(Photo taken Sept 19, 1999 in front of Yunohana Onsen, Address
Otaru-shi Temiya
1-5-20)
(Photo Credit: Olaf Karthaus and Dave Aldwinckle)
THE OTARU LAWSUIT INFORMATION SITE
By The Plaintiffs
(Arudou Debito/Dave Aldwinckle,
Olaf Karthaus, and Ken Sutherland)
(Japanese)
START HERE
(A SUMMARY OF THE CASE FOR BUSY
PEOPLE)
IF THIS IS YOUR FIRST VISIT
NEWS FLASH
THE OTARU LAWSUIT IS OVER
APRIL 7, 2005: REFUSES EVEN TO HEAR THE
CASE
AFTER ONLY TWO MONTHS OF DELIBERATION
(most refusals to hear a case take at least six months or more)
indicating how seriously Japan's highest court takes
issues of human rights
and racial discrimination in Japan.
FULL TEXT OF SUPREME
COURT DECISION IN JAPANESE
HERE, INCLUDING NEWSPAPER ARTICLES AND COMMENTARY IN ENGLISH
ADVANCE REVIEWS:
(More reviews and ordering details at http://www.debito.org/japaneseonly.html)
"THE OTARU CITY APPEAL" |
"THE YUNOHANA APPEAL" |
NEWS FLASH
(Nov 18, 2002)
SAPPORO
DISTRICT COURT DECISION HANDED DOWN NOV
11, 2002:
(more
details and analysis here)
1,000,000 YEN COMPENSATION ORDERED TO
BE PAID BY EXCLUSIONARY BATHHOUSE
TO EACH PLAINTIFF
CITY EXONERATED OF RESPONSIBILITY TO FOLLOW INTERNATIONAL TREATY
ENGLISH-LANGUAGE MEDIA ATTENTION TO NOV 11 COURT DECISION:
Click here to page to reports from: IHT/Asahi
(JPN), Japan Times
(JPN), The
Daily Yomiuri (JPN), CNN
(US), Mainichi
Daily News (JPN), BBC
(UK), South
China Morning Post (HK), The Guardian
(UK), The Los
Angeles Times (US), The
Age (Australia), The Independent
(UK), The New York
Times (US), The
National Post (Canada)
(full text of Decision in Japanese here
(28 pages of jpgs))
FACTS OF THE CASE IN BRIEF FOR BUSY PEOPLE:
|
======================
======================
Who are we?
(Photo Courtesy Hokkaido Shinbun, Feb 2, 2001,
Morning Edition, page 3)
This is a photo taken at our Feb 1 Press Conference, 3PM, at
the Sapporo Bengoshikai,
shortly after we submitted our suit papers to the Sapporo District
Court. Seated
from left to right are Plaintiff Olaf Karthaus (37, German
nationality), Plaintiff
Arudou Debito (ne Dave Aldwinckle, 36, Japanese nationality), our
Lawyer Itou Hideko,
and Plaintiff Ken Sutherland (37, American nationality).
It's a long story. But click
here to get a QUICK LOWDOWN on why we are suing in a Feb 5, 2001 essay written by Plaintiff
Arudou Debito.
Here is a statement
in Japanese and English from Plaintiff Ken Sutherland
on the case, presented at the Feb 1, 2001 Press Conference and
reprinted in full
in the Asahi Shinbun, Feb 2, 2001.
Recent developments can be found by clicking
and paging down. And other background, so you can come up to speed, can
be found
by paging back up to the Facts of
the Case section.
is, in brief, Article 14 of the Japanese Constitution:
equal protection
before the laws for all citizens/residents (including foreigners, the
Japanese government
has confirmed). Denying a citizen entry into a public-use facility for
no reason
but physical appearance is indubitably unconstitutional.
Text of the Japanese Constitution can be found in most legal books and
The Japan
Almanac. Harder to find is:
The International
Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination, so here are some links: (Full
English text, Full
Japanese
text, Excerpt pertinent to our case
(Japanese
jpg, English
text),
Japanese Foreign Ministry Link in English
and Japanese)
There is of course more to it than this. You are also welcome to look
at the text
of the Lawsuit Document (Sojou) we submitted to the
Sapporo District Court,
where we are, literally, making our case. It is, however, only in
Japanese. Click
here.
