to justify exclusionism. Where outright acts of discrimination, once dismissed as mere “cultural misunderstandings”, were then used as a means to “protect Japanese” from “scary, unhygienic, criminal foreigners” and led to the normalization of racialized hate speech. Where even resident foreigners turned on themselves, including Japan Times columnist Gregory Clark’s repeated diatribes against “bathhouse fanatics”, and future “My Darling is a Foreigner” manga star Tony Laszlo’s opportunistic use of activism to promote his own agenda at the expense of the cause. Where the plaintiffs stay the course despite enormous public pressure to drop the lawsuit (including death threats), and do so at great personal risk and sacrifice. Remaining in print since its first publication in 2003, JAPANESE ONLY remains a testament to the dark side of race relations in Japan, and contains a taut story of courage and perseverance in the face of seemingly insurmountable odds.

Now for the first time in ebook format, this Tenth Anniversary Edition in English offers a new Introduction and Postscript by the author, updating the reader on what has changed, what work remains to be done, and how Japan in fact is reverse-engineering itself to become more insular and xenophobic in the 2010s. Called “a reasoned and spirited denunciation of national prejudice, discrimination, and bigotry” (Donald Richie, legendary Japanologist), “clear, well-paced, balanced and informative” (Tom Baker, The Daily Yomiuri), “a personal and fascinating account of how this movement evolved, its consequences and how it affected those who participated in it” (Jeff Kingston, The Japan Times), and “the book of reference on the subject for decades to come and should be required reading for anyone studying social protest” (Robert Whiting, author of You’ve Gotta Have Wa), JAPANESE ONLY is a must-read for anyone interested in modern Japan’s future direction in the world and its latent attitudes towards outsiders.

More reviews at https://www.debito.org/japaneseonly.html
ends

My latest academic paper on Asia-Pacific Journal: Japan Focus: “Japan’s Rightward Swing and the Tottori Prefecture Human Rights Ordinance”

mytest

Books etc. by ARUDOU Debito (click on icon):
Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\" width=「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
http://www.facebook.com/handbookimmigrants

Hi Blog. Here’s my latest publication, which came out last Sunday, elaborating more on the historical arc of Japan’s rightward swing I have already talked about journalistically in three recent Japan Times columns:

Here is how I see the build up to what came to fruition with PM Abe and his cadre’s reinstatement to power last December.  Excerpt follows.  Arudou Debito

//////////////////////////////////////////////
The Asia-Pacific Journal, Vol. 11, Issue 9, No. 3, March 4, 2013.
Japan’s Rightward Swing and the Tottori Prefecture Human Rights Ordinance
日本の右傾化と鳥取県人権条例

By Arudou Debito

ABSTRACT
Japan’s swing to the right in the December 2012 Lower House election placed three-quarters of the seats in the hands of conservative parties. The result should come as no surprise. This political movement not only capitalized on a putative external threat generated by recent international territorial disputes (with China/Taiwan over the Senkaku/Diaoyu islands and with South Korea over Takeshima/Dokdo islands). It also rode a xenophobic wave during the 2000s, strengthened by fringe opposition to reformers seeking to give non-Japanese more rights in Japanese politics and society.

This article traces the arc of that xenophobic trajectory by focusing on three significant events: The defeat in the mid-2000s of a national “Protection of Human Rights” bill (jinken yōgo hōan); Tottori Prefecture’s Human Rights Ordinance of 2005 that was passed on a local level and then rescinded; and the resounding defeat of proponents of local suffrage for non-citizens (gaikokujin sanseiken) between 2009-11. The article concludes that these developments have perpetuated the unconstitutional status quo of a nation with no laws against racial discrimination in Japan.

Keywords: Japan, human rights, Tottori, racial discrimination, suffrage, minorities, Japanese politics, elections, xenophobia, right wing

Introduction

As has been written elsewhere (cf. Arudou 2005; 2006a; 2006b et al.), Japan has no law in its Civil or Criminal Code specifically outlawing or punishing racial discrimination (jinshu sabetsu). With respect to the United Nations Convention on the Elimination of Racial Discrimination (which Japan adopted in 1996), Japan has explicitly stated to the United Nations that it does not need such a law: “We do not recognize that the present situation of Japan is one in which discriminative acts cannot be effectively restrained by the existing legal system and in which explicit racial discriminative acts, which cannot be restrained by measures other than legislation, are conducted. Therefore, penalization of these acts is not considered necessary.” (MOFA 2001: 5.1)

However, in 2005, a regional government, Tottori Prefecture northwest of Ōsaka, did pass a local ordinance (jōrei) explicitly punishing inter alia discrimination by race. What happened to that law shortly afterwards provides a cautionary tale, demonstrating how public fear of granting any power to Non-Japanese occasioned the ordinance to be rescinded shortly afterwards. This article describes the defeat of a similar bill on a national scale, the public reaction to Tottori’s ordinance and the series of events that led to its withdrawal. The aftermath led to the stigmatization of any liberalization favoring more rights for Non-Japanese.

Prelude: The Protection of Human Rights Bill debates of the mid-2000s

Throughout the 2000s, there was a movement to enforce the exclusionary parameters of Japanese citizenship by further reinforcing the status quo disenfranchising non-citizens. For example, one proposal that would have enfranchised non-citizens by giving them more rights was the Protection of Human Rights Bill (jinken yōgo hōan). It was an amalgamation of several proposals (including the Foreign Residents’ Basic Law (gaikokujin jūmin kihon hō)) that would have protected the rights of residents regardless of nationality, ethnic status, or social origin.

Read the rest at http://japanfocus.org/-Arudou-Debito/3907

Other Japan Focus articles by Arudou Debito at http://japanfocus.org/-Arudou-Debito

3907 Arudou Debito

Japan’s Rightward Swing and the Tottori Prefecture Human Rights Ordinance

2708 Arudou DebitoA. Higuchi

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan

2559 Arudou Debito

Japan’s Future as an International, Multicultural Society: From Migrants to Immigrants

2386 Arudou Debito

Gaijin Hanzai Magazine and Hate Speech in Japan: The Newfound Power of Japan’s International Residents

2078 Arudou Debito

The Coming Internationalization: Can Japan assimilate its immigrants?

1743 Arudou Debito

JAPANESE ONLY: The Otaru Hotspring Case and Discrimination Against “Foreigners” in Japan

Prof. Kashiwazaki Chikako: Japan’s Nationality Law and immigration policy deviates from current international legal norm

mytest

Books etc. by ARUDOU Debito (click on icon):
Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\" width=「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
http://www.facebook.com/handbookimmigrants

Hi Blog. Something I came across during my readings. Thought you might find it interesting.

Over the years I have gotten from many corners (particularly from people who have not researched things too deeply) how “jus sanguinis” (law of blood) requirements for Japanese citizenship are not all that far from the international norm, and how Japan’s Nationality Law (which requires blood ties to a Japanese citizen for conferral of Japanese nationality) is but one example of many in the community of nations that confer nationality/citizenship by blood.

Well, I knew both from experience and in my gut that there was something wrong with that. I felt that Japan’s method of conferring nationality/citizenship was quite specially exclusive (for example, we’ve had half a million Zainichi former citizens of Empire excluded from full “Denizenship” (see below) in Japanese society for three Postwar generations now, and only a tiny number of people becoming naturalized Japanese citizens every year).  This exclusion (which every nation does when deciding national membership, but…) has been done in ways unbecoming of a country with the reputation of being a legitimate, competent, advanced Western democracy — one Japan has had since its emergence as a “rich society” in the 1980s — and thus expected to take on a greater role in international cooperation (such as acceptance of refugees) by accepting international legal norms (such as signing and enforcing international treaties).

Now I’ve found something in writing from someone who HAS researched things deeply, and she too finds that Japan’s policies towards the outside world are outside the international norm.

These are excerpts from Kashiwazaki Chikako (Associate Professor of Sociology at Keio University). 2000. “Citizenship in Japan: Legal Practice and Contemporary Development.” In T. Alexander Aleinikoff, and Douglas Klusmeyer, eds., From Migrants to Citizens: Membership in a Changing World. Washington DC: Carnegie Endowment for International Peace, pp. 434-74.

Regarding trends in immigration policies for Japan’s developed-country brethren:

Comparative research suggests that citizenship policies might be effectively employed for the integration of immigrants in a democratic society.  Citizenship policies in a broad sense include rules for not only the attribution of full, formal citizenship but also the admission of legal migrants and the extension of “partial” citizenship for resident aliens.  The Japanese case is similar to other advanced industrial countries in that recent labor migration represents south-north migration or migration from developing countries to developed countries.  Experiences of Western European countries in particular provide useful points of comparison when studying the case of Japan, because Japan in its modern national state form was constructed by an indigenous majority group rather than by immigrants, as in the United States, Canada, and Australia.

Contemporary debates about citizenship policies in Western European countries have their roots in immigration in the post-WWII era.  In response to sharp increases in the immigrant population, governments of these countries restricted admission and encouraged return migration in the 1970s.  The result was the settlement of former “temporary” workers and an increase in family reunification.  As immigrants were becoming a permanent feature of the society, host countries in Western Europe turned increasingly toward incorporation.  Over time, foreign workers and their families obtained a greater scope of citizenship rights.  Referred to as “denizens”, resident aliens with permanent status enjoy extensive civil and social citizenship rights, if not electoral rights on the national level. 

Denizens, however, do not possess full citizenship, notably full political rights.  For fuller integration of immigrants into a democratic political community, it becomes important to give them the opportunity for them to obtain full citizenship, not just denizenship.” (435-6)

Regarding the claim that Japan is “not an outlier” in terms of conferring nationality by blood ties, and the frequent defense that “other rich countries, such as Germany, also do it”, consider this:

“In the 1980s and 1990s, laws regulating nationality and citizenship were revised in immigrant-receiving countries such as Germany, the Netherlands, Sweden, and Switzerland, where nationality transmission was mainly based on jus sanguinis (by parentage). These revisions eased criteria for acquiring nationality by first-generation, long-term resident aliens as well as by the second and subsequent generations. Major types of legal administrative changes include introduction or expansion of the as-of-right acquisition of citizenship [Japan has no “as-of-right acquisition” system; i.e., anyone who was not attributed Japanese citizenship by birth must go through the process of naturalization]; double jus soli, by which the third generation obtains citizenship automatically; and toleration for dual nationality… [On the other hand], there is no unified, coherent policy that could be called the Japanese citizenship policy.” (436-7)

Regarding the GOJ’s intolerance of dual nationality:

“The current international trend in coordinating nationalities is to have a greater degree of tolerance for the incidence of multiple nationality than for statelessness. The principle of “one nationality for everyone” is therefore increasingly understood to mean at least one nationality, rather than “only one,” for each person. Furthermore, migrant-sending countries have tended to support dual nationality, which would allow their nationals to retain close relationships with their country of origin while enjoying full rights and protection in the host country. Outside Europe, Mexico’s recent move to allow dual nationality for those who became naturalized U.S citizens is another example. Insisting on the desirability of “only one” nationality, the official stance of the Japanese government, therefore deviates from the current international norm.” (451)

Regarding official policy for migration and integration:

“The system of naturalization is not designed to transform foreign nationals promptly into Japanese nationals. Restriction on naturalization corresponds to the government’s stance on border control, namely that Japan does not admit immigration for the purpose of permanent settlement.” (443)

The justifications, when proffered by the Ministry of Justice all the way back in 1959, still resonate today as current:

“Since Japan is one of the most densely populated countries in the world, policies of controlling both population growth and immigration are strongly called for. It should therefore be a government policy to severely restrict the entry of foreigners into Japan. This is all the more so because there are undesirable foreigners who would threaten the lives of Japanese nationals by criminal activity and immoral conduct.” (MOJ Shutsunyuukoku Kanri, 1959, pg. 3) (441).

So there you have it, from another researcher. It has never been policy in Japan, despite all the promises we heard in the “Kokusaika” 1980s about “getting in, making the effort to work hard in Japanese companies, learning the language and culture, and ultimately becoming Japanese like everyone else”, to let immigrants stay or make it easier for them to stay.  So it’s not going to happen (no matter what recent flawed GOJ Cabinet opinion polls claim about the public’s “no longer rejecting” NJ), because of official government policy not to let people settle, and because policymakers don’t trust foreigners to ever be “Japanese”.

