mytest
eBooks, Books, and more from ARUDOU Debito (click on icon):
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate
If you like what you read and discuss on Debito.org, please consider helping us stop hackers and defray maintenance costs with a little Paypal donation:
Thanks for your support!
Hi Blog. Aaand, the inevitable has happened: Japan’s apparently underperforming athletes (particularly its ice skaters) have invited criticism from Japan’s elite. Tokyo 2020 Chair Mori Yoshiro, one of Japan’s biggest gaffemeisters when he served an abysmal stint as Prime Minister, decided to shoot his mouth off about champion skater Asada Mao’s propensity to choke under pressure. But more importantly, as far as Debito.org is concerned, about how the American-Japanese skating siblings Cathy and Chris Reed’s racial background has negatively affected their performance:
“They live in America,” Mori said. “Although they are not good enough for the U.S. team in the Olympics, we included these naturalized citizens on the team.”
Oh. But wait. They’re not naturalized. They always had Japanese citizenship, since their mother is Japanese. And how about Japan’s other athletes that also train if not live overseas (such as Gold Medalist Skater Hanyu Yuzuru, who now hails from Toronto)? Oh, but he won, so that’s okay. He’s a real pureblooded Japanese with the requisite yamato damashi.
In fact, the existence of people like Mori are exactly the reason why Japan’s athletes choke. As I’ve written before, they put so much pressure and expectation on them to perform perfectly as national representatives, not as individuals trying to achieve their personal best, so if they don’t medal (or worse yet, don’t Gold), they are a national shame. It’s a very high-stakes game for Japan’s international athletes, and this much pressure is counterproductive for Japan: It in fact shortens their lives not only as competitors, but as human beings (see article by Mark Schreiber after the Japanese articles).
Fortunately, this has not escaped the world media’s glance. As CBS News put it: “Hurray for the Olympic spirit! You seem like a perfectly sensible choice to head a billion-dollar effort to welcome the world to Tokyo, Mr. Mori!” But expect more of this, for this is how “sporting spirit” is hard-wired in Japan. Because these types of people (especially their invisible counterparts in the media and internet) are not only unaccountable, they’re devoid of any self-awareness or empathy. If they think they can do better, as one brash Japanese Olympic swimmer once said, why don’t they try doing it themselves? Then she was taken off the team, never to return. ARUDOU, Debito
///////////////////////////////////////
WINTER OLYMPICS
Tokyo 2020 chairman Mori critical of Asada, ice dancing brother and sister
AP/Japan Today SPORTS FEB. 21, 2014, courtesy JDG, Bob, and Dosanko
http://www.japantoday.com/category/sports/view/tokyo-2020-chairman-mori-critical-of-asada
TOKYO —The head of Tokyo’s 2020 Olympic organizing committee has criticized Japanese figure skater Mao Asada’s performance in the women’s short program at the Sochi Olympics.
The two-time world champion finished 16th in Wednesday’s short program after falling on her opening triple axel. Asada was a silver medalist at the 2010 Olympics in Vancouver, where she finished second to South Korea’s Yuna Kim.
Former Japanese Prime Minister Yoshiro Mori, who became the Tokyo 2020 organizing committee’s chairman last month, said Asada has a habit of “always falling at the most critical time” of a competition. He blamed Asada’s short program shortcomings on her participation in the earlier team event at Sochi.
Asada performed sensationally in the free skate on Thursday night, however. She landed her trademark triple axel and wound up with a season’s best of 142.71. That gave her a total of 198.22.
“I thought I could do it,” Asada said through a translator. “I tried my best, and everything went according to practice.’
While in office, Mori had a reputation for making contentious comments. And his appointment to the Tokyo 2020 committee was criticized by some analysts who believe the 76-year-old former PM is too old to hold such a position.
Asada was selected for the inaugural team competition in the hope Japan would win a medal, but she also fell on the triple axel and Japan placed fifth.