Recent
Developments
(from Jan 1, 2001 onwards)
(click here to see previous developments)
JANUARY 2001
Jan 1, 2001: Asahi
Shinbun on page 2 mentions Arudou Debito
being refused at Yunohana Onsen despite being a Japanese citizen, as
part of a series
of articles predicting Japan's growing pains in the upcoming century.
(Japanese,
with English translation
text here)
Jan 16: Our intent to bring a lawsuit against
Yunohana Onsen leaked to the
press, appearing first in Hokkaido Shinbun Jan 16
Choukan page one and page
28,
(Japanese jpegs,
English translation
of both articles here).
Jan 17: Yunohana Onsen, excluding all foreigners
since it opened around three
years ago, removes its exclusionary signs within 24 hours of the above
Doshin articles.
After our nearly sixteen months of fruitless negotiations with
Yunohana, this of
course was a surprise, but more surprising was Yunohana's putting up a
different
sign with four conditions for entry, applied to foreigners only. In
brief, these
are: 1) stay in Japan of over one year, 2) understanding of Japanese
language, 3)
understanding of Japanese bathing customers, 4) the will to follow the
rules and
not cause a problem for other customers. See Jan
17 Doshin article corroborating
this development, the rules
in detail and in the original Japanese, and
Plaintiff Ken Sutherland's stance
on this development.
Jan 24: Otaru City updates their stance on the
discrimination within their
municipality on their website (Japanese link here, English translation
by Plaintiff Ken Sutherland here).
Jan 29: In a 4:30 pm phone conversation with
Plaintiff Arudou Debito, Otaru
City International Bureau Chief Takeuchi Kazuho acknowledges that the
hyped "24-hour
hotline", so that people with international problems can contact City
Hall for
mediation, is not in fact a public phone number. Off-hours, it is a
collection of
cellphone numbers, and only given to only two onsens--those with a
history of discrimination
(Panorama and Osupa; Defendant Yunohana refuses to
participate)--because "our
bureau cannot handle too many calls." The anticipation of
ineffectualness consequently
creates an ineffective system, in violation of Article Six of the CERD.
Jan 31: Hokkaido Shinbun (page
32)
leaks that Otaru City will also be included
as a Defendant in the lawsuit against Yunohana Onsen. (Japanese)
Jan 31:
Arudou Debito appears in Mainichi Shinbun
article (page 5) for giving a speech at Jan 30 Justice
Ministry Division of Human
Rights Deliberation Council meeting. Headline: "Japan is only [OECD]
country
without law against racial discrimination." (jinshu sabetsu teppaihou
ga nai
no wa nihon dake). (Text of Arudou's handout
to conference in Japanese here),
Kyodo Wire Service article in Japanese here.
FEBRUARY 2001
February: REPORT
("Country Reports
on Human Rights Practices") updated annually from the US
State Department (February 2001), on Japan and its
overlooked discrimination.
Feb 1-3: Submission and acceptance of our lawsuit documents
at Sapporo District
Court, Feb 1, 2:30 PM. The following 3PM press conference gets coverage
from all
Hokkaido TV networks (NHK, HBC, UHB, HTB, and TVH) in evening
broadcasts, as well
as TV Asahi, BBC, and others we didn't catch. On the
following days, the print
media publish their articles (Hokkaido Shinbun page
one, page
two, Asahi
and its Evening News,
Yomiuri (article
one, article
two) and its Daily
Yomiuri, Mainichi
and its Daily
News, Jiji, Kyodo,
Reuters, Japan
Times, NY Times, and more).
Feb 3: Hokkaido Shinbun prints a
favorable editorial entitled "Make
hearts barrier-free" ("Kokoro no bariafurii" o) on page
two
of the morning edition.
(Japanese)
Feb 6: Death threat letter arrives at Arudou
Debito's workplace threatening
to kill his children. (English and Japanese here)
Feb 10: The
Economist (London) features Arudou Debito
on page 32, exposing the ridiculousness of Yunohana's four conditions for entry
for foreigners only, especially when applied to a Caucasian Japanese
citizen. (Click
on the article's cartoon at right to see the whole article in English.)