In any case, it’s not a matter of being “socially accepted” by our peers — friendships on the individual level can happen.  The problem is more a matter of allowing NJ to take our place in the hierarchy — allowing for NJ and former NJ to have some transference of power and rights to them (such as letting them become sempai) in Japan beyond alien status, beyond mere “partial citizenship” and “Denizenship” through increasingly-tougher Permanent Residency, but into granting full citizenship with extensive civil and social citizenship rights while allowing them to keep their ethnic identity.  But no.  NJ are not to be trusted, because they might, unlike Japanese, commit crime or engage in immoral conduct.  As Kashiwazaki indicates above, those systematic and persistent exclusionary attitudes are outliers amongst Japan’s developed-country brethren.  Arudou Debito

UPDATE:  Okay, one more researcher weighs in, pithily.  From the same book, Part Four Introduction, pp. 383-5, by Aristide R. Zolberg, who writes in comparative perspective:

“Japan and Israel surely stand out as the ‘odd couple’ of the comparative citizenship project, each of them being an outlier in which one element of citizenship policy has been extrapolated into a dominant feature.  In short, Japan comes closer than any other economically advanced constitutional democracy to retaining a fundamentalist version of jus sanguinis, and the ‘blood’ involved is the immediate and concrete one of family or lineage, rather than merely the usual ‘imagined’ national community.” (385)

ends

Japan Times JUST BE CAUSE Col 61 March 5, 2013: “Child’s quibble with U.S. ‘poverty superpower’ propaganda unravels a sobering story about insular Japan”

mytest

Books etc. by ARUDOU Debito (click on icon):
Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\" width=「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
http://www.facebook.com/handbookimmigrants

Just wanted to say thanks to everyone who read and commented on this article — it was in the “trending” articles (for a time in the top position) for two days. Debito

justbecauseicon.jpg

Child’s quibble with U.S. ‘poverty superpower’ propaganda unravels a sobering story about insular Japan
BY DEBITO ARUDOU
The Japan Times, March 5, 2013, Column 61 for JUST BE CAUSE
Courtesy http://www.japantimes.co.jp/community/2013/03/05/issues/childs-quibble-with-u-s-poverty-superpower-propaganda-unravels-a-sobering-story-about-insular-japan
Version with links to sources

Last November, a reader in Hokkaido named Stephanie sent me an article read in Japan’s elementary schools. Featured in a sixth-grader magazine called Chagurin (from “child agricultural green”) dated December 2012, it was titled “Children of America, the Poverty Superpower” (hinkon taikoku Amerika no kodomotachi), offering a sprawling review of America’s social problems.

chagurin1

Its seven pages in tabloid format (see debito.org/?p=10806) led with headlines such as: “Is it true that there are more and more people without homes?” “Is it true that if you get sick you can’t go to hospital?” and “Is it true that the poorer an area you’re in, the fatter the children are?”

Answers described how 1 out of 7 Americans live below the poverty line, how evicted homeless people live in tent cities found “in any town park,” how poverty correlates with child obesity due to cheap junk food, how bankruptcies are widespread due to the world’s highest medical costs (e.g., one tooth filling costs ¥150,000), how education is undermined by “the evils (heigai) of evaluating teachers only by test scores,” and so on.

For greater impact, included were photos of a tent city, a fat lady — even a kid with rotten-looking picket-fence teeth.

chagurin4teethcrop

These images served to buttress spiraling daisy chains of logic: “As your teeth get worse, your bite becomes bad, your body condition gets worse and your school studies suffer. After that, you can’t pass a job interview and you become stuck in poverty.”

The article’s concluding question: “What can we do so we don’t become like America?” Answer proffered: Think critically, don’t take media at face value and ask questions of your parents and friends. Ask why hamburgers are so cheap, why Japan would give up its sovereignty and domestic industrial integrity through the Trans-Pacific Partnership (TPP) free-trade agreement, and why only “efficiency and competition” are prioritized in the agricultural, medical and educational sectors.

Heavy stuff for a children’s magazine, and not entirely without merit. But not entirely accurate, either. So Stephanie’s daughter did as encouraged and questioned the article, for she had been to America and her experience was different.

Teacher’s answer: “It is written so it is true.” So much for critical thinking.

So Stephanie wrote to Chagurin asking about some of the article’s “generalizations and falsehoods” (such as the cost of a filling: ¥150,000 would in fact cover an entire root canal). She asked why there had been no comparison with Japan’s strengths and weaknesses so that both societies “can learn from each other.”

To their credit, Chagurin responded in January (see debito.org/?p=11086), admitting to some errors in scope and fact. “Tent cities in every town park” was an exaggeration; the kid’s “picket-fence teeth” were in fact fake Halloween costume teeth. They would run a few corrections but otherwise stood by their claims.

Editors justified their editorial bent thus (my translation): “Chagurin was created as a magazine to convey the importance of farming, food, nature and life, and cultivate the spirit of helping one another. The goal of the article . . . was not to criticize America; it was to think along with the children about the social stratifications (kakusa shakai) caused by market fundamentalism (shijō genri shugi) that has gone too far. . . . There are many things in this world that we want children to learn . . . not limited to poverty and social inequality, but also food supply, war, etc. . . . We would like to positively take up these issues and include Japan’s problems as well.”

But that’s the thing. They didn’t. Chagurin basically seized upon an entire foreign society as a cautionary tale, swaddled it in broad generalizations and burned it in effigy to illuminate a path for Japanese society.

So I did some research on the magazine. Endorsed by Japan PTA, Chagurin is funded by the Japan Central Union of Agricultural Cooperatives, connected with the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries (MAFF).

Aha. MAFF is famous for its propagandizing, especially when it comes to keeping Japan’s agricultural sector closed for “food security” purposes. Remember Japan’s poor harvest in 1995 when rice had to be imported? To ensure Japanese consumers never realized that “foreign rice” could be of similar quality to domestic fare, American and Chinese-made japonica was blended with Japanese, while low-quality Thai rice was sold alone as “foreign” to maintain a firewall. Similar dirty marketing tricks have happened with other agro-imports, including foreign apples in the 1990s and the “longer Japanese intestines unable to digest foreign beef” nonsense in the 1980s. Chagurin’s inclusion of the TPP issue is suddenly not so odd.

More interesting, however, is the article’s author, Mika Tsutsumi. According to The Japan Times (“Spotlight on the States,” April 4, 2010), Tsutsumi, the daughter of a famous Japanese journalist, lived many years in the U.S., her “dream country.” A former United Nations worker and Nomura Securities analyst who studied at the State University of New York, New Paltz, Tsutsumi has since returned to Japan to write extensively about America exclusively in Japanese. Her bestselling books include “America’s Revolution of the Weak,” “Freedom Disappears from America” and the award-winning “America, the Poverty Superpower” (original, sequel and a manga version) — which Chagurin, from the title on down, cooperatively adapted for preadolescents nationwide.

Although Tsutsumi repeatedly encourages critical thinking in her writings, none of her books on Amazon Japan apply the same level of critique to Japanese society — probably because they would not sell as well or win awards. Thus America becomes a convenient foil for Tsutsumi to sell herself, even to grade-schoolers.

But put the shoe on the other foot: If an article of this tone and content about Japan appeared in grade-schooler magazines overseas, funded by the U.S. farming lobby and endorsed by the PTA, the first wave of protests would be from the Japanese Embassy. Then Internet denizens would swamp the publisher’s servers with accusations of racism and Japan-bashing, followed by hue and cry from the Japanese media. Yet in Japan, this angle of research passes muster — as long as it’s not about Japan.

Then I dug deeper and found something even more interesting: Tsutsumi is married to Diet member Ryuhei Kawada, a member of Minna no To (Your Party), a mishmash of center-right libertarian “we’ll say whatever you want to hear as long as you vote for us” political platforms. Kawada, a hemophiliac among thousands infected with HIV in the 1980s tainted blood scandal, came to national prominence spearheading a successful campaign against the government and the drug companies involved.

An activist for Japan’s “lost generation” of “permanent part-timers” and chosen as a “Young Global Leader” by the World Economic Forum, Kawada was elected to national office in 2007 on a platform of fighting discrimination. On his website (ryuheikawada.jp/english) he states, “Discrimination is the most serious issue not only in developing countries but in developed countries. I still see it in my country. . . . Education against it must be essential.”

That’s ironic, because in 2008 Kawada (unsuccessfully) campaigned against reforming Japan’s Nationality Law to allow international children born out of wedlock to be recognized as citizens even if paternity was not formally acknowledged, opportunistically joining a chorus of Japan’s xenophobes fomenting a “false paternity” scare. Apparently for Kawada, “discrimination” in Japan does not transcend nationality.

[See also http://ja.wikipedia.org/wiki/国籍法改正問題 and  http://d.hatena.ne.jp/macska/20081209/p1]

Thus Tsutsumi and Kawada are a power couple (such darlings of the left that they can jump to the right), and their influence in both policymaking circles and Japan’s media is broad. For Kawada, his alarmist gang of arguments forced the Nationality Law to be reinterpreted in 2012 to place further restrictions on Japanese with foreign nationalities (Just Be Cause, Jan. 1). For Tsutsumi, her books are now even “catching them young” — scaring impressionable minds about the “evils” of a foreign society before any schooling in comparative cultures or critical thinking.

Not to be outdone, let me offer two of my own cautionary tales from this month’s research adventure.

One is that a lack of critical thinking in Japan has enabled Japan’s media to propagandize with impunity. Propaganda, as defined by scholar Robert McChesney, is “the more people consume your media, the less they’ll know about the subject, and the more they’ll support government policy.” Tsutsumi’s article is a quintessential example: By denigrating a foreign society while elevating her own, she distorts information to leave readers ill-informed and more supportive of Japan’s insularity.

To be fair, it’s not only Tsutsumi: Live long enough in Japan and you’ll be influenced by the slow-drip mantra of how “dangerous” the outside world is (contrasted with “safe Japan”), and how if you ever dare to leave Japan (where “everyone is middle class”) you’ll be at the mercy of gross social inequalities. Over time you’ll start to believe this propaganda despite contrary experiences; it’s very effective at intimidating people from emigrating, no matter how tough things get in Japan.

The other lesson is that the hope that Japan’s “next generation” will be more open-minded than their elders is gradually evaporating. Tsutsumi and Kawada are well-educated 30-to-40-somethings with international experience, language ability and acclaimed antidiscrimination activism under their belts. Yet both are behaving as conservatively as any elite xenophobic rightist. They can get away with it because they have a perpetual soft target for Japan’s media — the outside world — to bash in a society that generally mistrusts outsiders. And they’re making mucho dinero while at it.

So let’s conclude in Tsutsumi’s style: “We” should not become like Japan because its aging society, controlled by an unaccountable bureaucratic/gerontocratic elite, will forever crowd out the young and disenfranchised from its power structure. Meanwhile the Japanese public, insufficiently trained in critical thinking, will remain intellectually blinded by jingoistic and xenophobic propaganda.

After all, focusing on overseas problems distracts attention away from domestic ills, such as an inflexible job market, an imperfect education and health system, an underdiscussed class system, a mass media that ill-serves the public interest — and yes, ironically, even questionable dietary practices, underreported poverty and homelessness, and substandard dental care.

Never mind. Let’s talk instead about how “we” are still somehow better off than somebody else. Bash the outside world — it’s lucrative. For some.

============================
Debito Arudou and Akira Higuchi’s bilingual 2nd Edition of “Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants,” with updates for 2012′s changes to immigration laws, is now on sale. Twitter @arudoudebito. Just Be Cause appears on the first Community Page of the month. Send your comments to community@japantimes.co.jp.
ENDS

Amazing new Cabinet survey finds “81% welcome ‘foreigners’ of Japanese descent”. Festival of cognitive dissonance!

mytest

Books etc. by ARUDOU Debito (click on icon):
Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\" width=「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY: The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
http://www.facebook.com/handbookimmigrants

Hi Blog.  This has already been discussed better elsewhere, but it would be remiss of Debito.org to not give a bit of space to this amazing Cabinet survey:

From the Japan Times/Kyodo:

//////////////////////////////////
Poll: 81% welcome foreigners of Japanese descent
KYODO MAR 2, 2013

http://www.japantimes.co.jp/news/2013/03/02/national/80-of-japanese-welcome-foreigners-of-japanese-descent/

More than 80 percent of respondents in a new poll said they are open to foreign nationals of Japanese descent living in the nation, the Cabinet Office reported.

The office’s first survey of its kind, released Thursday, found 80.9 percent of respondents expressed openness to living alongside those with Japanese ancestry, including Brazilian and Peruvian descendents of Japanese immigrants. Only 12.9 percent opposed the idea.

Of the 3,000 citizens canvassed in January for the poll, 59.7 percent were also in favor of the central government and municipalities assisting non-Japanese residents to a greater extent, for instance by providing Japanese-language classes for unemployed young people and recruiting interpreters at Hello Work job-placement offices.

“With more opportunities to interact with foreigners, (Japanese people) are eventually no longer rejecting” the idea of accepting non-Japanese nationals in society, a Cabinet Office official remarked.

As of the end of 2011, there were fewer than 300,000 foreigners of Japanese descent living in the country, of whom 210,000 were Brazilians and another 50,000 Peruvians, the Cabinet Office said.
ENDS
//////////////////////////////////

Now just sit back in your chair and let that sink in for a moment. We have the highest level of government in Japan conducting a slanted survey (available in Japanese here) asking not about public acceptance of NJ, but rather a breed of NJ, specifically “Nikkei Teijuu Gaikokujin” (non-citizen residents of Japan who are of Japanese lineage). Why would that be the question asked? What policy is retroactively being sought to be justified? And why is this angle newsworthy?

Apropos of a few answers, here are some comments garnered from Debito.org and elsewhere:

==============================
AS: “Blood = Japanese v.2?”

JDG: “It’s a brilliantly pointless piece of reporting, for the sake of massaging the egos of the Japanese readers, and assuring them that Japan is a ‘modern’ country… J-public are finally willing to accept foreigners… as long as they are ‘Japanese’ foreigners… I feel like I have gone back in time 5 years. The same politicians are back, the same old economic policies are back, and now Japan wants all those Nikkeijin they paid to go home, to come back too?”