“We shouldn’t have taken part in the team competition,” Mori said. “The psychological damage Asada incurred must have remained,” for the short program.
Mori was also critical of Japanese ice dancers Chris and Cathy Reed, who were born in the United States but compete for Japan.
“They live in America,” Mori said. “Although they are not good enough for the U.S. team in the Olympics, we included these naturalized citizens on the team.”
==========================================
Also featured in USA Today, Minneapolis Star-Tribune, NBC Sports, CBS Sports, Metro Montreal, The Japan Times, and others. As CBS Sports put it:
Mr. Mori wasn’t done yet, taking a shot at Japanese ice dancers Chris Reed and Cathy Reed, the children of a Japanese mother and American father who were born and raised in the U.S. but renounced American citizenship in order to compete for Japan.
“They live in America,” Mori said. “Although they are not good enough for the U.S. team in the Olympics, we included these naturalized citizens on the team.”
Hurray for the Olympic spirit! You seem like a perfectly sensible choice to head a billion-dollar effort to welcome the world to Tokyo, Mr. Mori!
==========================================
Here are some Japanese articles with the original quotes:
森元首相 リード組に「五輪出場の実力はなかったが…」
「負けると分かっていた」 講演する森元首相
講演する、東京五輪・パラリンピック組織委員会会長の森元首相
Photo By 共同
http://www.sponichi.co.jp/sports/news/2014/02/20/kiji/K20140220007629530.html
[ 2014年2月20日 17:05 ]
東京五輪・パラリンピック組織委員会会長の森喜朗元首相は20日、福岡市での講演で、ソチ五輪・フィギュアスケート団体について「負けると分かっていた。浅田真央選手を出して恥をかかせることはなかった」と述べた。
また、フィギュアスケート・アイスダンスのキャシー・リード、クリス・リード組について「米国に住んでいる。(米国代表として)五輪出場の実力はなかったが、帰化させて日本選手団として出した」と語った。
浅田が団体でトリプルアクセル(3回転半ジャンプ)を成功させれば、アイスダンスの劣勢を盛り返し、銅メダルを獲得できるとの期待が日本チームにあったとの見方を強調。「(団体戦で)転んだ心の傷が残っているから(SPで)転んではいけないとの気持ちが強く出たのだろう」との同情も示した。
=====================
森元首相の真央らへの発言要旨
日刊スポーツ [2014年2月20日19時20分]
http://www.nikkansports.com/general/news/f-gn-tp0-20140220-1260348.html
森喜朗元首相は20日、福岡市での講演で、ソチ五輪フィギュアスケート団体について「負けると分かっていた。浅田真央選手を出して恥をかかせることはなかった」と述べた。さらに女子ショートプログラム(SP)で16位だった浅田選手を「見事にひっくり返った。あの子、大事なときには必ず転ぶ」などと評した。
森喜朗元首相の講演でのフィギュアスケートに関する発言要旨は次の通り。
頑張ってくれと見ていましたけど(浅田)真央ちゃん、(ショートプログラムで)見事にひっくり返りました。あの子、大事なときには必ず転ぶんですね。
日本は団体戦に出なければよかった。アイスダンスは日本にできる人がいない。(キャシー・リード、クリス・リードの)きょうだいはアメリカに住んでいるんですよ。(米国代表として)オリンピックに出る実力がなかったから、帰化させて日本の選手団として出している。
浅田さんが(団体戦に)出れば、3回転半をできる女性はいないから、成功すれば3位になれるかもとの淡い気持ちで出した。それで、見事にひっくり返ってしまった。
その傷が残っていたとすれば、ものすごくかわいそうな話。負けると分かっている団体戦に、浅田さんを出して恥をかかせることはなかった。
転んだ心の傷が残っているから、自分の本番の時には、何としても転んではいけないとの気持ちが強く出たのだと思いますね。勢いが強すぎて転んでしまいました。(共同)
=====================
See also http://sankei.jp.msn.com/smp/sochi2014/news/140220/soc14022019180058-s.htm
/////////////////////////////////////////
Japan Sports Pressure and Shortened Lifespans
(forwarding, courtesy of the author–Arudou Debito)
This Mainichi article, based on a piece that appeared in Flash four years ago, is about the sad fate that seems to befall Japan’s Olympic athletes. I thought I’d recycle it today. Mark
Star-studded sportsmen speed swim the Styx
Flash, 10/31/2000
By Mark Schreiber (translated by the author)
Researchers have announced findings that compared with ordinary people, their lives are shortened by six years, asserts Kunihiko Kato, an assistant at Tokyo University’s department of physical science.