Feb 11: Mainichi Shinbun on page
two
does a personal
feature (with photo) on Arudou Debito, entitled"Making a society
without racial
discrimination for Japan's future" (Shourai no nihon no tame ni jinshu
sabetsu
naki shakai o) (Japanese)
Feb 14: Japan Times cartoonist
Roger Dahl draws one-paneler highly critical
of "Racist Bathhouse Owners" and "Otaru Municipal Government"
(English jpeg)
Feb 15: Weekly Shuukan Bunshun, page
36-7
prints favorable
article with Plaintiff Arudou Debito and Lawyer Itou Hideko, entitled
"The truthful
side of a naturalized American, who sued a bathhouse excluding
foreigners" ("gaikokujin
okotowari" no yokujou o uttaeta kika beikokujin no mottomo na iibun).
(Japanese)
Feb 16: Hokkaido Shinbun Letter
to the Editor
by Hokkaido housewife says "the
onsen is the victim here" demands that foreigners "take responsibility"
for their actions. Angered wife of Arudou Debito
writes response in Feb 23 Hokkaido Shinbun
Letters
demanding to know why victimized innocent people and their children
have to take any responsibility. (Japanese) Apologies in private later
come from
the first housewife, stating that she meant that offending Russians
should take responsibility
for their actions, not foreigners in general.
Feb 17: Asahi Evening News, page
2,
"Bathhouse suit plaintiff targeted by
hate mail", describes the reactions and reports on the death threat
against
Arudou Debito's children. (English)
Feb mid-month: California-published Japanese
newspaper "Rafu Shinpou" runs article
on Arudou Debito, using material from Mainichi Shinbun's "Hito" article
of Feb 11. (Japanese)
Feb 21: Japanese Weekly Pureiboi
(not Hefner's "Playboy")
gives two pages on issue, entitled "The brouhaha over Otaru's baths and
the
long road to Japan's internationalization", saying "Isn't it time that
Japan thinks seriously about how to mix with other cultures?" (Japanese
jpeg
page one, page
two)
Feb 21: Japan Times, page
3,
"Otaru racism controversy lingers on",
a huge article with photo on the issue, the lawsuit, and its
reprocussions. (English)
Feb 22: Canadian Broadcasting Corporation As
It Happens
Radio interview on Otaru Lawsuit,
playable in Real Audio (free download here)
in English (CBC website archive link here)
Feb 25: Hong Kong's South
China Morning Post, page
2,
fills a half a page in their Sunday Edition with photos of the
"Japanese Only" signs and round up of the issues. (English)
Feb 28:
The popular TBS TV show, "Koko ga
Hen da yo, Nihonjin" ("Hey Japanese, This is Strange")
features
all three plaintiffs as guests getting asked hardball questions by the
foreign and
Japanese panelists. Both Defendants, Yunohana and the City of Otaru,
refuse to attend.
(See transcript and stills from the program here: part
one,
part two, in English and
Japanese)
MARCH 2001
March: REPORT
from UN
Committee on Racial Discrimination on
discriminatory practices within Japan
and recommendations (March 2001)
Mar 3: Hokkaido Shinbun has two
articles, one a morning-edition front-page
mini-editorial
concerning the Feb 28 show, decrying the stupidity of refusing people
by appearance, and the other an evening report on page
six
covering the Japan
discrimination report to the UN, noting that the Japanese government
admits that
"discrimination occurs in everyday life for foreigners" (Japanese jpgs)
Mar 7: Japan Times Letter
to the Editor
expresses
outrage at unchecked discrimination in Japan and support for our
lawsuit.
Mar 5-Mar 23: Arudou Debito negotiates with Minshutou
Party leader and
Hokkaido Representative Hatoyama Yukio's Sapporo office,
proposing a meeting
to discuss legislative possibilities. Request denied, due to the fact
that, according
to assistant Mr Okuno, we are in court and the party does not want to
take sides.
This despite Arudou's stressing the meeting is not about the case but
about drafting
an anti-racial-discrimination law, which legislators are honor-bound by
international
treaty to create. Read email correspondence in Japanese here.
Mar 26, 1:30 PM: FIRST COURT HEARING (Koutou Benron), Sapporo District Court.
Plaintiffs read statements
(chinjutsusho) outlining their motives and positions to the court. Read
our first
REPORT on this event in English here, and our court statements
in Japanese and English here. Article from Kyodo Wire Service in
Japanese here.