Puddintain: “Imagine a similar poll in a country mostly populated with folks of white European descent that found that 80% percent of them were willing to live with immigrants of white European descent! Wouldn’t that be something amazing?”
==============================

Robert Moorehead’s JAPANsociology blog offers a more in-depth analysis of the Cabinet survey itself, so I won’t repeat. The most poignant parts of it for me was:

==============================
Moorehead: The survey asked respondents if they knew that there were Nikkei living in Japan, and how they knew this. Nearly 53 percent the respondents either knew that Nikkei were living in Japan, or had heard about it. 46 percent answered that they did not know that this group was living in Japan… [!!!]

On the one hand, I’m encouraged by the support for Nikkei in Japan. It’s certainly better than if they had said the opposite. But … I’m skeptical. South Americans in Japan, Nikkei and non-Nikkei alike, have told me very clearly that they do not feel included in Japanese society. Instead, borrowing some phrases from Eli Anderson’s The Cosmopolitan Canopy, they’re perpetually ‘on probation.’ In this provisional status, any misstep can be used against you as a sign of the fact that you’ll never fit in…

Hopefully government officials will use this survey to promote further initiatives to empower the Nikkei (and hopefully other non-Japanese) in Japan. Publicly conducting the survey, posting it on the Cabinet Office website, and releasing it to the press, may indicate that the government is testing public support for such initiatives.

http://japansociology.com/2013/03/02/80-of-japanese-welcome-foreigners-of-japanese-descent/
==============================

COMMENT: Bingo! As has been noted before on Debito.org, the Cabinet, in its sessions last summer on how to “accept” NJ into Japanese society for future economic vitality, only showed interest in the treatment of Nikkei. Nikkei, you see, are somehow part of “us” (due to Wajin blood conceits), and it looks like Japan’s policymakers are going to give the old failed Nikkei worker importation strategy another try, and cite this “shooting fish in a barrel” survey to support it.

Anyway, if the Cabinet is so keen on taking surveys, how about its perpetually embarrassing (and, as I’ve reported in the Japan Times, very flawed) Cabinet Survey on Human Rights that it conducts every four years? I just found the 2012 version here, a year late, clearly made public with significantly less fanfare (I searched for it as late as last October).  Perhaps because the results in the past were far more revealing about Japan’s cognitive dissonance regarding human rights (over the past decade or so, only a bit more than half of respondents answered affirmatively to the survey question, “Should foreigners have the same human rights protections as Japanese?”), meaning a large proportion don’t support granting equal human rights to foreign humans!  You see, human rights for NJ, by the very nature of having to ask this kind of question, are optional in Japan.  Less so, it would seem based upon this new Cabinet survey, for the “foreigners” with the right bloodline.  Which is the conceit that this new Cabinet survey is pandering to.

Ultimately, I believe the GOJ will once again fall into the same old shortsightedness (like so many other societies) of wanting “workers” only to discover later they brought in “people”.  And then, as before, society will seek to denigrate if not get rid of them as soon as they actually have needs (such as health care to provide, children to educate, lifestyles that reflect their backgrounds, retirement pensions to pay, political power to cede) that run counter to the original national plans…  Arudou Debito

=======================

PS:  I will talk about the new 2012 Human Rights Survey shortly, (for the record, it’s archived at https://web.archive.org/web/20130210112833/http://www8.cao.go.jp/survey/h24/h24-jinken/index.html) after my next Japan Times JBC column comes out next Tuesday JST.  Seems like the surveyers read my 2007 JT column criticizing it, and changed the survey questions regarding NJ discrimination this time.

For the record:
〔参考1〕 外国人の人権擁護についての考え方,,,,,
,該当者数,日本国籍を持たない人でも、日本人と同じように人権は守るべきだ,日本国籍を持たない人は日本人と同じような権利を持っていなくても仕方がない,どちらともいえない,わからない
,人,%,%,%,%
平成19年6月調査(注1),”1,766″,59.3,25.1,10.8,4.8
平成15年2月調査(注1),”2,059″,54,21.8,15.7,8.5
平成9年7月調査(注1),”2,148″,65.5,18.5,11.5,4.5
平成5年7月調査(注1),”2,274″,68.3,20.4,8,3.2
昭和63年7月調査(注2),”2,320″,61.8,16.7,12.3,9.2
(注1)平成5年7月調査から平成19年6月調査までは、「日本に居住している外国人は、生活上のいろいろな面で差別されてい,,,,,
ると言われていますが、外国人の人権擁護について、あなたの意見は次のどちらに近いですか。」と聞いている。,,,,,
(注2)昭和63年7月調査では、「生活上のいろいろな面で、外国人は差別されていると言われていますが、外国人の人権擁護に,,,,,
ついてあなたの意見は次のどちらに近いですか。」と聞いている。,,,,,
https://web.archive.org/web/20130220074813/http://www8.cao.go.jp/survey/h24/h24-jinken/zh/h14san1.csv

Mainichi: NJ medical intern death from overwork finally officially recognized as karoushi after 2 years

mytest

Books etc. by ARUDOU Debito (click on icon):
Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\" width=「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free

Hi Blog. In a sad precedent, we have a clear case of death through overwork being officially recognized as such for a NJ doctor.  It’s sadder that it has taken so long (more than two years) for that official recognition to come through.  I’ve long realized that Japan has at times some pretty crazy work ethics (and a peer group atmosphere that encourages people to give their all, even until they die), but it seems even more crazy for NJ to leave their societies to come to a place that will work them to death.  Especially as a NJ “trainee”, where they have even fewer labor-law rights than the locals who are in similar work circumstances.  This situation has to be known about, since Japan’s immigration laws aren’t allowing a labor market where enough doctors (even imported ones) can satiate the perpetual labor shortage being referred to below.  Only when GOJ authorities realize that the jig is up, because the international labor force is avoiding Japan as a harsh labor market to work within, will things change.  Arudou Debito

/////////////////////////////////////////////

Death of Chinese medical intern recognized as work-related
December 26, 2012 (Mainichi Japan), courtesy of Yokohama John
http://mainichi.jp/english/english/newsselect/news/20121226p2a00m0na015000c.html

A regional labor standards inspection office in Aomori Prefecture has recognized that a Chinese trainee doctor who was working at a municipal hospital died from overwork, a lawyer representing the victim has disclosed.

It is reportedly the country’s first case in which a foreign doctor working in Japan has been recognized by a labor standards office as having died from overwork.

The Hirosaki Labor Standards Inspection Office in Aomori Prefecture acknowledged that the 2010 death of Lu Yongfu, a Chinese trainee doctor at a municipal hospital in Hirosaki, was work-related, in a decision on Dec. 20. Lu died at the age of 28 after working up to 121 hours overtime a month.

Ayako Hiramoto, a lawyer representing the victim, revealed the labor office’s decision during a news conference on Dec. 25.

According to the office, Lu had worked between 84 and 121 hours overtime per month before he died of an acute circulatory disorder in November 2010. His average monthly overtime hours surpassed 80 hours — the criteria for certifying death from overwork, or “karoshi” in Japanese.

The trainee was on duty almost all weekends except for the summer break, and had two to four night shifts a month that left him working on day shifts the following day without enough sleep, according to the labor office.

Lu had arrived in Japan in 2002 and graduated from the school of medicine at Hirosaki University in Aomori Prefecture before starting his internship at the hospital in April 2010.

Hiramoto said there were at least six other cases in Japan in which trainee doctors had died from overwork in the past.

“Regional areas are suffering from a serious shortage of doctors, while the management of their work hours is sloppy. Drastic measures need to be taken,” she said.
ENDS

=================================
Original Japanese story

過労死:中国人研修医に初認定、残業最大121時間
毎日新聞 2012年12月25日 19時01分
http://mainichi.jp/select/news/20121226k0000m040047000c.html

青森県弘前市の同市立病院で研修医として勤務中の10年11月に急性循環器不全で亡くなった中国人の呂永富さん(当時28歳)について、弘前労働基準監督署が、長時間過重労働が原因だとして労働災害を20日付で認定した。代理人の平本紋子(あやこ)弁護士が25日、記者会見して明らかにしたもので、日本で働く外国人医師の過労死が認められたのは初めてという。

平本弁護士などによると、呂さんは02年に訪日し、弘前大学医学部を卒業。10年4月から同病院で研修医として外科や内科、救急部門の外科で勤務した。労基署の認定によると、この間最も短い月で84時間、最長で121時間の時間外労働をし、平均は過労死認定基準の80時間を超えていた。夏休み以外はほとんどの土日に出勤し、月2〜4回の宿直で十分な睡眠を取れないまま日直勤務についていた。

研修医の過労死は平本弁護士が把握しているだけでも過去6件。同弁護士は「地方の医師不足は深刻な上、研修医の労働時間管理はずさん。抜本的な対策が必要だ」と話している。

弘前市立病院の東野博院長は「労災認定されたことを重く受け止め、労働環境の再点検を行いたい」と話した。【東海林智】
ENDS

Quoted in Die Zeit newspaper: “Japan: Old and Xenophobic” (German with machine translation)

mytest

Books etc. by ARUDOU Debito (click on icon):
Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\" width=「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free

Hi Blog.  Sometimes I wish the Star Trek Universal Translators were already here.  But we’re getting closer.  Here’s a Google Translate version of an article that came out in Die Zeit newspaper a couple of months ago that cites me and others about Japan’s political problems with creating an immigration policy.  Not a lot here that frequent readers of Debito.org don’t already know (except for the give-and-take access to export markets for the bilateral nursing agreements between Indonesia and The Philippines), but here’s a German media take on the issue.  There are some bits that are a bit clumsily translated, so corrections welcome.  Arudou Debito

////////////////////////////////////////

JAPAN
Old and xenophobic
Japan on the day of elections: the economy is running out of workers. Immigrants may bridge the gap, but locals reject strangers.
DIE ZEIT, December 6, 2012, by Felix Lill
Courtesy of author Felix Lill, OM, and Google Translate (cleaned up a bit, corrections welcome)
Original German at
http://www.zeit.de/2012/50/Japan-Wirtschaft-Arbeitskraefte-Einwanderer

To Ezekiel Ramat would be the Japanese economy actually tear. [??]  The 24 year old geriatric nurse is young, well educated and unmarried. Moreover, the man hails from the Philippines, who for almost two years in Japan, lives for two-thirds of the salary of his Japanese colleagues. But instead of being welcomed with open arms, Ramat needs after-hours cramming. After four years, he must either pass the Japanese nurse exam – or leave the country.

The contents Ramat knows that from his training at home. But the three Japanese alphabets in which the questions are asked, make it almost impossible for foreigners to pass the test. Only one in ten may remain at the end.

“I’m learning every day,” says Ramat. “Maybe I have a 50-50 chance.” He says he’s even hopeful about the December 16th Japanese parliamentary elections: A new government , which will most likely represent to current polls business-oriented Liberal Democratic Party (LDP), must be on the future of Japan. “Japan’s economy still needs foreigners working. It would be unwise to kick us again.”  So gives Ramat courage.

An immigration campaign would be political suicide

For decades, Japan has been in a shaky position. The once-booming industrial nation barely registered economic growth. The national debt – in terms of economic power – is higher than that of Greece.

Even today, every fourth Japanese is over 65 years old . The birth rate is so low that the population will decline by 2050 from 127 million today to below 90 million. Several governments have tried to counter by more kindergartens, child care allowance and the like, but little has borne fruit. In 100 years, there might be only 40 million Japanese.

Now there is a lack of skilled labor, falling tax revenues, and no one knows who is going to pay in the future the growing pension claims. According to calculations by the United Nations, by 2050 only 17 million workers will be found to fund the pensions.

But there is a solution: Immigrants like Ezekiel Ramat. Japan’s foreign population is currently 1.3 percent, extremely low for a highly developed country: Germany has at about 8.5 percent foreigners. In Japan, the number of immigrants in recent years even went down. But strange: no one in politics seems to care about immigration policy. Neither the ruling Democratic Party of Japan (DPJ) nor the main opposition parties mention the subject at all in their campaigns. When asked, all assert that they want to promote more immigration. But they make no specific proposals.

“In Japan, it would be political suicide to run an immigration campaign,” says Arudou Debito. The author of US-Japanese origin has long been involved with Japan’s foreign policy, and has also just written his doctoral thesis. “Most Japanese can not imagine having to share their country with foreigners.” Opinion polls recorded in recent years paint a foreigner-skeptical picture.

Only half of the Japanese supported the idea of ​​granting foreigners the same fundamental rights as Japanese. A third of the population was against further immigration. Three-quarters think that in ten million immigrants would exceed the limit of what is acceptable.

“Which party is under such circumstances to make active immigration policy?” Asks Debito. He even a few years ago made headlines when he sued a Japanese hot spring, which had denied his two American-looking daughters entry. [Sic:  it was one of my daughters, not both.]  To date, Japan has no law to protect foreigners against [racial] discrimination.

Japan has tried to compensate for an aging society through immigrants. As the dangers of shrinking population became known in the eighties, Japan courted Japanese-born Brazilians for simple tasks. By 2004 this had risen to almost 300,000. But since there was a lack of integration programs, a lot of Brazilians in Japan never felt at home.

In addition, policy making and media sentiment against the newcomers blamed the increasing proportion of foreigners for a rise in crime. With the start of the financial crisis, it was finally opportune to send back the foreigners out of the country. From 2009, each Brazilian has been offered a one-way ticket to South America, on condition they never seek work in Japan [sic: on the same visa status].