To whom is Kato referring? Chain smokers? Heavy boozers? People who live in houses under high-tension power lines, or those who refuse to pay protection to gangsters?
Indeed, what activity is scientifically recognized as being so hazardous, it threatens to send otherwise robust citizens of the world’s longest-lived nation to an early grave?
The answer, reports Flash, is to earn a place on the Japanese Olympic team. Or perhaps even worse, to win a medal.
Tragic examples are legion. Take Masatoshi Nekota, a member of the volleyball gold medalist at the 1972 Munich Olympics, who succumbed to cancer at age 39. Or three other outstanding athletes, who also died in their 39th year: 1968 Mexico City men’s gymnast and bronze-medal winner Takeshi Kato, a cancer victim; steeplechase runner (Mexico) Takeshi Endo, who died of heart failure; and broad jumper Hiroomi Yamada (Mexico), who suffered a fatal stroke.
Sports glory and public acclaim failed to bring any peace of mind to marathon runner Kokichi Tsuburaya, who took the bronze medal at Tokyo in 1964. Psychologically tormented when injury forced him to miss the games four years later, he committed suicide. The note he left read, simply, “Cannot run any more.” He was 27.
“Just at Japan Steel Corporation, where I was employed, seven former olympians have already passed away,” marathon silver medalist Kenji Kimihara (Mexico) tells Flash. “Overall, I’d say about 30 or so have died.”
Kimihara, now 60, is particularly saddened when recalling those who perished by their own hand. In addition to fellow marathoner Tsuburaya, these include swimmer Ryoko Urakami and 80 meter hurdler Ikuko Yoda.
“Everyone showed them respect, but they felt stigmatized by the title “olympic team member” attached to everything they did subsequently,” sighs Kimihara. “I suppose it just became too much of a burden.”
But while mental pressures took a toll on Japan’s olympians, the sheer physical abuse can’t be disregarded either.
“After driving myself so hard during my teens, I wanted to just go back to being a normal person,” recalls Mexico City weight lifting silver medalist Masaru Ouchi, now 57. “But I’m a physical wreck. When I reached my forties, I felt like I was already sixty.”
Tokyo University’s Kato is convinced scientific data contradicts the general image of olympians and professional athletes as superb physical specimens. “Intense activity causes stress to build up, and excessive secretion of Corticotropin releasing hormone result in lowered immunity. Resistance to disease declines. There’s a greater likelihood of developing cancer.”
“Exercise causes oxygen consumption to increase, generating a toxic substance called free radicals that are harmful to the body,” Kato adds.
One side effect of too much activity may be osteoporosis. Citing data on 13 female long-distance runners, Kato notes that the average bone density of eight was 90 percent or below the normal values, and four had bone density levels equivalent to women in their seventies.
“We believe this was caused by the intense training, which lowered the volume of fat in their bodies, causing loss of calcium because they did not secrete sufficient female hormones.”
“Upholding Japan’s national honor was a heavy burden for those olympic athletes in the past,” says Kimihara. “When today’s athletes feel pressured, I’d like to see them channel their stress into constructive outlets.”
With so many depressing stories, Flash wonders, will “Q chan” — petite and personable Sydney marathon winner Naoko Takahashi — be all right?
FORWARDED ARTICLE ENDS