Mar 26, 8:30-9:00 PM: HBC Radio has thirty-minute
program entitled "Japanese
Only", showing how the issue is fermenting. Soundbites from many sides,
including
eldsters saying they don't want to bathe with foreigners because they
stink and spread
disease. To listen to the radio program in Japanese yourself
in freely-downloadable
Real Audio
format, click
here.
Mar 27, 1:55-2:55 HBC TV does hourlong documentary
on Lawsuit and Onsens Issue,
similar in tone to the abovementioned Mar 26 radio program.
Mar 27: Court Hearing hits newspaper morning
editions: Hokkaido Shinbun, Mainichi,
Asahi, and Yomiuri (all Japanese)
APRIL 2001
April 2001:
Doshin Today monthly magazine,
April 2001, page
50-51,
features Arudou's views on the Feb 2001
TBS show "Koko Ga Hen" in an article entitled "After the
Bashfest--Arudou's
Point of View" (fukuro tataki in atta, arudou debito san no iibun).
Bonus advertisement for the magazine featuring Arudou's
angry-looking mug with the other
talking heads--right next to PM Mori. (Japanese jpegs)
April 1: Jiji Jaanaru (journal for the
bureaucrats), pages 10-15, two
pages on the onsen issue and a four-page interview (Japanese jpegs
start from here)
April 16:
Arudou Debito individually lobbies Sapporo
branches of Japan's four major political parties (LDP, DPJ,
JCP, and Koumeitou)
in an attempt to get them to consider passing
anti-racial-discrimination legislation.
Reactions mixed, with DPJ (Minshutou) acting most positive, Koumeitou
and JCP being
noncommittal, and the LDP rep (a Hokkaido Assembly Rep) going so far to
say that
"Japan doesn't need laws" in front of TV cameras! Full
report in English here.
Submitted draft bill (courtesy Issho Kikaku) in Japanese here and in English here.
MAY 2001
May 3-5: Plaintiffs Olaf, Ken, and Debito
take trip to Wakkanai and Monbetsu
cities to survey discriminatory establishments with exclusionary signs.
Although
the trio are fortunately refused entry nowhere, Japanese language
ability was required
for entry, which still confuses the issue of comprehension with
compliance. None
of the establishments refused to remove their signs, either. Read Japan
Today Article (May 11, 2001) , a preliminary
report (English and Japanese), a May 4 Wakkanai
Doshin article (Japanese), and a Kyodo Wire
Service blurb (Japanese).
May 4: Full page full color article on the Onsens
issue in the Daily
Yomiuri Saturday SCENE section (English)
May 7: Second Court Hearing (Dai 2 Kai,
Koutou Benron), Sapporo District
Court, produces defense briefs from Defendants Onsen
Yunohana and City
of Otaru (Japanese).
May 12:
Ritsumeikan Keishou High Schooler Watanabe Mami,
17, is reported in Doshin
as winning first
prize in the 55th Prime Minister's High Schooler Debate Competition,
speaking on
"Living Together in the 21st Century" (Kyousei no 21 Seiki e).
Insightful
quotes: "In today's Japan, there is the tendency to mistake
'internationalization'
for 'simply understanding English'"; and, referring to the
onsen problem,
"Once we know what non-Japanese want from Japan, we will finally have a
21st-Century
Japan where people's hearts and minds can interact." Full information
and text of the
speech here (Japanese)
May 2-21: The United Nations University
(Jingumae, Tokyo), which in January 2001 invited Arudou Debito to speak
at an upcoming
August human rights seminar, formally retracts its invitation due to
problems with
"finalizing the program". The real reason, according to the Programming
Committee, is due to financial pressure from the Hokkaido Government
and Doukeiren,
which threatened to withdraw funding if Arudou were allowed to speak.
UN University
passed a resolution barring speakers who are in lawsuits from speaking
about their
case, in a breathtaking double-whammy--denying a plaintiff his freedom
of speech
while subordinating academic integrity to financial interests. Read
all about it here.