In June 2008, the Liberal Democrat Cabinet of Prime Minister Yasuo Fukuda announced a plan by which within 50 years about ten million immigrants should be admitted. The number of foreign students should rise by 2025 to one million per year. But both Fukuda and his predecessor, Junichiro Koizumi, who ruled Japan from 2001 to 2006, saw the acceptance by the Japanese the biggest obstacle. At the end of his administration, Koizumi said, “If the number of foreign workers exceeds a certain level, there will be conflict.  It should be prevented. “

To not rely on the consent of the electorate, Japanese bureaucrats concluded their last bilateral contracts through the back door. Agreements with the Philippines and Indonesia that were hardly discussed publicly allowed Japanese companies market access and in turn allowed the posting of caregivers for sick and elderly to Japan.

A sign for a better immigration policy was not there. “The main objective of these agreements was to support our export economy,” says Takahiro Wakabayashi, who is in Japan’s Ministry of Foreign Affairs in charge of business with Southeast Asia. Wakabayashi does not deny the need for more immigration itself, but on the question of why this insight occasions little action, he gives an answer that is heard again and again: The topic of immigration is controversial. “We should have the economic capacity to take in more people. But the unions fear in such a case falling wages.”

Young foreigners be exploited – and then sent away

The author Debito believed that the current provisions for foreign workers are therefore less restrictive, so they do not remain in the country in the long term. “The examination system at the nurses is intended to take advantage of some of the best years of young foreigners and then return them home. The system works: Theoretically, everyone has the chance to make it to a status of unlimited right of residence [sic:  I did not say anything about Permanent Residency], but almost no one gets it. “

If there are alternatives to more immigration to Japan? One might raise the retirement age, which is 65 years. But that would be very expensive for the company. In Japan, namely, the principle that with increasing seniority and higher salaries are paid. In addition, today many Japanese retirees take new jobs, because their pension is not enough. Women, of which less than two-thirds have a job complain that there was not enough childcare.

In the eyes of the scientist Naohiro Ogawa, it is a matter of time before Japan’s “demographic time bomb” explodes. “Until Japan is willing to open the door to more immigrants, the countries that would like to send today, workers have long since been in the situation of labor shortage. Worldwide, the population growth back already. ” [??]

And the patience of Japanese contractors is limited. For example, Clifford Paragua of the Philippine Embassy in Tokyo. He says: “We could do a lot more than the current 600 workers send to Japan. Japan could use a lot more. “In the Middle East 800,000 Filipinos are working in hospitals, their education will also be recognized, and they came through with English mostly. Why,” asks Paragua, should “young Filipinos choose Japan?”

No matter who wins: Even after the election will probably not change much in the integration policy. Many of the few foreigners who make it to Japan, such as geriatric nurses Ezekiel Ramat, will send half of their income to the family back home – and then leave after a few years the country again.

“We’re shooting ourselves in the foot,” says Naohiro Ogawa. Because immigrants would not just do the work and pay the pensions, they would not buy the products of Japanese manufacturers and with their own children compensate the lack of Japanese youth.” Ogawa says that his people would only think about it once properly. “Economic understanding would suffice.”
ENDS

Sankei Sports etc: J soccer player Nakamura Yuuki quits Slovakian club, feels victimized by “racial discrimination”; my, how ironic!

mytest

Books etc. by ARUDOU Debito (click on icon):
Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\" width=「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
http://www.facebook.com/handbookimmigrants

Hi Blog.  We have an interesting case of a Japanese sports player quitting an overseas soccer team claiming “racial discrimination” (jinshu sabetsu).  Nakamura Yuuki, formerly of Slovak football club MSK Rimaska Sobota, has been reported in the Japanese press as returning to Japan last September, blogging about his treatment negatively.  But look closely at this case and some odd thoughts come up.  According to the press (English-language ones first, then Japanese, translated):

//////////////////////////////////////////

Japanese soccer player Yuki Nakamura quits Slovakian club due to racial abuse
By Ida Torres / January 31, 2013 /
http://japandailypress.com/japanese-soccer-player-yuki-nakamura-quits-slovakian-club-due-to-racial-abuse-3122445

Japanese soccer striker Yuki Nakamura has quit his Slovakian club Rimavska Sobota saying his club and his teammates did nothing to support or protect him from the racial abuse targeted at him by supporters.

“It’s a real shame but I have come home because I have been subjected to racism at Rimavska Sobota and I can’t carry on living there,” Nakamura posted on his blog. The 25 year old, on loan from Czech side Viktoria Zizkov, said that fans would hurl racial slurs at him before and after games. When he told the club about it, they said there was nothing they could do about it. He decided he couldn’t continue living there and decided to just come home to Japan. He has previously played in Romania and the Czech Republic.

Other Japanese players have also experienced difficulties while playing overseas. Most recently in 2011, Lierse goalkeeper Eiji Kawashima was taunted by opposing fans with chants of “Fukushima, Fukushima” in reference to the nuclear disaster from the Great East Japan Earthquake. Racism in football is still a persistent, serious problem and FIFA president Sepp Blatter believes it is one of the biggest scourges in the sport. He believes points should be deducted from teams in cases of racial abuse. Kevin Prince Boateng of AC Milan, who also plays for the national team of Ghana, walked out of a friendly match against Pro Patria after fans didn’t stop their “monkey” chants, even after being called out by the stadium announcer. United State’s Jozy Altidore is also another recent victim of racist chants, during a Dutch Cup game for his club AZ. The referee wanted to halt the fixture after fans continued hurling abuse at him, but Altidore asked for the game to continue.
ENDS

//////////////////////////////////////////

SOCCER

Nakamura quits Slovakian club over racism
JAPAN TODAY, SPORTS JAN. 31, 2013 – 07:00AM JST ( 24 )TOKYO —
http://www.japantoday.com/category/sports/view/nakamura-quits-slovakian-club-over-racism

Japanese striker Yuki Nakamura says he has left Slovakian club Rimavska Sobota because he was a target of racist abuse.

“It’s a real shame but I have come home because I have been subjected to racism at Rimavska Sobota and I can’t carry on living there,” the 25-year-old Nakamura wrote on his blog on Wednesday.

Nakamura, who has also played in Romania and the Czech Republic, says supporters would hurl abuse at him before and after games and that none of his teammates would offer help.

“This is not normal,” said Nakamura, who was on loan from Czech side Viktoria Zizkov. “Some type of threat was made to the club but they said there was nothing they could do about it, so I came home. I doubt there are many players that have experienced this.”

Several Japanese players have encountered difficulties while playing overseas. In 2011, former Lierse goalkeeper Eiji Kawashima was taunted with chants of “Fukushima, Fukushima” by opposing fans in reference to the nuclear disaster following the March 11 earthquake and tsunami.

FIFA president Sepp Blatter recently reiterated his belief in deducting points from teams in cases of racial abuse — which he believes is the one of the biggest scourges in soccer.

===================================

Nakamura quits club over ‘racism’
Agence France-Presse February 01, 2013
http://gulftoday.ae/portal/79584aa6-ff5b-43e8-9fef-79e360def8ad.aspx

TOKYO: Japanese striker Yuki Nakamura says he returned home over intolerable racism at Slovak club Rimavska Sobota, adding that the side had received threats over his appearances.

The incident is the latest in a string of racially-linked incidents in European football, with Italian giants Lazio fined a total of 140,000 euros ($190,000) by UEFA on Wednesday after their Europa League clashes against Tottenham and Maribor were marred by racist chanting.

In an online blog entry dated Wednesday, Nakamura, 25, said he returned to Japan because of racism that had even involved some of his own teammates.

“Unfortunately, I have come home because I was subjected to racism at the club I belonged to, Rimavska Sobota, and could not live there any more,” the footballer wrote.

Calling out his name before and after matches, some club supporters raised their middle finger to Nakamura “with a look of furious anger”.

“No teammates helped me. There were even some players who joined in (the harassment),” he added.

“It wasn’t normal anymore, and the team even received some sort of threats. They cannot be responsible (for my safety), so I came home,” he said.

Nakamura played in Romania and the Czech Republic before joining Rimavska Sobota on loan in July last year.
ENDS

///////////////////////////////////////////

Even more at EIN World News Report.

Compare these with the Japanese-language reports below (my translation, then originals)

///////////////////////////////////////////

Japanese Soccer Forward quits club due to severe discrimination

Sankei Sports, January 31, 2013 (translation by Arudou Debito; corrections welcome)

Forward Nakamura Yuuki (25), of Slovak football club MSK Rimavska Sobota, wrote on his own blog on January 30 that “I received racially discriminatory treatment and could no longer live there, so I came back to Japan”, making clear that he had quit his team.

According to his blog, Nakamura had already returned to Japan by last September.  The target of racial discrimination from soccer fans, he also made clear that teammates would side with them.  “Before and after games, soccer fans would say my name with an angry demonic look in their eyes (oni no gyousou de), give me the finger… and none of my teammates would help me.  It also seemed like some of the players would have a hand in it too,” Nakamura wrote in detail.

In addition, Nakamura reported that the club explained to him, “We cannot take responsibility if threats come to the team.”

Nakamura began playing for a Rumanian club after graduating from Kokushikan University.  In 2012 he switched to the Viktoria Zizkov team in the Czech League, and in August he was on loan to MSK Rimavska Sobota.

Regarding incidents of racial discrimination towards Japanese players, in August 2011, Japan Team Goalie Kawashima Eiji, then a member of club Lierse in the Belgian League, was jeered at fans during a game where they said “Kawashima, Fukushima!” in reference to the nuclear accident.  This led to Kawashima protesting to the head referee and interrupting the game.

The soccer world is thick with (habikoru) problems of racial discrimination, FIFA president Sepp Blatter (76) has is considering deducting winning points from any team which engages in racial discrimination.

TRANSLATION ENDS.  ORIGINAL FOLLOWS

=========================================

日本人FW、激しい人種差別を理由に退団
産経スポーツ 2013.1.31
http://www.sanspo.com/soccer/news/20130131/int13013119100002-n1.html, courtesy of HS

サッカーのスロバキアリーグ、MSKリマフスカ・ソバタ所属の日本人FW中村祐輝(25)は30日、自身のブログで「人種差別的なことを受けて生活できなくなり帰国しました」と綴り、チームを退団したことを明かした。

ブログによると、中村は9月にすでに帰国しており、サポーターから人種差別の標的にされ、中には彼らに加勢するチームメートがいたことも明かした。「試合前、後にはサポーターから鬼の形相で自分の名前だけ叫ばれて、中指を立てられ…チームメイトは誰も助けてくれない。そこに加担するかのような選手もいました」と克明に記している。

さらに「チームに脅迫みたいなものが来てしまい責任を持てない」とクラブから説明があったことも語っている。

中村は国士舘大学卒業後にルーマニアのクラブでプレー。12年にチェコリーグ、ビクトリア・ジジュコフに移籍し、同8月からリマフスカ・ソバタにレンタル移籍していた。

日本選手に対する人種差別をめぐっては11年8月、当時ベルギーリーグ、リールス所属だった日本代表GK川島永嗣(29)=現スタンダール・リエージュ=が、ゲルミナル・ベールショット戦で敵サポーターから福島での原発事故を連想させる「カワシマ、フクシマ!」の野次を浴び、川島自ら主審に抗議して試合を一時中断させる騒動があった。

サッカー界では人種差別問題がはびこっており、国際サッカー連盟のゼップ・ブラッター会長(76)は対策の一環として、差別行為があったチームの勝ち点を剥奪するなどの処分を検討している。
ENDS

//////////////////////////////////////////////

Japanese soccer player in overseas league confesses that “racial discrimination” made him “unable to live there anymore”

RBB Today/Livedoor Sports, February 1, 2013 (translation by Arudou Debito; corrections welcome)

Forward Nakamura Yuuki (25), of second-tier Slovak football club MSK Rimavska Sobota, blogged that he had been subject to racially discriminatory treatment and could no longer carry on living there.

On January 30, in a blog entry entitled “The truth is…”, he wrote “This time I wanted to return to Japan sooner than usual.  So by the end of September I was back,” reporting that he had already come home.  “It’s a shame, but because I received racial discrimination at MSK I couldn’t live there anymore and so came home,” clarifying why he came home earlier than usual.

The treatment that Nakamura called “racial discrimination” was, as reported, “There were many things that made me think ‘Would such a thing happen in this day and age?’  Before and after games, soccer fans would say my name with an angry demonic look in their eyes (oni no gyousou de), give me the finger… and none of my teammates would help me.  It also seemed like some of the players would have a hand in it too.”  Nakamura also added that “things that looked like threats” also happened to the team.  But since the team wouldn’t take responsibility (for Nakamura’s safety), it looks like he made the decision to leave.

On Nakamura’s blog in August before he repatriated, Nakamura reported about recent play and living conditions, “Honestly, I’m tired.  I’m the only gaijin [sic] on this team and there are lots of communication problems;” “Well, it doesn’t matter where you go in this world, there’ll always be problems, right?’  Problems and adverse conditions.  It’s times like those when you really have to think about how to think about them,” showing the difficulties he was having with playing for overseas teams.  On his most recent blog entry, when he revealed how severe the bashing he was getting overseas, he said, “I think few other sportsperson have had this kind of experience,” concluding his blog entry with a positive feeling.

[Last paragraph of the article details his former Japanside career as a soccer player.]