May 26: After collecting information over the winter
months (where Arudou
Debito spoke on Jan 31, 2001)
Ministry of Justice Deliberation
Council offers up it proposal for a Human Rights Commission,
where advice
and support for anti-discrimination lawsuits can be found. Asked for a
comment, Arudou
Debito responds, "It's a positive step. However, I worry about the
effectiveness
of the commission in terms of staffing and financing. Also, assistance
in lawsuits
is also no substitute for anti-discrimination legislation." Moreover,
nowhere
mentioned in the proposal is protection against discrimination by
nationality. Click
to read
information site (mostly in
Japanese, but with English brief).
JUNE 2001
June 16: As per May 2
release above, Hokkaido
Shinbun reports on United
Nations University's
cancelling its Otaru human rights seminar due to Arudou Debito being
one of the panelists.
UNU denies that it was under any pressure from its financial sponsors. Read
more here.
June 18: Third
Court Hearing, 10:30 am, Sapporo District
Court. Judge asks lawyer for Defendant Yunohana to find out whether his
client has
ever received any public monies in support, opening up the question as
to whether
Yunohana is a public facility or not.
June 19: The Democratic
Party of Japan (Minshutou)
Hokkaido sponsors a Public
Forum for background
information for its "Hokkaido Basic Human Rights Ordinance" (Dou Jinken
Kihon Jourei), for submission to the Hokkaido Prefectural Assembly by
year-end. Plaintiff
Arudou appears as a panelist, and with Plaintiff Sutherland meets with
several city,
prefectural, and national assemblypeople. Information Site containing
DPJ proposal,
with related articles and handouts in English and Japanese here
June 23: Plainfiff Olaf Karthaus speaks at
SIIS, Sapporo, on "The
Otaru Onsen Problem--What Now?" Standing for "Sapporo Institute for
International
Solidarity", SIIS drew 300 people, mainly students who will become
Japan's bureaucrats,
legal scriveners, and lawyers. Fellow
Panelist Dr Matsumoto
Hiroshi, Professor in the Faculty of Law at
Sapporo Gakuin Daigaku, stated
that the text of the UN
Convention Against Racial Discrimination,
which Japan ratified in 1996, makes
it clear that ALL levels
of government and administration (by the wording
of "States Parties")
are duly bound to take
effective measures (including
legislation) against racial discrimination. Defendant Otaru City is
claiming in court
that the national government, not the local, is responsible for
resolving this situation.
SIIS's site
(Japanese, some English),
and info on the June 23
event
(Japanese). Newspaper article from July
6 Sapporo Times here. (Japanese)
June 30: Fukuoka's "Love FM"
Radio interviews Arudou Debito live on
naturalization and the Otaru Onsens
Case. The entire eleven-minute interview, in English and Japanese, is available
here as an mp3 soundfile, playable on software such
as Real Player (free
download here)
JULY 2001
July 3: Otaru Onsen Case hits bookstores as
part of book prologue, "Teppen
Kaketaka", by Nanporo
author Mr Ono Mitsutoshi.
He opens by mentioning his friend in Nanporo who became a naturalized
Japanese, and
works to make Japan a more open place in the new century with a lawsuit
against racial
discriminators. Clearly the Otaru Onsen Case is influencing Japanese
society in very
interesting ways. The book jacket (containing ISBN, publisher, price
and outline),
as well as the first two pages of the prologue, are viewable
in Japanese here.
July 6: The Democratic Party of Japan (Minshutou)
in Hokkaido publishes a
flyer ("Minshutou Sapporo" Number 206) reporting on June
19's Forum for a human rights ordinance in
Hokkaido. The full outline of
the forum, representative attendees, and topics covered by the five
panelists (Mr
Aoki from Hokkaido Hemophiliacs Association, Ms Tahara from the Ainu
Utari Kyoukai
Association, Mr Suzuki from the Hokkaido Sexual Minority Association,
Associate Professor
Iwamoto from Hokusei Gakuen University, and yours truly) are all up in
summary form
in Japanese (with photos) here.
July 8: Sapporo Ritsumeikan Keishou High School, one
of the premier secondary
educational institutions in Hokkaido and winner
of 2001's National
HS Speech Contest, holds their annual School Festival. Their
International Club
puts on a symposium on discrimination, human rights, and
internationalization, and
has Arudou Debito give a workshop on the topic.