TRANSLATION ENDS.  ORIGINAL ARTICLE FOLLOWS

==============================

海外リーグ所属の日本人サッカー選手、現地での“人種差別”を告白……「生活できなくなった」

RBB TODAY 2013年01月30日13時23分
http://news.livedoor.com/article/detail/7363415/, courtesy of AS

スロバキア2部リーグのMSKリマフスカ・ソバタに所属していた日本人サッカー選手の中村祐輝選手が、現地で人種差別を受けて生活できなくなったとして、帰国したことを自身のブログで明かしている。

30日に「実は。。。」とのタイトルで更新した公式ブログで、「今回はいつもより早く日本に帰ってきていたんですよね。そう、9月のあたまには日本にいました」と、すでに帰国していたことを報告。「残念ながら、所属していたMSKリマフスカ・ソバタで人種差別的なことを受けて生活できなくなり帰国しました」と、通常よりも早い時期に帰国した理由を明かした。

現地で受けたという“人種差別”について中村選手は、「この時代にそんなことするか?って思うことがたくさんありました。試合前、後にはサポーターから鬼の形相で自分の名前だけ叫ばれて、中指を立てられ。。。チームメイトは誰も助けてくれない。そこに加担するかのような選手もいました。。」と告白。さらに所属チーム宛てに「脅迫みたいなもの」が寄せられる事態になっていたという。チームも「(身の安全に)責任を持てないから」として、帰国するに至ったのだそうだ。

中村選手は帰国前の昨年8月のブログでも、現地でのプレーや近況について報告するとともに、「正直かなり疲れました!外人は自分1人だけなんでコミニュケーションの問題とか色々と」「まあどの世界でもどこでも何かしらの問題はありますよね? 問題であったり逆境であったり。そんな時にどう思えるかって凄く大切だと思います」と、海外チームでプレーする苦労をつづっていた。今回のブログで、現地で猛烈なバッシングを受けていたことを明かしたが、「こんな経験をした選手もなかなかいないんじゃないでしょうか?」と、前向きな気持ちをつづってブログを結んでいる。

中村選手は、清水エスパルスのジュニアユースから静岡県立藤枝東高等学校を経て、国士舘大学卒業後にルーマニア2部リーグのCFRクライオバに入団。2012年にはチェコ・ガンブリヌス・リーガのFKヴィクトリア・ジジュコフに移籍してプレーしていたが、同年7月にMSKリマフスカ・ソバタへレンタル移籍していた。

ENDS

/////////////////////////////////////////////

As Submitter AS notes:  Reading through the article and the blog quoted in the article, I can’t find anything that clearly shows racial discrimination.  People giving him the finger?  With no context, that could mean anything from racial discrimination to thinking he’s a useless player.

As Submitter HS notes: I find it very interesting how low the bar is for Japanese to scream “racism” overseas. Someone yells “Kawashima Fukushima” during a soccer game and Kawashima stops the game to protest?? And the Japanese media consider this taunt to be “racism”?? Surely the jeer is not appropriate but racism???

Try looking for an apartment – a place to live! – and being told “No!” simply because you are not Japanese. THAT’S racism. But why do I get the feeling that the Japanese media would make excuses, justify, and attempt to convince me that this is not racism but just a big misunderstanding on MY PART?

COMMENT FROM DEBITO: I just find it interesting the difference in treatment in the media and public argument.  Nakamura essentially has a nervous breakdown due to the taunts, and then both the Japanese and overseas media report it as racial discrimination, put it in a larger context, and don’t question Nakamura’s claims.  Yet when we get the same kind of jeering in Japan of NJ (Shimizu S-Pulse’s Coach Ghotbi being accused in 2011 by supporters in a banner of being connected to Iranian nuclear weapons; or official-level jeers:  Japan’s Ekiden running leagues justifying extra hurdles for NJ athletes by claiming that sports are only interesting for Japanese fans if Japanese win them; or claims by Japan’s rugby union not winning because they have “too many foreign players” (including naturalized Japanese); and how about Tokyo Governor Ishihara’s 2012 remarks about NJ judo Olympians being “beasts” spoiling “Japan’s sport”?), nobody calls it “racial discrimination” in the Japanese press (if the foreign press pay any attention to it at all).  Racial discrimination only seems to happen overseas.

Where is FIFA or any other international sports league to decry racism when this sort of thing happens in Japan?  Buried in cultural relativism.  You can see that even more strongly in the comments to the Japan Today article cited above, which are overwhelmingly sympathetic to Nakamura.  I don’t doubt that Nakamura had readjustment problems and decided not to stay because he wasn’t comfortable overseas.  But imagine the reaction if a NJ player in the J-League were to quit, justifying it by saying “fans gave me an angry look” or “people gave me the finger”.  He’d be told by commenters to grow a pair, and would have bloggers both in English and Japanese questioning not only the veracity of his claims (dollars to donuts they would dismiss his claim of “racial discrimination” as cultural misunderstandings or insensitivity) but also his mental stability.

That’s not happening in Nakamura’s case.  Now why?  Are we that programmed to holding Japan to a different standard?  Arudou Debito

/////////////////////////////////////////////////

Nakamura’s blog, cited in the articles above:

第1節?4節とカップ戦。

http://ameblo.jp/yuki-nakamura64/entry-11326750228.html

2012-08-12 18:27:20

7月28日にスロバキアのリーグが開幕して、2週間でカップ戦含め5試合戦いました。

結果は2勝1分2敗。。。

良いとも悪いとも言えず。

個人としては5試合ほぼフルで出ましたが、まだゴールがありません。

上手くいかない時はこんなものなので、とにかくポジティブに準備していくしかないです!

2部になると前泊なんてなかなかなくて、片道3時間バスに乗って試合してまた帰るというのが普通です。

正直かなり疲れました!外人は自分1人だけなんでコミニュケーションの問題とか色々と。

まあ試合に出れていることはいいことなんで、うれしい悩みでもあります。

しっかり疲れをとって来週の土曜日に臨みたいです!

それではまた!

ENDS

===========================

UPDATE FEB 2, 2013:

Debito here. Let me make a clarification to my post, since some people (off list) aren’t getting it:

Here’s what I am and am not saying:

  • I am NOT saying that Nakamura has no standing to have a complaint about the way he was felt he was treated.
  • I am NOT saying that Nakamura should have stayed on if he felt that way.
  • I am NOT saying that because racial discrimination (RD) also exists in Japan that Nakamura has no standing to claim RD in Europe.
  • I AM saying that the standards for what is called RD in Europe and in Japan seem to be different.
  • I AM saying that it is ironic that unequal treatment towards NJ sportspeople in Japan is not similarly decried as RD.
  • I AM saying that if international sports authorities are willing to acknowledge Nakamura’s treatment in European sports leagues as RD, those same international sports authorities (not to mention pundits and media commentators) should also have something similarly critical to say about the way NJ sportspeople are treated in Japan as well.

Thus, the irony I am pointing out is not that Nakamura claimed RD. The irony is that Japan’s unequal treatment of people by race/nationality/national origin is not held to the same standard as Europe’s unequal treatment of people by race/nationality/national origin.

For Nakamura, the threshold (based upon the standards of proof that he offered) was much lower than what people claim (and find their claims discounted for “cultural reasons”). Again, if any NJ quit his Japanese team due to getting the “stink eye” and “the finger” from the stands, nobody would take him or her at all seriously. It’s sweet that people (both European and Japanese) did in Nakamura’s case. But let’s universalize the thresholds and standards, shall we?

Capisce? Debito

NHK on Fukushima: Offering all-expense-paid junkets to NJ journalists, interviews for NJ residents who experienced disasters. What’s the catch?

mytest

Books etc. by ARUDOU Debito (click on icon):
Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\" width=「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
http://www.facebook.com/handbookimmigrants

Hi Blog. In an interesting development, NHK is offering opportunities for NJ (both journalist and resident) to give their views on the “The 2011 Great Tohoku, Japan Earthquake and Tsunami”. For example:

====================================

Job: Non-Japanese journalists to cover stories in the Tohoku region

POSTED BY  (Asia Chapter of the Asian-American Journalists Association) ⋅  ⋅ LEAVE A COMMENT
FILED UNDER  

NHK is looking for non-Japanese journalists to cover stories in the Tohoku region. All the expenses are paid by NHK. Anyone interested in this, please contact Ayako Mie at ayako.mie@japantimes.co.jp

Project Description

NHK Enterprises will soon start the production of a new series program. Its title is “Tomorrow: Japan, beyond 3.11”. NHK will air this series from April 2013 and NHK Enterprises will produce 30 episodes in one year. The synopsis of this series is as follows;
A huge disaster attacked Japan. It was as if it denied the civilization which we build in 20th and 21st century. But many new movements begin in all over Japan. They are about ecology, new energy, industry, education, community, mental care and etc. Many experts and scientists are working hard to build the future of Japan not only in Tohoku area but also all over Japan. They think they have to utilize the precious experience of disaster.In this series, a foreign journalist, presenter or editor of TV, radio, or website will visit the places where new movements begin. He or she will cover this and will meet the people who are involved in this movement. And this series will depict the process of his or her discovery and will ask his or her impression. It will tell us the new things which Japanese people have not recognized.

(28 minutes x 30, From April 2013 to March 2014)

We are now looking for journalists, presenters or editors who can come to Japan to cover the new movements in Tohoku area or in Japan. The criteria of the reporter and theme of the series are as follows;

  1. Journalists, presenters or editors of TV, radio, or website who can deliver their messages through the media to the broad audience in their countries.
  2. Those who have the concern for the new situation after the earthquake in Japan and those who want to meet key persons of the new movements in Japan.
  3. Themes of this serried are the nuclear issues, the new technology about the earthquake, new movements which began after the earthquake, new trends of business, volunteers and etc. They can be not only directly connected to the earthquake of nuclear crises but also about the broad movements of life style, culture, technology or business.

If you have any idea of the reporter in your country, please tell us the name and contact information. We’ll invite him or her and will coordinate the trip and research in Japan. And we’ll allow them to use the materials which we will shoot.

==============================

Now that’s a great opportunity for outsiders to come in on a junket and do some reporting. This opportunity is also being echoed within a call to GaijinPot for NJ residents to give their views:

==============================

“My 3-11″ – Voluntary Interviewee for the program

https://jobs.gaijinpot.com/job/view/lang/en/job_id/82360, courtesy of MB

ON AIR:
March 2013

CONTENT:
NHK is seeking to interview those who had experienced The 2011 Great Tohoku, Japan Earthquake & Tsunami while living in Japan. They will film your unique perspective and experience on the disaster, and it impacted your life in Japan. The interview will take place for the special documentary program in February to be aired in March.

CONDITIONS:
Please write your 3-11 experience in your cover letter
Currently reside in Japan (Preferred for the interview)
Those who previously posted your earthquake experience on GaijinPot
http://injapan.gaijinpot.com/japan-needs-you/my311/

EXAMPLE:
**** My 3.11 memory *****
“That night I walked home with what seemed like every other person in Tokyo. My abiding memory of that walk was the good spirits, friendly nature and calm resolve to get home shared by everybody.

I was working as the editor of a news website when the earthquake first struck. It had been an almost stereotypical slow news day when the office started to shake, then shook some more, and then kept shaking. That convinced us to prepare to leave. I had just enough time to write a one-sentence bulletin on a large earthquake being felt in Tokyo before having to leave….

***** What did I get / learn from your experience of 3-11? *****
I had my first sense of wide scale failure on 3.11 and the immediate aftermath. Authorities, some individuals and technology all cracked in some way. But I learnt how to conquer fears in a scenario such as that, how to deal with systematic failures around you and how to buck up and keep smiling.”

Some of examples in the above link;
– British Photographer, living in Saitama
– Software engineer, Pakistani
– Margarita, Swedish, Female, Fukushima
– Canadian, Chiba-ken, Male, English teacher
– Japanese-Egyptian
– Juliet M, Koriyama ,Fukushima, English Teacher
– United States, Ibaraki, Female, Assistant Language Teacher
– ALT American, in Kamaishi, Iwate
…and many other contributors.

Although NHK is only able to interview a small number of listed applicants, we appreciate your willingness to share your experiences and we will read (and possibly consider airing) no matter if you are selected as an interviewee or not.”

==============================

This invites a “where’s the catch?” reaction.  When I posted this announcement yesterday within a separate blog entry, one of the more cynical comments from a Debito.org Reader included:

==============================

Marcus:  @Debito (#19), how convenient that they give you a pre-made, “wa”-stressing example of what you should write. I understand that Japanese-style documentaries are almost exclusively not real, but scripted reality along these lines. The truth has to be hidden, unless it exactly fits the bigger scheme, I guess.

It kind of makes me want to submit an sarcastic entry like, “On 11/3 I was living the sweet gaijin life, getting drunk, doing drugs, and french kissing frozen tuna in Tsukiji, when suddenly the earth started to shake. Of course, I was completely freaked out by it because I am not as used to it as the noble Japanese. When the shaking got really strong I switched on CNN, which by the way is owned by the Chinese and therefore totally Anti-Japanese. I saw the Tsunami hitting Tohoku and realized that this might have be ‘The Big One’. So I did what all we Gaijin came to Japan to do: Go out onto the street to riot and loot, and try to overthrow the Emperor. I made it to Shinjuku and met an old, but really genki man on the street who seemed to suffer from really dry eyes. I was so impressed and intimidated by his antics that I gave up all my evil plans, and spent the rest of the day marveling at ‘the good spirits, friendly nature and calm resolve to get home shared by everybody.’