July 13: Kyodo
(Japan's Associated Press) interviews
Arudou Debito on the political situation re discrimination, which
appears in the
July 19 issue of the Kyoto Shinbun, et al. (Japanese)
AUGUST 2001
August: Doshin Today monthly newsmagazine
has two-pager on UN
University's May 2001 cancellation of its Otaru Human Rights
Seminar, due to
financial pressure from Hokkaido Government sponsors who wanted Arudou
Debito's invitation
to speak revoked. In Japanese page
one
and page two.
August 25: Burakumin Liberation (who
are they?) League's Kaihou Shinbun report of
a speech on the Onsen problem,
given by Arudou Debito at their 45th National Youth Summit (Zenkoku
Seinen Shuukai),
Gunma, August 25, 2001 (Japanese).
Additional
report by Buraku Kaihou Shinbun (Saitama) #643, Sept 1, 2001 (Japanese)
August 27: Fourth Court Hearing, 10AM, Sapporo
District Court. Plaintiffs
answer Defendants claims of innocence.
OCTOBER 2001
October 19-20: Hamamatsu City
meets with twelve other mayors with high concentrations of
foreign residents,
establishes task force to address cross-cultural problems.
October 22: Fifth Court Hearing, 10AM. Plaintiffs offer more
documents supporting
case.
NOVEMBER 2001
November: A series of three articles by
Arudou Debito on the Onsen Issue
appear in the Buraku Kaihou Shinbun (Saitama), issues #647 (Nov
1, 2001), #648 (Nov
15, 2001), and #649
(Dec 1, 2001)
November 26: Sixth Court Hearing, 10AM. Final submission of
documents. See
them here in Japanese (nine pages).
November 30:
The City
of Hamamatsu, in conjunction with twelve other
nearby cities with large populations
of non-Japanese, established in October 2001 a city-level task force to
address cross-cultural
issues. Hamamatsu's Mayor Kitawaki this day proposes to the national
government several
reforms on existing statutes concerning Education, Social Security, and
Alien Registration,
with a view to helping non-Japanese have a more secure, longer-term
stay. This is
quite a U-turn, since Hamamatsu is the site of the Ana
Bortz Lawsuit and also has police issuing pamphlets
profiling foreign crime. So if Hamamatsu can take positive
measures, why can't
Otaru? Full
information here.
DECEMBER 2001
December 26: Arudou Debito holds press conference in Otaru City Hall Press Club, to draw attention to abovementioned Nov 30, 2001 Hamamatsu City push for non-Japanese residents. Gives information on "Hamamatsu Sengen" to Otaru City International Desk as an example of a more proactive stance, which Otaru has explicitly stated in court was not possible for a city to take. Full information here.
JANUARY 2002
January 12: Kyodo Tsushin runs 3000-word article on how a friendship between one onsen excluder (Osupa's Mr Ohkoshi) and one person excluded (Arudou Debito) could blossom. Appears in 40 regional papers (none in Hokkaido, alas). Full color photograph of Ohkoshi and Arudou in a bath together with Japanese article from Jan 21, 2002 Kumamoto Nichi Nichi Shinbun here. English translation of the article here.
FEBRUARY 2002
February 2: Otaru Doshin marks the first
year of the Otaru Lawsuit by running
a full-page special on the onsens issue, with headlines like "no
bathhouses
in the city refuse foreigners anymore", yet "the divide deepens".
(Japanese jpeg)
MARCH 2002
March 4: US State Department writes in its 2001
Annual Country Reports
on Human Rights Practices about Japan (excerpt): "As a result
of widespread
media attention, appeals by the Justice Ministry, and an
antidiscrimination campaign
waged by nongovernmental organizations, several businesses in Hokkaido
lifted their
bans against foreigners. In February in Hokkaido police investigated
death threats
made against a foreign born naturalized citizen who had sued both a
bathhouse for
refusing him entrance on the basis of race, and the Otaru Municipal
Government for
failing to take measures to stop discriminatory entrance policies; his
court case
was pending at year's end." (http://www.state.gov/g/drl/rls/hrrpt/2001/eap/8319.htm)
March 11: PLAINTIFFS'
ORAL TESTIMONY
Plaintiffs Karthaus, Sutherland and Arudou give Oral Testimony with
cross-examinations
in Sapporo District Court. See rough transcript of their Oral
Testimony, as well
as official text of their newly-submitted Written Testimony from an information
site here (English and Japanese).