=============================

NHK in fact has a history of using NJ to advance an agenda, for example using a quite willing supplicant in Tarento Daniel Kahl to portray overseas media as being biased regarding reportage on Fukushima (something Debito.org has had opinions about in the past). Consider this five minutes (!!) of NHK airtime devoted to Kahl for the newsworthy gesture of making a grandstanding YouTube video:

After all, if even a native speaker (well, one, anyway, and a few others that agreed with Kahl with no dissenters included in the broadcast) says there’s something fishy about overseas reportage (despite, after all, Japan’s already fishy domestic reportage), my, that’s added credibility for NHK viewers! It’s hard to believe that the above proposals won’t be put to the same ends, which is why I created this blog entry to discuss it.  After all, I saw how Hokkaido Shimbun, for example, completely sanitized an article I wrote in 1995 about my experiences in Kobe as a post-earthquake volunteer there (see below) and still had the temerity to put my name on it! (see also here)

Debito in Kobe as an earthquake volunteer. “Everyone was such a hard trier (ganbariya).” Not my title, not my contents.

It’s not outside precedent.  I would even argue that “sanitizing opinion for domestic consumption” is standard operating procedure.

What say you, Debito.org Readers? Arudou Debito

Book Review: “At Home Abroad” by Adam Komisarof, a survey of assimilation/integration strategies into Japan (interviews include Keene, Richie, Kahl, Pakkun, and Arudou)

mytest

Books etc. by ARUDOU Debito (click on icon):
Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\" width=「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
http://www.facebook.com/handbookimmigrants

BOOK REVIEW
At Home Abroad: The Contemporary Western Experience in Japan“, by Adam Komisarof. Reitaku University Press, 2012. 251 pages, ISBN: 978-4-892025-616-1

athomeabroadcover

(Publisher’s note:  On sale in Japan through Amazon Japan, in North America through Kinokuniya USA)
Review exclusive to Debito.org, January 20, 2013
By ARUDOU DEBITO (updated version with errata corrected and Robin Sakamoto’s photo added)

At Home Abroad” is an important, ambitious academic work that offers a survey, both from academics in the field and from people with expertise on living in Japan, of theories on how people can assimilate into foreign culture both on their own terms and through acquisition of local knowledge. Dr. Komisarof, a professor at Reitaku University with a doctorate in public administration from International Christian University in Tokyo, has published extensively in this field before, his previous book being “On the Front Lines of Forging a Global Society: Japanese and American Coworkers in Japan” (Reitaku University Press 2011). However, this book can be read by both the lay reader as well as the academic in order to get some insights on how NJ can integrate and be integrated into Japan.

The book’s goal, according to its Preface, is to “address a pressing question: As the Japanese population dwindles and the number of foreign workers allowed in the country increases to compensate for the existing labor shortage, how can we improve the acceptance of foreign people into Japanese society?” (p. 1) To answer this, Komisarof goes beyond academic theory and devotes two-thirds of the book to fieldwork interviews of eleven people, each with extensive Japan experience and influence, who can offer insights on how Westerners perceive and have been perceived in Japan.

The interviewees are Japan literary scholar Donald Keene, Japan TV comedian Patrick “Pakkun” Harlan, columnist about life in rural Japan Karen Hill Anton, university professor Robin Sakamoto, activist and author Arudou Debito, Japan TV personality Daniel Kahl, corporate managing director of a Tokyo IT company Michael Bondy, Dean of Waseda’s School of International Liberal Studies Paul Snowden, Tokyo University professor and clinical psychologist Stephen Murphy-Shigematsu, politico and business executive Glen Fukushima, Keio University professor Tomoko Yoshida, and Japan scholar Donald Richie (photos below).

As Komisarof acknowledges in his section on caveats (pp. 11-2), these people have a “Western cultural heritage” (as nine are from the US) and are mostly Caucasian; he notes that he confines his analysis to “Westerners”, and does not “presume to address the experiences of Korean permanent residents of Japan or people from developing countries,” as “both deserve to have entire books written about their experiences, which are in many ways quantitatively different from non-Japanese who have moved here by their own volition from affluent nations” (ibid). To counter this, Komisarof taps into “other types of diversity among the interviewees in terms of ethnicity, profession, and gender” (ibid) (e.g., Anton is African-American, Murphy-Shigematsu and Fukushima are of Japanese descent, and Yoshida is a Japanese raised abroad; three — Sakamoto, Arudou, and Murphy-Shigematsu — were naturalized Japanese at the time of their interview).

Being self-aware of these caveats salvages the science, but the interviews (despite good questions from Komisarof) are uneven and do not always speak to the point. Donald Keene comes off as patrician and supercilious about his position in Japan (not to mention out of touch with the way that most NJ live in Japan) when he says: 

There is still a hard core of resistance to Japanese culture among foreigners living in, say, Minato-ku. […] All of their friends are non-Japanese — with the exception of a few Japanese friends who speak English fluently. They live in houses that are completely Western in every detail. They read the English newspaper, The Japan Times, and they know who danced with whom the night before. They are still living in a colony. But I think that colony has grown smaller than ever before and has been penetrated by new people who want to learn about Japan. If you read about Yokohama in 1910, it would have been a very strange family that thought it was a good idea to let their son or daughter to go to a Japanese school and learn anything about Japan. They would never think in terms of living here indefinitely. They would think, “When we finish our exile here, we will go to a decent place.” (23)

donaldkeenenhk
Donald Keene, courtesy of NHK

No doubt, this may have been true in Yokohama back in 1910. But that is over a century ago and people thought even interracial marriage was very strange; nowadays it’s not, especially in Japan, and I doubt many NJ residents see Japan as a form of “exile”. Keene remains in character by depicting himself as a Lawrence of Arabia type escaping his colony brethren to get his hands dirty with the natives (somehow unlike all the other people interviewed for this book; I wonder if they all met at a party how Keene would reconcile them with his world view).

pakkunmakkun

Patrick Harlan also comes off as shallow in his interview, mentioning his Harvard credentials more than once (as wearers of the Crimson tend to), and claims that he is sacrificing his putative entertainer career income in America by “several decimal places” for “a good gig here”.  Despite his linguistic fluency to be a stand-up manzai comic, he makes claims in broad strokes such as “Ethnic jokes don’t even exist [in Japan]. People are treated with respect.” (36)  He also talks about using his White privilege in ways that benefit his career in comedy (such as it is; full disclosure: this author does not find Pakkun funny), but makes assertions that are not always insightful re the points of assimilation/integration that this book is trying to address. Clearly, Dave Spector would have been the better interview for this research (although interviewing him might be as difficult as interviewing Johnny Carson, as both have the tendency to deflect personal questions with jokes).

karenhillantonRobinSakamotopaulsnowdenglenfukushima
(L-R) Karen Hill Anton, courtesy of her Linkedin Page; Robin Sakamoto, courtesy of Robin Sakamoto; Paul Snowden, courtesy of the Yomiuri Shinbun;Glen Fukushima, courtesy of discovernikkei.org.

Other interviews are more revealing about the interviewee than about the questions being broached by the book.  Both Karen Hill Anton and Robin Sakamoto, despite some good advice about life in Japan, come off as rather isolated in their rural hamlets, as does a very diplomatic Paul Snowden rather ensconced in his Ivory Tower. Glen Fukushima, although very politically articulate, and highly knowledgable about code-switching communication strategies to his advantage in negotiations, also sounds overly self-serving and self-promoting.

Daniel Kahl’s interview is the worst of the book, as it combines a degree of overgeneralizing shallowness with an acidulous nastiness towards fellow NJ.  For example:

I can read a newspaper and my [TV] scripts… I know about 2000 kanji, so I’m totally functional, and I think that’s a prerequisite for being accepted.  I hate to say it, but there are a lot of foreigners who complain, “I’m not accepted in society!”  That’s because you can’t read the sign that explains how to put out your garbage.  And people get mad at you for mixing cans with bottles.  Simple as it may seem, those are the little things that get the neighbors angry. (206)

danielkahljapanprobe
Poster of Daniel Kahl courtesy of Ministry of Justice Bureau of Human Rights, caption courtesy of Japan Probe back in the day.

Especially when Kahl says:

I think that a foreigner who comes here and makes the effort can definitely be accepted. If you feel that you are not, then you’ve already got a chip on yours shoulder to begin with. […] For example, do you remember the incident in Hokkaido when the Japanese public bath owners had a “No Foreigners” sign up in front of their buildings? I guess two or three foreign folks got really upset about that, and they sued the place. Why would you sue them? Why don’t you go talk to those people? Tell the, “Look, I’m a foreigner. But I’m not going to tear your place up. Could you take down that sign?” Then the Japanese might have explained that they weren’t doing it to keep out all foreigners, but to keep out the drunk Russian sailors who were causing all the trouble in the first place. I don’t know all of the details, but these foreigners thought that they were making a political and legal statement. It could have been made very effectively, though, without embarrassing that city or the public bath owners. The foreigners were trying to change the law, but it was a pretty confrontational way to do so. I can almost guarantee that those foreigners are going to have a hard time being accepted by the Japanese in general. (100)

 

Kahl is exactly right when he says, “I don’t know all of the details,” since just about everything else he says above about the Otaru Onsens Case is incorrect. For example, it was more than “two or three foreign folk” getting upset (Japanese were also being refused entry, and there was a huge groundswell of support from the local community); one of the plaintiffs in the lawsuit mentioned is not foreign. Moreover, as Arudou mentions in his interview, they did “go talk to those people”: they spent more than fifteen months talking one-on-one with all parties to this dispute, until there was no other option but to go to court (which millions of Japanese themselves do every year).  Moreover, at least one of the plaintiffs, Dr. Olaf Karthaus, is very well assimilated into his community, having graduated two children (with a third in junior high) through Japan’s secondary schooling, becoming Director at the Department of Bio- and Material Photonics at the Chitose Institute of Science and Technology, and participating daily in his Sapporo church groups.  In any case, Kahl’s lack of research is inexcusable, since he could have easily read up by now on this case he cites as a cautionary tale:  There are whole books written in English, Japanese, or even free online in two languages as an exhaustive archive available for over a decade as a cure for the ignorant. There’s even, as of 2013, an updated Tenth Anniversary Edition eBook downloadable for Amazon Kindle and Barnes&Noble NOOK, moreover for a very reasonable price of $9.99 or yen equivalent.  One can safely conclude that Kahl chooses to be ignorant in order to preserve his world view.

michaelbondytomokoyoshidastephenmurphyshigematsu
(L-R) Michael Bondy courtesy of his Linkedin Page; Tomoko Yoshida courtesy of Keio University; Stephen Murphy-Shigematsu courtesy of Stanford University.

The best interviews come from Bondy (who offers much practical advice about getting along in a Japanese-hybrid workplace), Yoshida and Murphy-Shigematsu (both of whom have some academic rigor behind their views of the world, and express their measured views with balance, deep thought and intuition). But the best of the best comes last with Donald Richie, who shows that old people do not necessarily become as curmudgeonly as Keene. Just selecting one nugget of insight from his excellent interview:

If I could take away the things that I don’t like about Japan, then it wouldn’t be Japan anymore. So I’ve always made an attempt to swallow Japan whole — not to discriminate so much between what I like or don’t. This is not as important as, “Does this work or not?” or “Does this serve a wider purpose or not?” These are more important questions than whether I like them or not. I’ve never paid too much attention to what I don’t like and conversely what I do like about Japan. […] But what I do like is the sense of interconnectiveness. […] When workmen used to try to make a wall and a tree would get in the way, they would make a hole in the wall to accommodate the tree instead of the other way around. This used to be seen on a regular basis. Alas, it is no more. A lot of the things which I like about Japan have disappeared. If this symbiotic relationship was ever here, it is not here anymore. The Japanese have down terrible things physically to their country. That would be something which I do not like about Japan. But if I dice it into likes and dislikes, and I have difficulty doing that, there wmust be a better way to see differences. Indeed, in my wriitng, I try not to rely on like and dislike dichotomies. I rely more on what works and doesn’t work. (172)

donaldrichie
Donald Richie still courtesy of his film anthology

That said, Richie does careen into Keene territory when he carelessly compares NJ in Japan with autistic children in a kindergarten:

If an autistic child goes to a kindergarten, he becomes a legal member of that class, but he’s still an autistic child.  So he has double citizenship.  That is very much me — like any foreigner here.  He is put in a special class for autism, but at the same time,  he is given all of the honors and securities of belonging to this particular class.  He gets a double dose.  And if he is smart, then he recognizes this. (224)

This is not a good comparison, as it likens extranationality to a mental handicap.  And it also ignores the racialized issues of how somebody “looks” in Japan (as in “looks foreign”) with how somebody is treated (as a “foreigner”), when autism is not a matter of physical appearance.  It also assumes that people can never recover from or overcome a birth-based “autism of national origin” (this author’s paraphrase), becoming acculturated enough to “become a Japanese” (whereas autism is, as far as I know, a lifelong handicap).  This clearly obviates many of the acculturation strategies this book seeks to promote.  Richie may stand by this comparison as his own personal opinion, of course, but this author will not, as it buys into to the notion of surrendering to a racialized class (in both senses of the word) system as being “smart”.

In the last third of the book, Kamisarof takes these interviews and incorporates them into the following questions, answered with balanced input from all participants:

  1. When do Westerners feel most comfortable with Japanese people?
  2. How does Westerners’ treatment in Japan compare to that of immigrants and long-term sojourners in their home countries?
  3. Is there discrimination against Westerners in Japan?
  4. How does discrimination in Japan compare to that in Western countries?
  5. Is it right to play the Gaijin Card?
  6. Are Westerners accepted more by Japanese people if they naturalize to Japan?
  7. Can Westerners be accepted in Japan, and if so, what do they need to do to belong?
  8. Can popular public ideas about who belongs in Japanese society move beyond nationality?
  9. How are Japanese perceptions of Westerners changing?

After this remix of and focus upon individual strategies, Komisarof devotes his final chapter to bringing in academic discussions about general “acculturation strategies”, based upon attitudes and behaviors (both on the part of the immigrant and the native), putting them into a classic four-category strategy rubric of “Integration” (i.e., the “multicultural salad”), “Assimilation” (i.e., the “melting pot”), “Separation” (i.e., segregation into non-mixing self-maintaining communities), and “Marginalization” (i.e., segregation from mainstream society with self-maintenance of the non-mainstream community discouraged). In an attempt to choose the “best” acculturation strategy, Korisamof then builds upon this rubric into a sixteen-category “Interactive Acculturation Model” that may lose most non-academic readers. He concludes, sensibly:

“Merely increasing the non-native population in Japan without improving acculturation strategy fits is insufficient and may cause further problems. Instead, it is critical that a sense of BELONGING and PARTICIPATION, rather than mere coexistence, be shared between Japanese and the foreign-born residents in their midst… ” (237, emphases in original). “The underlying message of this book for all nations wrestling with unprecedented domestic diversity is that the inclusion of everyone is essential, but only through mutual efforts of the cultural majority and minorities can such inclusion become a reality. Creating living spaces where people can feel a sense of belonging and share in the benefits of group membership is an urgent ned worldwide, and it is happening, slowly, but surely, here in Japan. (239)

This has been a perpetual blind spot in GOJ policy hearings on “co-existence” (kyousei) with “foreigners”, and this book needs a translation into Japanese for the mandarins’ edification.

If one could point to a major flaw in the book, it would not be with the methodology.  It would be with the fieldwork:  As mentioned above, the interviews do not ask systematically the same questions to each interviewee, and thus the answers do not always speak to the questions about assimilation strategies Komisarof later asks and answers.  For example, Arudou’s typically rabble-rousing interview style offers little insight into how he personally deals with the daily challenges of life in Japan.  (For the record, that information can be found here.)  As is quite typical for people in Japan being asked what Japan is all about and how they “like” it, the interviewees answer in individually-suited ways that show myopic views of Japan, redolent of the fable about the Blind Men and the Elephant.  Not one of the respondents (except for, in places, Arudou) talks about the necessity for a sense of community building within NJ groups themselves, i.e., unionizing, creating anti-discrimination or anti-defamation leagues, or fostering the organizational trappings of the cultural self-maintenance that may be essential or is taken as a given within other non-Westerner transplant communities (although disputed by Ishi, 2008).  Instead, all we hear about (due to the lines of questioning within the fieldwork) are how atomistic people create their own psychological armor for “dealing with Japan”.

Another important issue remains fundamentally unaddressed by Komisarof:  How one must assume “good faith” and “reciprocity” on the part of Japanese society bringing in NJ to work, and how these assimilation strategies being offered must one day bear fruit (as the interviewee proponents claim they will.  Harlan:  “True acceptance comes when you are contributing to society as fully as anyone else.” (200)).  But what if your full contributions to Japan are not being fully recognized, with long-term friendships, promotions, equal access to social welfare, and even senpai status over Japanese?  As the links to each of these topics attest, this is not always the case.  Under Komisarof’s assimilation strategies, what do you do then?  Give, give, and give for many years and then just hope society gives something back?  What guarantees should there be for reciprocity?  There is only so much a mentally-healthy individual can contribute, sacrifice, and offer to “assimilate” and “integrate” into a society before feeling used and used up.

That said, if you want an insightful, thoughtful book that will introduce you to the global academic debate on transnational migration, assimilation, and integration, moreover tailored to the peculiar milieu of Japan, Komisarof’s “At Home Abroad” is it.

=============================

SOURCE:  Ishi, Angelo Akimitsu (2008), in David Blake Willis and Stephen Murphy-Shigematsu, Eds., “Transcultural Japan:  At the borderlands of race, gender, and identity.”  New York:  Routledge, pp. 122-5.

Copyright ARUDOU Debito 2013.  All rights reserved.

US Senator Daniel Inouye dies, Mazie Hirono Becomes First U.S. Senator Born in Japan; contrast with do-nothing self-gaijinizing Tsurunen

mytest

Books etc. by ARUDOU Debito (click on icon):
Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\" width=「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/handbookimmigrants

Hi Blog.  Second in a series of two of prominent passings is American Senator Daniel Inouye, a notable Congressman who held on to his congressional seat longer than even legacy legislator Ted Kennedy.  As per the local obit excerpt below, he had a quite glorious career in the military as part of the groundbreaking 442nd (some veterans I’ve even met in Hawai’i), then was a pathbreaker for Asian-Americans as a public servant.

http://www.kitv.com/news/hawaii/Sen-Daniel-K-Inouye-dead-at-age-88/-/8905354/17808008/-/wsjrh/-/index.html
Senator Inouye began his career in public service at the age of 17 when he enlisted in the U.S. Army shortly after Imperial Japan attacked Pearl Harbor on December 7, 1941. He served with ‘E’ company of the 442 Regimental Combat Team, a group consisting entirely of Americans of Japanese ancestry. Senator Inouye lost his arm charging a series of machine gun nests on a hill in San Terenzo, Italy on April 21, 1945. His actions during that battle earned him the Medal of Honor.

But consider how he was able to do this, as pointed out by submitter PKU:

http://en.wikipedia.org/wiki/442nd_Infantry_Regiment_%28United_States%29
President Roosevelt announced the formation of the 442nd Infantry Regimental Combat Team (the “Go For Broke” regiment), saying, “Americanism is not, and never was, a matter of race or ancestry.” Ultimately, the draft was instated to obtain more Japanese–Americans from the mainland and these made up a large part of the 14,000 men who eventually served in the ranks of the 442nd Regiment.

Now this is important.  Even as least AS FAR BACK AS FDR (the better part of a century ago), we had the United States at the highest levels of public office attempting to disentangle race/national or social origin from nationality.

This is something that Japanese society to this day has never accomplished (Japan’s Nationality Law still requires blood for citizenship, and from that derives the entanglement of race and legal status).  Nor is Japan really trying.  I speak from personal experience (not to mention court precedent) when I say that civil and political rights in Japan are grounded upon being “Japanese”, and “Japaneseness” is grounded upon phenotype (i.e., “looking Japanese”).  This MUST be untangled by Japan if it ever hopes to encourage people to come in and settle down as “New Japanese”, not to mention allow people of mixed heritage to breathe as people of color and diversity.  But I neither see it happening soon, nor are progressive steps even being taken towards it (I am in fact arguing that Japan in recent years has been regressing… see herehere and here).

As further proof of the helpfulness of a society with notions of citizenship disentangled from race/national or social origin, we have another Senator from Hawaii who just got elected, Mazie Hirono — and she wasn’t even born in the United States!  She was born in Japan.

Now, you might say that, well, Finland-born Caucasian Dietmember Tsurunen Marutei has also been elected to high office in Japan, so big deal.  But Tsurunen has been at his post for more than a decade now, and he’s squandered the opportunity by settling into it like a sinecure — doing just about nothing for the rights of NJ in Japan (such as not even bothering to attend or send a rep to a UN CERD meeting at the Diet on May 18, 2006).  In fact, Tsurunen has even gone so far as marginalize and gaijinize himself!  If one gives him the benefit of the doubt (I don’t, but if), such are the effects of constant pressure of being socially “Othered” in Japan, despite his legal duty to uphold his constitutional status as a Japanese citizen and an elected official.

In comparison, the hurdles Hirono overcame were significant but not insuperable.  Even though she was nowhere near as articulate or politically thoroughbred as her Republican opponent, former Hawai’i Governor Laura Lingle, Hirono still grossed nearly double the votes (261,025 to 155,565) last November 6 to clinch the seat.  Further, if the legacy of Inouye is any template, I think Hirono will do more than just settle for being a symbolic sphinx in her role as a legislator.  Because she can — in a polity which can elect people for life despite their foreign (or foreign-looking) backgrounds, she has more opportunities in society than Tsurunen ever will — or will make for himself.

My point is, the disentanglement of race/social origin from nationality (i.e., rendering clearly and politically at the highest levels of government) is something that every state must do if it is to survive as a nation-state in future.  Given its demographics, especially Japan.  Arudou Debito

//////////////////////////////////////////////

November 6, 2012, 10:59 PM JST
Hirono Becomes First U.S. Senator Born in Japan
By Yoree Koh
http://blogs.wsj.com/japanrealtime/2012/11/06/japanese-born-woman-set-to-make-u-s-election-history/

Associated Press, Courtesy of CC

UPDATE: U.S. Democratic Rep. Mazie Hirono defeated former Hawaii Gov. Linda Lingle on Tuesday night, according to the Associated Press. Ms. Hirono becomes the Aloha State’s first woman senator as well as the first Japan-born immigrant to be elected to the U.S. Senate.

As Japan’s politicians jockey over when to hold the next general election, one of Japan’s own is on the cusp of making U.S. election history.

Recent polls show Democratic Rep. Mazie Hirono is favored to win the open Senate seat in Hawaii when voters cast their ballots Tuesday. If successful, Ms. Hirono will usher in a wave of firsts. She will be the first Japanese immigrant to be elected senator. She will also be the first Buddhist and Asian-American woman. She will be the first woman senator to represent the Aloha State, and is already the first foreign-born woman of Asian ancestry to be sworn into Congressional office.

The 65-year-old congresswoman was born in Fukushima, the northeastern prefecture where the tsunami-damaged Fukushima Daiichi nuclear plant is located. When she was 8 years old, her mother moved the family to Hawaii. Ms. Hirono once said the immigrant experience and being raised by a single mother in economically difficult circumstances made her a “feisty and focused” lawmaker. She became a naturalized citizen in 1959, the same year Hawaii became a state.

Regardless who wins, Hawaii will get its first woman senator. Ms. Hirono, currently serving her third term in the House of Representatives, is up against former Gov. Linda Lingle, a Republican and long-time political rival to whom Ms. Hirono lost the 2002 gubernatorial race. The two women are chasing the seat opened up by Hawaii’s 88-year-old junior senator, Daniel Akaka, a Democrat. After a 36-year career, Mr. Akaka, the Senate’s only Chinese American, announced his retirement last year.

Scores of Americans of Japanese descent have been elected to public office since World War II. Case in point: If Ms. Hirono wins, both senators from the Aloha State will be of Japanese descent. Senior senator Daniel Inouye, who is also a Democrat, made his own imprint on Asian American history as the first Japanese American to serve in the U.S. House of Representatives and later, the Senate. The 88-year-old Mr. Inouye has been a senator since 1963, making him the second-longest serving senator in U.S. history.

There have been only five Asian American senators until now. Four have represented Hawaii and one has represented California.

But no Japanese-born–or any Asian-born for that matter–has been elected to the Senate. According to the U.S. Senate Historical Office, of 1,931 senators who have been sworn in since 1789, there have been 58 born outside the U.S. Most immigrated from Ireland (16), England (12) and Canada (10). One each came from Cuba, Mexico, Antigua and Sweden. People who have been U.S. citizens for at least nine years are eligible to be senator.

Ms. Hirono is a familiar face among Hawaii’s Democratic establishment. Since returning from the mainland after earning a law degree from Georgetown University, she served for 14 years in the state legislature, eight years as lieutenant governor and is currently in her fifth year in the U.S. House of Representatives. Her one election failure was her bid to become governor in 2002. But it raised her profile, both at home and in Japan. State broadcaster NHK covered her campaign extensively and had plans to televise the 2002 election live, according to a Chicago Tribune story.

Ms. Hirono, whose immigrant story seems to resonate with Hawaii’s diverse voting population, has campaigned fully backing President Barack Obama’s platform, casting her opponent as a Republican lackey. The Hawaiian-born president recently recorded a radio ad for Ms. Hirono, noting that she once worked with his late grandmother, Madelyn Dunham.

“So Mazie isn’t just a reliable partner of mine in Washington; she is part of my ohana at home in Hawaii. Now, I need Mazie’s cooperative style and commitment to middle-class families in the U.S. Senate,” said the president in the ad released Saturday. “Mazie is a nationally recognized leader in early childhood education. A staunch defender of Medicare and Social Security.”

Ms. Lingle’s campaign challenges Ms. Hirono’s past claims of support for the middle class. “Contrary to her rhetoric and her efforts to portray herself as caring about working people, Mazie Hirono’s actions clearly illustrate either that her words are just talk or that she simply does not understand the impact of her votes,” said Retired Maj. Gen. Robert Lee, Ms. Lingle’s campaign manager, in a statement on Oct. 23.

In the final days of campaigning, polls indicated Ms. Hirono breaking away from her opponent with as much as a 22-percentage-point lead.