March 12: Hokkaido
Shinbun carries blurb on
our testimony on page 30 (Jp text)
APRIL 2002
April 15: DEFENDANTS' ORAL TESTIMONY
Mr KOBAYASHI Katsuyuki, Manager of Onsen Yunohana, testifies on behalf of Defendant Earthcure KK, stating for the record the exclusionary measures taken, the reasons why, and the ways in which the City of Otaru in his view refused help resolve the situation. Mr Kobayashi also makes clear that he supports the passage of a local anti-discrimination ordinance (chinjou), which Otaru City has for years refused to do.
Onsen Yunohana's JAPANESE
TESTIMONY
(26 jpegged pages)
Yunohana's Testimony in ENGLISH
TRANSLATION
Mr TAKEUCHI Kazuho, contemporary Head of the Otaru City International Relations Desk, testifies on behalf of Defendant City of Otaru. In both examination and cross-examination, Mr Takeuchi makes clear what measures the Otaru City government refused to take (such as drafting an anti-discrimination ordinance), even consulting the Ministry of Justice's Bureau of Legal Affairs (Houmukyoku) to find out what it was not legally obligated to do. Even though Otaru City, he explicitly states, was aware of the problem as a matter of racial discrimination from 1993, it took insufficient measures against the problem for the better part of a decade--in clear violation of Article Two of the UN Convention on Racial Discrimination.
Otaru City's JAPANESE
TESTIMONY (36 jpegged
pages)
Otaru City's Testimony in ENGLISH
TRANSLATION
April 18: OTARU
ONSEN OSUPA FORUM (a
chat with elderly onsen bathers about their feelings about
foreigners--an event which
almost ended in disaster), featured in Japan Times,
April 22, 2002, page 11,
"Calm after Otaru
Onsen Storm--Public forum
finds birthplace no bar to a bath"
May 14 and June 11, 2002: SAPPORO DISTRICT COURT DEMANDS BOTH PLAINTIFFS AND DEFENDANTS MEET FOR SETTLEMENT NEGOTIATIONS
On May 14, 2002, Chief Judge Sakai stated that arriving at a court verdict (hanketsu) would be "difficult" (muzukashii), and put pressure on Plaintiffs to settle during the first Settlement Meeting (read REPORT here). After Judge Sakai drew up a settlement offer dated May 31, 2002 (which, demanding apologies and compensation for ill-treatment of "foreigners", mysteriously forgets that one of the Plaintiffs is a Japanese citizen. It also omits any aspect of racial discrmination from this case--read REPORT here). Both Defendants and Plaintiffs refuse to settle in the second Settlement Meeting held on June 11, 2002.
There is no choice now but for a decision to be delivered. There will be no out-of-court settlement.
June 9, 2002: The Observer
(UK)
cites Arudou Debito on both the World
Cup exclusions
(using signs similar in intent to the Otaru Onsens') and the Otaru
Onsen Case
AUGUST 2002
August 19, 2002: Final Hearing Held. Simple and final exchange of documents.
2003
January 7, 2003:
LAWSUIT SPLITS INTO TWO LAWSUITS: "THE
OTARU CITY APPEAL" (Arudou Debito, one Plaintiff, vs City
Hall) and "THE
YUNOHANA APPEAL" (Onsen Yunohana's Appeal vs all three
Plaintiffs). The
Yunohana Appeal is represented by Lawyer Itou Hideko, same as before.
However, the
Otaru City Appeal is being represented pro bono by the THE
OTARU CITY RACIAL DISCRIMINATION "LAWSUIT BENGODAN" (LEGAL TEAM) (Japanese: Mslڒiԓc), a group of
volunteer Core
Lawyers, Advisors, and Supporters from around the world. REPORT
on WHO WE ARE and WHAT YOU CAN DO TO HELP (Yes, you
can join us if you like).
January 24, 2003: Plaintiff Arudou writes article
for the Social Democratic Party (Minshutou) Sapporo newspaper
No 281, entitled
"Administrative Branch, make an anti-discrimination law, already!"