ENDS

Japan Times JUST BE CAUSE Column 59: The year for NJ in 2012: a Top 10

mytest

Books etc. by ARUDOU Debito (click on icon):
Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\" width=「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/handbookimmigrants

justbecauseicon.jpg

Hi Blog. Thanks everyone for putting this article in the Top Ten Most Read once again for most of New Year’s Day (and to the JT for distinguishing this with another “Editor’s Pick”). Great illustrations as always by Chris Mackenzie.  Here’s hoping I have more positive things to say in next year’s roundup… This version with links to sources. Enjoy. And Happy New Year 2013.  Arudou Debito

=================================

The Japan Times: Tuesday, Jan. 1, 2013

The year for non-Japanese in ’12: a top 10

By ARUDOU DEBITO

Back by popular demand, here is JBC’s roundup of the top 10 human rights events that most affected non-Japanese (NJ) residents of Japan in 2012, in ascending order.

10. Keene’s naturalization (March 7)
News photo

This should have occasioned great celebration in Japan’s era of crisis, but instead, scholar Donald Keene’s anointment as a Japanese citizen became a cautionary tale, for two reasons. One was his very public denigration of other NJ (despite their contributions as full-time Japan residents, taxpayers and family creators) as alleged criminals and “flyjin” deserters (JBC, Apr. 3), demonstrating how Old Japan Hands eat their young. The other was the lengths one apparently must go for acceptance: If you spend the better part of a century promoting Japanese literature to the world, then if you live to, oh, the age of 90, you might be considered “one of us.”

It seems Japan would rather celebrate a pensioner salving a wounded Japan than young multiethnic Japanese workers potentially saving it.

9. Liberty Osaka defunded (June 2)
News photo

Liberty Osaka (www.liberty.or.jp), Japan’s only human rights museum archiving the historical grass-roots struggles of disenfranchised minorities, faces probable closure because its government funding is being cut off. Mayor Toru Hashimoto, of hard-right Japan Restoration Party fame (and from a disenfranchised minority himself), explicitly said the divestment is due to the museum’s displays being “limited to discrimination and human rights,” thereby failing to present Japan’s children with a future of “hopes and dreams.”

In a country with the most peace museums in the world, this politically motivated ethnic cleansing of the past augurs ill for cultural heterogeneity under Japan’s right-wing swing (see below).

Sources:  https://www.debito.org/?p=10619 http://japanfocus.org/-Tessa-Morris_Suzuki/3818

8. Nationality Law ruling (March 23)
News photo

In a throwback to prewar eugenics, Tokyo District Court ruled constitutional a section of the Nationality Law’s Article 12 stating that a) if a man sires a child with a foreigner b) overseas, and c) does not file for the child’s Japanese citizenship within three months of birth, then citizenship may legally be denied.

Not only did this decision erode the 2008 Supreme Court ruling that granted citizenship to international children born out of wedlock, but it also made clear that having “foreign blood” (in a country where citizenship is blood-based) penalizes Japanese children — because if two Japanese nationals have a child overseas, or if the child is born to a Japanese woman, Article 12 does not apply. The ruling thus reinforced a legal loophole helping Japanese men evade responsibility if they fool around with foreign women.

Sources:  https://www.debito.org/?p=10060 https://www.debito.org/?p=1715

7. No Hague signing (September 8)
News photo

Japan’s endorsement of the Hague Convention on the Civil Aspects of International Child Abduction became a casualty of months of political gridlock, as the opposition Liberal Democratic Party blocked about a third of the ruling Democratic Party of Japan’s bills.

The treaty outlines protocol for how children of broken marriages can avoid international tugs of war. As the Community Pages have reported umpteen times, Japan, one of the few developed countries that is not a signatory, remains a haven for postdivorce parental alienation and child abductions.

Since joint custody does not legally exist and visitation rights are not guaranteed, after a Japanese divorce one parent (regardless of nationality) is generally expected to disappear from their child’s life. Former Diet member Masae Ido (a parental child abductor herself) glibly called this “a Japanese custom.” If so, it is one of the most psychologically damaging customs possible for a child, and despite years of international pressure on Japan to join the Hague, there is now little hope of that changing.

Sources:  http://www.japantimes.co.jp/text/nn20120908a2.html
https://www.debito.org/?p=10548

6. Immigration talks (May 24-August 27)
News photo

In one of the few potentially bright spots for NJ in Japan this year, the Yoshihiko Noda Cabinet convened several meetings on how Japan might go about creating a “coexistence society” that could “accept” NJ (JBC, July 3). A well-intentioned start, the talks included leaders of activist groups, local governments and one nikkei academic.

Sadly, it fell into old ideological traps: 1) Participants were mostly older male Japanese bureaucrats; 2) those bureaucrats were more interested in policing NJ than in making them more comfortable and offering them a stake in society; 3) no NJ leader was consulted about what NJ themselves might want; and 4) the Cabinet itself confined its concerns to the welfare of nikkei residents, reflecting the decades-old (but by now obviously erroneous) presumption that only people with “Japanese bloodlines” could “become Japanese.”

In sum, even though the government explicitly stated in its goals that NJ immigration (without using the word, imin) would revitalize our economy, it still has no clue how to make NJ into “New Japanese.”

Source:  https://www.debito.org/?p=10396

5. Mainali, Suraj cases (June 7, July 3)
News photo

2012 saw the first time an NJ serving a life sentence in Japan was declared wrongfully convicted, in the case of Govinda Prasad Mainali. The last time that happened (Toshikazu Sugaya in 2009), the victim was released with a very public apology from public prosecutors. Mainali, however, despite 15 years in the clink, was transferred to an immigration cell and deported. At least both are now free men.

On the other hand, the case of Abubakar Awudu Suraj (from last year’s top 10), who died after brutal handling by Japanese immigration officers during his deportation on March 22, 2010, was dropped by public prosecutors who found “no causal relationship” between the treatment and his death.

Thus, given the “hostage justice” (hitojichi shihō) within the Japanese criminal prosecution system, and the closed-circuit investigation system that protects its own, the Japanese police can incarcerate you indefinitely and even get away with murder — particularly if you are an NJ facing Japan’s double standards of jurisprudence (Zeit Gist, Mar. 24, 2009).

Sources: https://www.debito.org/?p=9265
https://www.debito.org/?p=10407
“Hostage justice”: https://www.debito.org/?p=1426

4. Visa regimes close loop (August)
News photo

Over the past two decades, we have seen Japan’s visa regimes favoring immigration through blood ties — offering limited-term work visas with no labor law rights to Chinese “trainees” while giving quasi-permanent-residency “returnee” visas to nikkei South Americans, for example.

However, after 2007’s economic downturn, blood was judged to be thinner than unemployment statistics, and the government offered the nikkei (and the nikkei only) bribes of free airfares home if they forfeited their visa status (JBC, Apr. 7, 2009). They left in droves, and down went Japan’s registered NJ population for the first time in nearly a half-century — and in 2012 the Brazilian population probably dropped to fourth place behind Filipinos.

But last year was also when the cynical machinations of Japan’s “revolving door” labor market became apparent to the world (JBC, March 6) as applications for Japan’s latest exploitative visa wheeze, “trainee” nurses from Indonesia and the Philippines, declined — and even some of the tiny number of NJ nurses who did pass the arduous qualifying exam left. Naturally, Japan’s media (e.g., Kyodo, June 20; Aug. 4) sought to portray NJ as ungrateful and fickle deserters, but nevertheless doubts remain as to whether the nursing program will continue. The point remains that Japan is increasingly seen as a place to avoid in the world’s unprecedented movement of international labor.

Sources: https://www.debito.org/?p=10010
https://www.debito.org/?p=10497
https://www.debito.org/?p=10340
International labor migration stats http://www.oecd.org/els/internationalmigrationpoliciesanddata/internationalmigrationoutlook2012.htm

3. New NJ registry system (July 5)
News photo

One of the most stupefying things about postwar Japan has been how NJ could not be registered with their Japanese families on the local residency registry system (jūmin kihon daichō) — meaning NJ often went uncounted in local population tallies despite being taxpaying residents! In 2012, this exclusionary system was finally abolished along with the Foreign Registry Law.

Unfortunately, this good news was offset by a) NJ still not being properly registered on family registries (koseki), b) NJ still having to carry gaijin cards at all times (except now with potentially remotely readable computer chips), and c) NJ still being singled out for racial profiling in spot ID checks by Japanese police (even though the remaining applicable law requires probable cause). It seems that old habits die hard, or else just get rejiggered with loopholes.

Sources:  https://www.debito.org/?p=10414
https://www.debito.org/?p=9718
Remotely readable computer chips https://www.debito.org/?p=10750

2. Post-Fukushima Japan is bust
News photo

After the multiple disasters of March 11, 2011, there was wan hope that Japan’s electorate would be energized enough to demand better governance. Nope. And this despite the revelations in December 2011 that the fund for tsunami victims was diverted to whaling “research.” And the confusing and suppressed official reports about radioactive contamination of the ecosystem. And the tsunami victims who still live in temporary housing. And the independent parliamentary report that vaguely blamed “Japanese culture” for the disaster (and, moreover, offered different interpretations for English- and Japanese-reading audiences). And the reports in October that even more rescue money had been “slush-funded” to unrelated projects, including road building in Okinawa, a contact lens factory in central Japan and renovations of Tokyo government offices.

Voters had ample reason for outrage, yet they responded (see below) by reinstating the original architects of this system, the LDP.

For everyone living in Japan (not just NJ), 2012 demonstrated that the Japanese system is beyond repair or reform.

Sources:  https://www.debito.org/?p=9745
https://www.debito.org/?p=9756
https://www.debito.org/?p=10706
https://www.debito.org/?p=10428
https://www.debito.org/?p=9698
http://japanfocus.org/-Iwata-Wataru/3841

1. Japan swings right (December)
News photo

Two columns ago (JBC, Nov. 6), I challenged former Tokyo Gov. Shintaro Ishihara (whose rabble-rousing bigotry has caused innumerable headaches for disenfranchised people in Japan, particularly NJ) to “bring it on” and show Japan’s true colors to the world in political debates. Well, he did. After a full decade of successfully encouraging Japanese society to see NJ (particularly Chinese) as innately criminal, Ishihara ratcheted things up by threatening to buy three of the privately-owned Senkaku islets (which forced the Noda administration to purchase them instead, fanning international tensions). Then Ishihara resigned his governorship, formed a “restorationist” party and rode the wave of xenophobia caused by the territorial disputes into the Diet’s Lower House (along with 53 other party members) in December’s general election.

Also benefiting from Ishihara’s ruses was the LDP, who with political ally New Komeito swept back into power with 325 seats. As this is more than the 320 necessary to override Upper House vetoes, Japan’s bicameral legislature is now effectively unicameral. I anticipate policy proposals (such as constitutional revisions to allow for a genuine military, fueling an accelerated arms race in Asia) reflecting the same corporatist rot that created the corrupt system we saw malfunctioning after the Fukushima disaster. (Note that if these crises had happened on the LDP’s watch, I bet the DPJ would have enjoyed the crushing victory instead — tough luck.)

In regards to NJ, since Japan’s left is now decimated and three-quarters of the 480-seat Lower House is in the hands of conservatives, I foresee a chauvinistic movement enforcing bloodline-based patriotism (never mind the multiculturalism created by decades of labor influx and international marriage), love of a “beautiful Japan” as defined by the elites, and more officially sanctioned history that downplays, ignores and overwrites the contributions of NJ and minorities to Japanese society.

In sum, if 2011 exposed a Japan in decline, 2012 showed a Japan closing.

Sources: https://www.debito.org/?p=10854
New arms race:  http://www.bbc.co.uk/news/world-asia-20302604 (Watch the video from minute 5.30:  the Hyuuga, Postwar Japan’s first new aircraft carrier is now in commission, two new big aircraft carriers are in production.)

Bubbling under (in descending order):

• China’s anti-Japan riots (September) and Senkaku-area maneuvers (October to now).

• North Korea’s missile test timed for Japan’s elections (December 12).

• NJ workers’ right to strike reaffirmed in court defeat of Berlitz (February 27).

• NJ on welfare deprived of waiver of public pension payments (August 10), later reinstated after public outcry (October 21).

• Statistics show 2011’s postdisaster exodus of NJ “flyjin” to be a myth (see JBC, Apr. 3).

Sources: https://www.debito.org/?p=10055
https://www.debito.org/?p=10081

Debito Arudou and Akira Higuchi’s bilingual 2nd Edition of “Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants,” with updates for 2012’s changes to immigration laws, is now on sale. Twitter @arudoudebito. Just Be Cause appears on the first Community Page of the month. Send your comments to community@japantimes.co.jp.
The Japan Times: Tuesday, Jan. 1, 2013
ENDS

Wishing everyone a happy holiday season and end-year 2012

mytest

Just a brief note (amongst the time zones — it’s currently first thing in the morning of Christmas here) to wish all Readers, fans, and yes, even opponents, of Debito.org the happiest Christmas/Boxing Day/End-Year Week imaginable with good tidings from all.

Although a quarter-century in Japan (where Xmas Eve is perhaps more celebrated than Xmas Day, and both are work days regardless) has gotten me out of the habit of Xmas cards, presents, and the regular consumerist trappings of the day, I for one am looking forward to some turkey roll (sans gravy or potatoes — diet!) cooked in the dormitory oven and some instant ginger snaps (okay, diet phooey!) today.  Let us know if you like what today holds (or yesterday held) for you in the Comments Section.

With best wishes to all, Arudou Debito in Honolulu, where he is not missing snow one whit.