(Japanese
jpeg)
Sept
8, 2003: The media reports another place
in Monbetsu City, Hokkaido, starts refusing foreigners (or rather,
"people from
foreign ships" (gaikoku senjou kumiin) from August 2003. The "Yukemuri
Monbetsu Tokkari no Yu" bathhouse, opened April 2003 as a
public-private sector
hybrid (dai-san sector) claims Russian sailors have been making a mess
and decides
to ban their entry. It joins the ranks of party area Hamanasu
Shoutengai and bathhouse
Monbetsu Onsen (behind Monbetsu Prince Hotel), which have been refusing
all foreigners
with "Japanese Only Store" signs ("nihonjin senyou ten", in Russian)
and policies unabated
since 2000, despite
government warnings and negative publicity. Click to see Hokkaido
Shinbun and Mainichi
Shinbun articles in Japanese.
QOOS
Jan 27,
2004: FOURTH HEARING FOR OTARU APPEALS:
BRIEF: Surprise: the judge said that our request to divide
the two appeals (my
appeal against the City, onsen Yunohana's appeal against us) would be
granted. Further
hearings for the Yunohana part of this courtroom drama finished and
Yunohana vs Plaintiffs
lawyers were excused. Judges then decided that the next hearing, March
16, will have
spoken testimony from one of our affidavit submitters, Prof Munesue,
Faculty of Law
at Seijou University. Dr Munesue will be cross-examined about the
Japanese government's
responsibility under international law and treaty. Looks like judges
they are actually
taking this case seriously--enough to get a second opinion from
outside. The decision
itself, due sometime this century, will not be separate, however, as I
had hoped.
But hopefully, with this development, there will be more discussion
within the ruling
on the responsibility of local governments to eliminate discrimination.
June 24, 2004, Seventh High Court Hearing
was carried out with nothing
new to report.
Sept 16, 2004: SAPPORO HIGH COURT DECISION
AFFIRMS LOWER COURT RULING: PENALIZES ONSEN, EXONERATES CITY
PRELIMINARY REPORT AND
CRITIQUE
OF THE BAD PRECEDENTS SET
(Full text
of Sept
16 2004 High Court Decision available here in Japanese)
ARTICLES ON THE OTARU ONSENS LAWSUIT HIGH COURT DECISION OF
SEPT 16, 2004
Japan
Times/Kyodo,
Mainichi
Daily, AP/Yahoo
News,
VO㜪EE
ƁE/A>A
O㜪EA㜪E
EY
o
and a BBC World Service Radio broadcast Sept 19, 2004,
dowloadable as mp3 file
(3 minutes 25 seconds)
March 8, 2005: JAPAN TIMES
COLUMNIST GREGORY CLARK YET AGAIN TAKES ON
THE OTARU ONSENS LAWSUIT
Fabricates information to make his point, then refuses to retract or
correct his
assertions. Information
site here
with full details on misquotes from a 2000 USA Today article, with
requests for correction
by article author, reporter Peter Hadfield.
THE ISSUE IN A
NUTSHELL:
(Why these
exclusionary policies are untenable in
a Japan of the 21st Century.)
(Courtesy Hokkaido Shinbun Jan 15, 2000)
Translation for those who don't get it:
The main character is one
of those fashionable young ladies
called "ganguro" ("black face"), who bleach their hair, darken
their faces and put white lipstick and eyeshadow in a nearly
photo-negative contrast
to previous Japanese fashions. The point is that they don't appear
Japanese.
She is standing outside a bathhouse (the hanging sail has the hiragana
for "yu",
symbolizing "hot water".) You can see she has a passport.
Her caption: "I'm a Japanese!"
The point: Standards of Japanese appearance have
changed, so outward appearances
might deceive enough even to fall under exclusionary standards. Though
the irony
and the humor might make that seem impossible, we will add the point
that our children,
who don't "look Japanese" in some people's eyes, would have to bear
passports
too just to take a bath when they get older. This is not ironic. This
is just wrong.
Policies excluding by outward appearance have no future in an
internationalizing
and genetically diversifying Japan.
Also from the Japan Times:
Speaks very well for itself.
Questions? Comments? Email Plaintiffs Arudou
Debito/Dave Aldwinckle,
Olaf Karthaus, and Ken
Sutherland
here.
(Last Updated April 17, 2005)